Охрана труда при выполнении ремонтных работ: Требования безопасности при выполнении ремонтных работ

Содержание

VI. Требования охраны труда при выполнении ремонтных работ / КонсультантПлюс

VI. Требования охраны труда при выполнении ремонтных работ

97. Проводить ремонтные и другие работы, связанные с возможным выделением вредных веществ, необходимо в помещениях, оборудованных приточно-вытяжной вентиляцией, во время ее работы.

98. Покрытие оголовков дымовых труб и установку зонтов вентиляционных шахт необходимо производить с горизонтальных настилов, укладываемых на обрешетку. При высоте оголовков дымовых труб и вентиляционных шахт более 1,5 м их покрытие выполняется с применением закрепленных средств подмащивания.

Пользоваться приставными лестницами запрещается.

99. Правку кромок старых листов кровельной стали, их обрезку и другие заготовительные операции необходимо выполнять на земле или на чердаке, а на кровлю подавать полностью подготовленный для укладки материал.

100. Во избежание доступа людей в зону возможного падения с кровли материала, инструмента, тары, стекания мастики и краски необходимо на земле на расстоянии не менее 3 м от стен здания установить ограждения, а над местами прохода людей оборудовать сплошные защитные настилы в виде козырьков.

101. Смешивание битума с бензином должно производиться на расстоянии не менее 50 м от места разогрева битума. Разогретый битум необходимо вливать в бензин, а не наоборот. Температура битума в момент приготовления праймера не должна превышать 70 °C. Перемешивание с битумом необходимо производить деревянной мешалкой.

Запрещается приготовлять праймер на этилированном бензине или бензоле.

102. В целях предупреждения ожогов для разлива горячей битумной мастики в бачки необходимо применять черпак на удлиненной ручке. До начала работы необходимо осмотреть черпак, проверить его целостность, убедиться в прочности крепления ручки к черпаку.

103. Переносить бачки с разогретой массой необходимо двум работникам при помощи металлического стержня, имеющего посередине углубления для дужки бачка.

104. Для выполнения кровельных работ на плоских крышах, не имеющих постоянных ограждений, необходимо устанавливать временные переносные предохранительные сетчатые экраны высотой не менее 1,1 м.

105. Совмещение гидроизоляционных и огневых работ внутри помещений с применением растворителей и разбавителей запрещается.

106. При выполнении соединений частей деревянных конструкций и вспомогательных устройств (лесов, настилов, подмостей, ограждений, опалубки) гвоздями выступающие концы гвоздей необходимо загибать и утапливать в древесине.

107. Болтовые соединения деревянных элементов затягиваются гаечными ключами. Гаечные ключи должны соответствовать размерам гаек и головок болтов, не иметь трещин и забоин, губки ключей должны быть параллельны и не закатаны. Раздвижные гаечные ключи не должны быть ослаблены в подвижных частях.

Запрещается применение подкладок при зазоре между плоскостями губок гаечных ключей и гайками или головками болтов.

При отвертывании и завертывании гаек и болтов запрещается удлинять гаечные ключи дополнительными рычагами, вторыми ключами или трубами.

Допускается удлинять рукоятки ключей дополнительными рычагами типа «звездочка».

108. Исправление и укрепление обшивки стен, отливов, пилястр и оконопатку стен необходимо производить с огражденных средств подмащивания.

109. При ремонтных работах на фасадах с применением многоярусных строительных лесов запрещается вести работы на двух и более ярусах по одной вертикали, а также выполнять какие-либо работы на земле под строительными лесами.

110. Перед наружными строительными лесами, с которых ведутся штукатурные и другие работы на фасадах зданий, должно быть поставлено ограждение.

111. Запрещается сбрасывать с настилов строительных лесов отбитую старую штукатурку, снятые покрытия выступающих частей фасада, остатки материала, строительный мусор, инструмент и приспособления.

112. При выполнении штукатурных работ на лестничных клетках в качестве средств подмащивания, устанавливаемых на лестничных маршах, должны применяться подмости (столики-площадки) с укороченными передними ножками. Подмости (столики-площадки) должны иметь ограждения (перила) высотой не менее 1,1 м с промежуточным элементом и бортовой доской по низу высотой не менее 0,15 м.

Запрещается использовать в качестве средств подмащивания приборы отопления, санитарно-технические устройства, мебель и какие-либо предметы.

113. Сушка штукатурки в помещениях при отсутствии центрального отопления допускается с применением нагревательных приборов заводского изготовления (воздухонагревателей, электрокалориферов, теплогенераторов).

Запрещается использовать самодельные устройства и приспособления с применением открытого огня и открытых электрических нагревательных элементов (спиралей).

114. При окраске внутри помещений запрещается применять свинцовые белила, в том числе в составе красок, а также бензол и этилированный бензин в качестве растворителей.

115. При окраске труб центрального отопления и обогревательных приборов во время их работы необходимо постоянно вентилировать помещение.

116. Длительное (более 3 часов) пребывание работников в закрытых свежевыкрашенных помещениях запрещается до полного высыхания красок.

117. Окрасочные работы в закрытых помещениях с использованием быстросохнущих лаков и красок, содержащих вредные для здоровья летучие растворители необходимо выполнять при постоянном вентилировании помещений и с обязательным применением средств индивидуальной защиты органов дыхания и зрения.

118. Места обработки облицовочного камня необходимо располагать на расстоянии не менее 3 м одно от другого. При меньшем расстоянии между ними должны быть установлены сплошные предохранительные щиты.

119. Временное освещение затемненных помещений (санузлы, лестничные клетки), в которых выполняются облицовочные работы, должно иметь напряжение не выше 50 В.

120. При обламывании толстых стекол в губки плоскогубцев должны закладываться прокладки (ткань, резина, картон) во избежание растрескивания стекла.

121. Запрещается:

1) рубить облицовочные плитки штукатурным молотком «на весу»;

2) резать стекла «на весу», на коленях или случайных предметах;

3) опирать приставные лестницы на стекла и горбыльковые бруски переплетов оконных проемов.

122. Приготавливать антисептические и огнезащитные составы необходимо на открытых обособленных площадках или в отдельных вентилируемых помещениях.

Доступ посторонних лиц на площадки и в помещения, в которых приготавливаются антисептические и огнезащитные составы запрещается.

123. Во время выполнения работ по антисептированию выполнение других работ в том же или смежном помещении запрещается.

124. Сухое антисептирование конструкций зданий допускается только в сухую безветренную погоду при отсутствии сквозняков.

Охрана труда при проведении ремонтных работ

Охрана труда при проведении ремонтных работ

При производстве капитального ремонта здания предприятий торговли и общественного питания и особенно при выполнении текущего ремонта, ведущегося в действующем предприятии, необходимо строго соблюдать правила охраны труда. Несоблюдение этих правил может привести к тяжелым травмам не только у рабочих, выполняющих ремонт, но и у торговых работников и посетителей магазина или столовой.

Правила охраны труда предусматривают создание таких условий, при которых исключаются аварии и несчастные случаи.

К выполнению ремонтных строительных работ допускаются только лица, прошедшие специальный инструктаж.

Перед началом земляных работ необходимо предварительно установить, какие подземные коммуникации находятся в зоне устройства котлована или траншеи. Если в районе земляных работ находится электрокабель, газопровод или теплотрасса, необходимо получить письменное разрешение от организации, отвечающей за подземную коммуникацию, и при начале работы вызвать на место представителя этой организации. Производить земляные работы вблизи подземных коммуникаций и около фундаментов зданий надо осторожно. Нельзя пользоваться ударными инструментами. Грунт разрабатывают лопатами небольшими захватками длиной не более 1,5 м и при необходимости укрепляют отдельные места фундамента или подземного канала. Вдоль бровки котлована или фундамента на ширину, равную глубине выемки (т. е. в пределах возможного обрушения земли), нельзя размещать материалы, устанавливать строительные машины и допускать движение автотранспорта.

При устройстве теплотрассы вдоль траншей планируют полосы шириной 7…8 м и устраивают временные подъездные дороги. Трубы укладывают не ближе 1,5 м от бровки траншеи на надежных опорах под некоторым углом, чтобы предотвратить их скатывание. Строительный материал спускается в котлован и траншеи по деревянным желобам. Трубы разгружают и укладывают в траншеи, пользуясь специальными монтажными приспособлениями, упорами и насадками. Для спуска рабочих пользуются стремянкой с перилами шириной не менее 0,75 м.

Кирпичную кладку, штукатурку фасадов, малярные работы ведут, как правило, с лесов и подмостей. Леса и подмости должны быть прочными и устойчивыми. Стойки устанавливают на подкладки из досок толщиной не менее 50 мм и крепят к стене крючьями за анкеры, надежно заделанные в стену. Леса ограждают перилами высотой не менее 1 м с бортовой доской высотой 0,15…0,20 м. Если для ремонта фасада здания применяют леса из металлических труб, то их необходимо заземлить и обеспечить молниезащитой.

Во время работы настилы регулярно очищают от мусора, а зимой от снега.

При производстве с лесов кирпичной кладки материалы для работы должны быть помещены в инвентарную тару и емкости. Кирпич подается к рабочему месту пакетами на поддонах с ограждениями.

Особое внимание при ремонтных работах необходимо обратить на ограждение проемов. Все проемы в стенах на уровне пола или настила не выше 0,6 м от поверхности, а также отверстия в перекрытиях закрывают или ограждают. При возникновении на строительной площадке опасных условий работы (потеря устойчивости конструкций, обрыв проводов электролинии) люди должны быть немедленно выведены, а опасные места ограждены.

К верхолазным и другим монтажным работам допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие специальный инструктаж. Верхолазными считаются все работы по монтажу и ремонту конструкций, выполняемые с временных приспособлений или непосредственно с конструкций на высоте более 5 м от поверхности. Основным средством, предохраняющим от падения с высоты, является предохранительный пояс.

При горизонтальном перемещении груз должен быть поднят не менее чем на 0,5 м выше встречающихся на пути препятствий. Переносить груз над людьми, а также использовать грузовые подъемники и краны для перемещения людей запрещается. Такелажные приспособления для подъема конструкций должны быть испытаны нагрузкой, в два раза превышающей рабочую.

Конструкции, перемещаемые краном, надо удерживать от раскачивания оттяжками из каната или троса. Запрещается передвигать конструкции после их установки. Раствор под устанавливаемый элемент следует расстилать до его установки. При подъеме элементов с транспортных средств запрещается перемещать груз над кабиной водителя. Работающие на кровле должны иметь спецодежду, нескользящую обувь и предохранительные пояса. Складируют материалы на крыше на специальных поддонах. Зоны возможного падения материалов или сбрасываемого снега ограждают. Запрещается работать на кровле при сильном ветре, густом тумане, гололедице, ливневом дожде и снегопаде. Особую осторожность надо соблюдать при работе с механизмами вблизи электропроводов и приборов. Рабочее место сварщика ограждают щитами. Сварочные агрегаты, механизмы, применяемые для отделки зданий, при напряжении свыше 36 В должны быть заземлены. Заземляют также свариваемые трубы. При установке и демонтаже лесов провода, расположенные ближе 5 м, должны быть обесточены и сняты.

На монтажных работах необходимо устраивать сигнализацию. Все сигналы машинисту крана и рабочим на монтаже подаются одним лицом. Временные связи, расчалки, кондукторы разрешается снимать только после окончательного закрепления конструкций, а с железобетонных колонн, замоноли- ченных бетоном, — после достижения им 70% проектной прочности.

Сваривать и замоноличивать узлы железобетонных конструкций каркаса надо с перекрытий, огражденных у рабочего места, специальных передвижных подмостей с ограждениями или с подвесных люлек.

Запрещается пребывание людей на этажах ниже того, на котором производится монтаж конструкций, а также в зоне перемещения элементов конструкций кранами.

При производстве отделочных работ важное значение имеют противопожарные мероприятия. В зоне применения огнеопасных материалов (нитролаков, бензина, мастик и др.) нельзя курить, производить сварку и разводить огонь. Перхлор- виниловые материалы и изделия надо хранить в огнестойких помещениях. Некоторые краски и лаки, употребляемые при отделочных работах, опасны для здоровья людей. Поэтому при выполнении отделочных работ обязательно надо одевать спецодежду, пользоваться респираторами, защитными очками. При окраске потолка надо надевать очки и защитный колпак. Резиновые перчатки нужны на работах, связанных с применением известковых и опасных химических составов. Все внутренние малярные работы с применением составов, выделяющих вредные летучие пары, разрешается выполнять при открытых окнах. В помещениях, окрашенных масляной, эмалевыми или нитрокрасками, пребывание людей свыше 4 ч не допускается.

Читать далее:
Организация труда в строительстве
Вентиляция
Нормативная и проектная документация
Содержание конструкций здания
Себестоимость и рентабельность в строительстве
Техническое и тарифное нормирование
Организация управления строительством в ссср
Жилищное строительство в Советском Союзе
Оборудование и устройство систем вентиляции и кондиционирования
Кондиционирование воздуха


3.

9. Требования охраны труда при выполнении отделочных (штукатурных и малярных) и других ремонтных работ на высоте [ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ РАБОТЕ НА ВЫСОТЕ | ИОТ РЖД-4100612-ДЖВ-023-2013] — последняя редакция

3.9. Требования охраны труда при выполнении отделочных (штукатурных и малярных) и других ремонтных работ на высоте

3.9.1. При выполнении отделочных (штукатурных и малярных) и других ремонтных работ (далее — отделочные работы) на высоте в зависимости от использования и применения приспособлений и средств подмащивания (подмости, леса, вышки, люльки, площадки, стремянки с рабочей площадкой) необходимо выполнять требования разделов 3.2, 3.3, 3.4 настоящей Инструкции.

3.9.2. При выполнении отделочных работ на высоте работники для прохода на рабочее место должны использовать оборудованные системы доступа (трапы, стремянки, приставные лестницы).

Для оборудования рабочего места на высоте необходимо применять инвентарные средства подмащивания (сборно-разборные или передвижные подмости с перемещаемым рабочим местом, столики и др. ), оборудованные ограждениями.

Средства подмащивания, применяемые при выполнении отделочных работ на высоте, под которыми ведутся другие работы, должны иметь настил без зазоров.

Запрещается применять в качестве средств подмащивания случайные предметы (ящики, бочки, ведра и т.п.).

Использование лестниц-стремянок допускается как исключение и только для выполнения мелких отделочных работ.

3.9.3. На лестничных маршах отделочные работы следует производить со специальных подмостей, ножки которых имеют разную длину для обеспечения горизонтального положения рабочего настила.

3.9.4. Размещать на рабочем месте материалы, инструмент, технологическую оснастку и средства подмащивания следует так, чтобы не затруднять прохода и не стеснять рабочие движения в процессе выполнения работы.

3.9.5. Тару с материалами (лаки, краски), имеющими взрывопожароопасные пары, во время перерывов в работе следует закрывать пробками или крышками. Открывать пробки следует при помощи молотка и зубила, изготовленных из материала, исключающего искрообразование.

3.9.6. Не допускается выполнять работы с приставных лестниц, опирающихся на оконные переплеты, а также устраивать переходные мостики с одного передвижного столика на другой, соединяя их доской.

3.9.7. Производить окрашивание металлической кровли с уклоном более 25 градусов необходимо с переносных стремянок с нашитыми планками. При этом стремянки должны быть надежно закреплены.

3.9.8. Перед началом работы на подмостях необходимо убедиться в отсутствии людей в опасной зоне под подмостями. При совмещении работ по одной вертикали нижерасположенные рабочие места должны быть оборудованы соответствующими защитными устройствами (настилами, сетками, козырьками), установленными на расстоянии не более 6 м по вертикали от вышерасположенного рабочего места.

3.9.9. При выполнении работ с растворами, имеющими химические добавки, необходимо использовать средства индивидуальной защиты (резиновые перчатки, защитные мази и защитные очки).

При сухой очистке поверхностей и других работах, связанных с выделением пыли и газов, а также механизированной шпатлевке и окраске необходимо пользоваться респираторами и защитными очками.

При очистке поверхностей с помощью кислоты или каустической соды необходимо работать в предохранительных очках, резиновых перчатках и прорезиненном фартуке с нагрудником.

При нанесении раствора на потолочную или вертикальную поверхность следует пользоваться защитными очками.

Требования безопасности при выполнении ремонтных работ специальным инструментом и на станках

ТЭК при АТУ
Требования безопасности
при выполнении ремонтных
работ специальным
инструментом и на станках
Об утверждении Правил безопасности при работе с инструментами и
приспособлениями
Приказ Министра энергетики Республики Казахстан от 16 марта 2015 года №
204. Зарегистрирован в
Министерстве юстиции Республики Казахстан 23 апреля 2015 года № 10789
Правила безопасности
при работе с инструментами и приспособлениями
1. Общие положения
1. Настоящие Правила безопасности при работе с инструментами и
приспособлениями (далее –
Правила) разработаны в соответствии с подпунктом 31) статьи 5 Закона Республики
Казахстан от 9июля 2004 года «Об электроэнергетике» и определяют порядок
безопасности при работе с
инструментами и приспособлениями.
2. В настоящих Правилах используются следующие основные понятия и
определения:
1) специально подготовленный персонал – персонал, прошедший обучение по
обслуживанию
определенного оборудования;
2) инструмент – ручной электрифицированный инструмент, понижающие
трансформаторы
безопасности и светильники переносные ручные электрические;
3) заземление – преднамеренное электрическое соединение какой-либо точки сети
электроустановки или оборудования с заземляющим устройством;

5. Общие требования при выполнении ремонтных работ специальным инструментом и на станках

6. Требования безопасности при выполнении ремонтных работ специальным инструментом и на станках

Общие требования
ТБ при выполнении работ с
ручным слесарно-кузнечным
инструментом
ТБ при выполнении работ с
ручным электрифицированным
инструментом
ТБ при выполнении работ с
ручным абразивным
инструментом
ТБ при выполнении работ с
ручным пневматическим
инструментом
Переноску
инструмента
производить в
инструментальных
ящиках или сумках
Все режущие и
рубящие
инструменты не
должны иметь косых
и сбитых головок, а
также трещин,
повреждений на
режущей кромке
Использовать
исправный
инструмент
Ручной слесарно-кузнечный инструмент

8.

Требования безопасности при выполнении работ с ручным слесарно-кузнечным инструментом Топоры должны
иметь ровную
поверхность
режущей кромки и
надёжно насажены
на рукоятки
Все нажимные
инструменты должны
быть снабжены
рукоятками,
соответствующими
размерам
инструмента
При работах
инструментом ударного
действия рабочие
должны пользоваться
защитными очками и
устанавливать
предохранительные
щиты
Рабочие поверхности гаечных ключей
не должны иметь сбитых скосов, а
рукоятки – заусенцев, удлинять
гаечные ключи дополнительными
рычагами
Инструмент для сверления и
развертывания отверстий,
инструмент для нарезки резьбы д.б.
соответствующим образом заточен и
при хранении и эксплуатации
оберегаться от ударов и забоин
При запрессовке и распрессовке
деталей с помощью кувалды и
выколотки, последнюю надлежит
держать клещами или специальным
захватом

11.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ: 1. Использовать неисправный слесарно-кузнечный
инструмент.
2. Находиться напротив работающего кувалдой.
3. Использовать инструмент для работ, для
которых он не предназначен.
4. Прилагать к инструментам избыточную силу
или давление.
5. Производить резку по направлению к себе при
использовании режущих инструментов.
6. Работать с инструментом, рукоятки которого
посажены на заостренные концы без
металлических бандажных колец.
7. Применение подкладок при зазоре между
плоскостями губок и головок болтов или гаек
более допустимого.
8. При отвертывании и завертывании гаек и
болтов удлинять гаечные ключи
дополнительными рычагами, вторыми
ключами или трубами.
9. Класть инструмент на перила ограждений, а
также вблизи открытых люков, колодцев.

12. Требования безопасности при выполнении работ с ручным электрифицированным инструментом

I класс
• электроинструмент, у которого все
детали, находящиеся под
напряжением, имеют изоляцию и
штепсельная вилка имеет
заземляющий контакт;
II класс
• электроинструмент, у которого все
детали, находящиеся под
напряжением, имеют двойную или
усиленную изоляцию;
III класс
• эл. инструмент, номинальным
напряжением не выше 42В, у
которого ни внутренние, ни внешние
цепи не находятся под другим
напряжением.
Заземление корпуса
электроинструмента должно
осуществляться с помощью жилы
питающего кабеля.
Ручной электрифицированный
инструмент должен подвергаться
периодической проверке не реже
одного раза в 6 месяцев.
Перед началом работы проверь!
Работу
инструмента на
холостом ходу!
1. Не подключать
инструмент, если
отсутствует безопасное
штепсельное соединение
2.Не переносить
инструмент за
провод,
пользоваться для
этого ручкой
При работе с
ручным
электрифицированн
ым инструментом
необходимо
выполнять
следующие
требования:
3.Предохранять
провод, питающий
инструмент, от
механических
повреждений
Не удалять руками
стружку или опилки до
полной остановки
инструмента
Не передавать
инструмент даже на
короткое время другим
лицам
Не производить замену
комплектующих частей
инструмента до полной
остановки
электродвигателя
При перерывах в работе
или прекращении
подачи электроэнергии
отключить инструмент
от сети
Не работать с
приставных
лестниц

18.

Эксплуатация ручного электрифицированного инструмента должна быть немедленно прекращена при обнаружении хотя бы одной из следующих неисправностей:
1. Повреждение штепсельного соединения.
2. Нечеткая работа выключателя или иной
коммутационной аппаратуры, смонтированной на
корпусе.
3. Появление искрения щеток на коллекторе,
сопровождающееся возникновением кругового огня на
его поверхности.
4. Вытекание смазки из редуктора или
вентиляционных каналов.
5. Появление дыма или запаха, характерного для
горящей изоляции.
6. Поломка или появление трещин в корпусе, рукоятке
или коммутационной аппаратуре.
7. Появление повышенного шума в инструменте, а
также повышенного уровня вибрации.
8. Появление, хотя бы слабого, действия на работника
электрического тока.
Запрещается:
1. Натягивать и перегибать питающие провода и кабели,
допускать их пересечение с металлическими канатами и
тросами, электрическими кабелями и проводами,
находящимися под напряжением;
2. Обрабатывать обледеневшие и мокрые детали;
3. Работать электроинструментом, не защищенным от
воздействия капель и брызг, не имеющим
отличительных знаков, в условиях воздействия капель и
брызг, а также на открытых площадках во время
снегопада или дождя;
4. Оставлять без надзора инструмент;
5. Передавать инструмент лицам, не имеющим права на
их использование.

20. Требования безопасности при выполнении работ с ручным абразивным инструментом

Ручной абразивный инструмент должен быть снабжен
выключателем, который работник может выключить,
не отпуская рукоятку инструмента.
На шлифовальных и отрезных кругах диаметром 250мм
и более должны быть нанесены цветные полосы.
Перед пользованием ручной абразивный инструмент
должен проверяться на холостом ходу с рабочей
скоростью.
Шлифовальные круги перед установкой на станок
должны быть отбалансированы.
Отрезной круг после установки на инструмент должен
проверяться на разрыв, путём включения инструмента
и работы «вхолостую» несколько секунд.
Перед производством работ отрезной круг должен
быть визуально осмотрен, на круге не должно быть
сколов, трещин и деформаций.

21. Требования безопасности при выполнении работ с ручным абразивным инструментом

Затачиваемый предмет должен
подводиться к кругу плавно, без
ударов, нажимать на круг следует
без усилий.
Абразивный инструмент и
элементы его крепления должны
быть ограждены защитными
кожухами
Конструкция и материал
приспособления для установки
инструмента должны
обеспечивать надежность
крепления инструмента
Поправлять круг необходимо
только специальными
(правящими) инструментами.
Полировать и шлифовать мелкие
детали следует с применением
специальных приспособлений,
исключающих возможность
ранения рук
В паспорт круга предприятиемпотребителем должна быть
внесена дата проведения
испытания инструмента на
механическую прочность

22. Требования безопасности при выполнении работ с ручным пневматическим инструментом

• Каждый ручной пневматический
инструмент должен быть снабжен
паспортом, в котором указываются
амплитуды вибрации, дата выпуска
инструмента и отметки о производстве
всех видов ремонта
При работе с
пневматическим
инструментом необходимо
применять защитные очки,
рукавицы, средства защиты
органов слуха
Ручной пневматический инструмент
должен иметь защиту от вибрации и
эффективные глушители шума при
выхлопе сжатого воздуха
• Переносить пневматический
инструмент разрешается только за
рукоятку
Включать подачу сжатого воздуха к
пневмоинструменту разрешается только
после того, как инструмент будет
установлен в рабочее положение

24.

Запрещается: При работе пневматическим инструментом держать его за
рабочую часть
Применять подкладки или работать пневматическим
инструментом при наличии люфта во втулке
Натягивать и перегибать шланги пневматического
инструмента во время работы
Применять проволоку и электропровод для закрепления
шлангов на штуцерах во избежание срыва шлангов
Работать пневматическим инструментом с
неотрегулированными клапанами
Исправлять, регулировать и менять рабочую часть
инструмента во время работы при наличии в
шланге сжатого воздуха

2.7. требования охраны труда при выполнении работ на грп постановление минтруда РФ от 12-05-2003 27 об утверждении межотраслевых правил по охране труда при эксплуатации газового хозяйства организаций (2021). Актуально в 2019 году

размер шрифта

ПОСТАНОВЛЕНИЕ Минтруда РФ от 12-05-2003 27 ОБ УТВЕРЖДЕНИИ МЕЖОТРАСЛЕВЫХ ПРАВИЛ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ГАЗОВОГО. .. Актуально в 2018 году

2.7.1. Ремонтные работы в помещении ГРП должны вестись с соблюдением требований безопасного ведения газоопасных работ. Во время выполнения ремонтных работ бригадой в количестве не менее 2-х человек в помещении ГРП должен быть организован непрерывный надзор с улицы через открытую дверь. Для этой цели из членов бригады, работающих в помещении ГРП, назначается дежурный, в обязанности которого входит:

— находиться у входа в помещение ГРП, держать связь и наблюдать за работающими в помещении;

— не допускать курения и открытого огня около помещения ГРП;

— быть готовым к оказанию помощи работающим; в случае необходимости вызвать скорую помощь, милицию и о случившемся сообщить администрации организации;

— следить, чтобы при работе на полу помещения ГРП имелись резиновые коврики, шланги противогазов не имели переломов, а открытые концы их были расположены снаружи здания с наветренной стороны на расстоянии не менее 5 м от ГРП и закреплены.

2.7.2. В течение всего времени производства ремонтных работ в помещении ГРП необходимо производить анализ проб воздуха на наличие газа и содержание кислорода.

2.7.3. Если установлено наличие газа в воздухе помещения ГРП, работы необходимо немедленно прекратить, вывести работников из загазованной зоны, а помещение проветрить. В загазованное помещение вход разрешается только в противогазах.

2.7.4. При подтягивании болтов фланцев, сальников или резьбовых соединений газопроводов среднего и высокого давления, находящихся в помещении ГРП, давление газа на ремонтируемых участках газопроводов должно соответствовать значениям, указанным в производственной инструкции.

2.7.5. Работы по ремонту электрооборудования и замене электроламп в помещении ГРП необходимо производить при обесточенном оборудовании. При этом выключатель должен находиться в положении «Выключено».

В исключительных случаях для освещения помещения ГРП допускается применение переносных аккумуляторных фонарей во взрывобезопасном исполнении.

2.7.6. Курение и наличие открытого огня в помещении ГРП запрещается, о чем должны быть вывешены на видном месте снаружи и внутри помещения предупредительные надписи «Огнеопасно — газ», «Не курить», «Не разводить огня».

2.7.7. Выполнение в помещении ГРП газосварочных и других работ, связанных с применением открытого огня, разрешается в исключительных случаях при соблюдении требований, установленных в нормативных документах по обеспечению безопасного проведения таких работ, под непосредственным руководством специалиста, по наряду-допуску на огневые работы и специальному плану, утвержденному главным инженером организации.

2.7.8. При появлении в помещении ГРП утечки газа работы с применением огня должны быть немедленно прекращены. Возобновление работ с применением огня разрешается только после устранения утечки газа и последующего анализа пробы воздуха, подтверждающего отсутствие газа в воздухе помещения.

2.7.9. Работы по ремонту электрооборудования ГРП и замена перегоревших электроламп должны производиться при снятом напряжении. При использовании переносных светильников во взрывозащищенном исполнении включение и выключение их должны производиться вне помещения ГРП.

2.7.10. В помещении ГРП хранение горючих, легковоспламеняющихся материалов и баллонов с газом категорически запрещается.

Вход в помещение ГРП посторонним запрещается.

2.7.11. Во время обеденного перерыва рабочим запрещается находиться в помещениях ГРП.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА По организации безопасного проведения ремонтных работ в производственных цехах и участках

1.       Общие положения и требования безопасности.

1.1. Планово-предупредительное обслуживание и ремонт оборудования (ППР)необходимо проводить в соответствии  с «Положением об организации и проведении ремонта основных фондов предприятий системы хлебопродуктов» и выполняться работниками РМУ.

1.2. Техническое обслуживание оборудования цехов комбината осуществляется в плановом порядке в соответствии с годовыми графиками ремонта, разработанными гл. механиком и месячными графиками ремонта, составленными нач.цехов и участков.

1.3. Результаты выполняемых работ по техническому обслуживанию оборудования отмечаются в журналах учета технического обслуживания и ремонта оборудования, которые ведутся механиками (мастерами) цехов.

1.4. К работе по ремонту оборудования допускаются лица, достигшие 18 лет предварительно прошедшие медицинский осмотр, а также вводный инструктаж по технике безопасности и противопожарной безопасности, инструктаж на рабочем месте, обученные электробезопасности по 1 квалификационной группе, а лица, работающие с электроинструментом по 2 кв. группе; обученные безопасным методам работы на рабочем месте, проработавшие в течении первых 12-15 смен под наблюдением опытного работника, имеющие допуск к самостоятельной работе после стажировки, аттестованы по ТБ, имеющие удостоверение по технике безопасности.

1.5. Ремонтный персонал РМУ должен изучить настоящую инструкцию, а также инструкции определенные перечнем для слесарей- ремонтников и при выполнении ремонтных работ соблюдать требования инструкций по охране труда и технике безопасности, правил пожарной безопасности.

1.6. Ремонтный персонал должен знать и соблюдать правила внутреннего трудового распорядка комбината. курение разрешается только в специально отведенных и оборудованных местах, вне производственных зданий и сооружений. Запрещается распитие спиртных напитков на территории комбината.

1.7. Работники РМУ подчиняются в административном и техническом отношении ст. мастеру РМУ ( гл. механику)

1.8. Дежурные слесари – ремонтники подчиняются  непосредственно  см. мастеру технологического цеха ( мельница № 1, 2, комбицех)

1.9. Ремонтный персонал должен выполнять только ту работу, которая ему поручена непосредственным руководителем.

1.10. Во всех случаях травмирования ремонтный персонал должен немедленно сообщить непосредственному руководителю работ.

1.11. Ответственность за подготовку оборудования и общую организацию проведения ремонтных работ в период работы цеха ( участка), соблюдения при этом мер безопасности возлагается на начальника производственного цеха (участка) или зам. начальника цеха ( см. мастера).

1.12. Ответственность за своевременное, качественное выполнение  ремонтных работ и соблюдение мер безопасности возлагается на механиков цехов, контролируется гл. механиком комбината ( ст. мастером РМУ) и начальником производственного цеха     ( зам. нач. цеха).

1.13.        Работники РМУ несут ответственность за нарушение требований настоящей инструкции в порядке, установленном Правилами внутреннего трудового распорядка комбината и действующим законодательством .

2.      Требования безопасности перед началом работы

и порядок подготовки и сдачи оборудования в ремонт.

2.1. До начала работ по ремонту, демонтажу и монтажу оборудования в каждом отдельном случае ст. мастером РМУ ( механиком цеха) должен быть проведен устный инструктаж рабочих по безопасным приемам и методам проведения работ и об обеспечении безопасности работающих на смежных, близко расположенных производственных участках.

2.2. Ст. мастер РМУ ( механик цеха) обязан ознакомить слесарей- ремонтников с документацией на ремонт ( дефектная ведомость, паспорт оборудования, технология ремонта узлов и деталей), особые требования к узлам и механизмам.

2.2.1. Обеспечить ремонтный персонал материалами, запчастями, инструментом, средствами механизации и индивидуальной защиты.

2.3. Ремонтные работы в помещении действующего цеха могут производиться только с разрешения начальника цеха ( зам. нач. цеха), см. мастера илилиц, их замещающих.

2.4. Ремонт оборудования действующего цеха проводится в декадную остановку в соответствии с годовым и месячным планом выполнения ремонтных работ и технических обслуживаний.

2.5. Неплановый ремонт осуществляется в случае отказа или аварии только после составления акта аварии (Ф.8), составленной комиссией под председательством начальника цеха ( участка) с обязательным заключением главного инженера или главного механика ( энергетика) комбината. Распоряжение на выполнение ремонтных работ после аварии дает гл. инженер комбината.

2.5.1. Допускается производить ремонт оборудования без составления акта аварии с последующим его составлением в установленном порядке в течении суток в случаях:

2.5.1.1. Отказа или аварии происшедшей в первую или третью смену. При этом ответственным лицом ( см. мастером) производится анализ причин отказа или аварии и составляется проект мероприятий по устранению причин аварии.

2.5.1.2. Предотвращения дальнейшего развития аварии, пожара и угрозы здоровью людей.

2.5.1.3. Стихийного бедствия ( пожара, наводнения и т.д.)

2.6. Перед началом ремонтных работ сменный мастер производственного цеха (участка) обязан:

2.6.1. Отключить оборудование установкой пусковой кнопки в положение «СТОП» или на пульте управления и вывесить предупредительные плакаты «НЕ ВКЛЮЧАТЬ, РАБОТАЮТ ЛЮДИ»

2.6.2. Вызвать дежурного электромонтера для снятия напряжения с линий питающих данное оборудование и вывешивания предупредительных надписей  «НЕ ВКЛЮЧАТЬ, РАБОТАЮТ ЛЮДИ» в РП и проконтролировать выполнение данного задания.

2.6.3. Вызвать дежурный персонал ( дежурного слесаря- ремонтника) для производства работ по ремонту оборудования.

2.6.4.Принять меры по взрывопожаробезопасности.

2.6.5. При проведении сложных работ по ремонту, установке и демонтажу оборудования оградить рабочее место.

2.6.6. Обеспечить ремонтный персонал безопасными устройствами, механизмами и приспособлениями для работы на высоте, в силосах и бункерах.

2.6.7.Очистить оборудование от продукта и освободить место вокруг ремонтируемого оборудования технологическим персоналом цеха или участка.

            2.6.8. Сделать запись в сменном журнале цеха ( участка).

2.7. До начала ремонтных работ ремонтный персонал обязан:

2.7.1. Убедиться в полной остановке оборудования и снятии напряжения.

2.7.2. Убедиться в наличии предупредительных плакатов у места пуска оборудования.

2.7.3. Снять приводные ремни или рассоединить муфты на ремонтируемом оборудовании.

3.       Требования безопасности во время работы .

3.1. Ремонтный персонал при выполнении работ обязан соблюдать правила пользования инструментом, металлообрабатывающими станками, правилами организации безопасности рабочего места, следить за наличием ограждений опасных зон, пользоваться исправными стремянками ( лестницами).

4.      Прием оборудования из ремонта.

4.1. Прием оборудования из ремонта производится комиссией в составе: представителей производственного цеха ( нач. цеха или зам. нач. цеха, мастера) представителей ремонтной службы ( механика цеха, ст. мастера РМУ, гл. механика), ( гл. энергетика, ст. мастера электроцеха).

4.2. Прием оборудования из ремонта производится после выполнения всех ремонтных работ в соответствии с техническими условиями оборудования в два этапа: предварительно и окончательно.

4.2.1. Предварительная приемка оборудования осуществляется в следующей последовательности :

—          внешний осмотр;

—          наличие и функционирование защитных ограждений, блокировок, средств безопасности, предусмотренных паспортом;

—          испытание на холостом ходу.

4.2.2. Окончательная приемка производится путем опробования и испытания оборудования в производственных условиях под нагрузкой.

4.3. После приемки оборудования комиссией выставляется оценка качества выполненного ремонта и заносится в журнал технического обслуживания и ремонта оборудования.

4.3.1. Мелкие дефекты, обнаруженные в процессе приемки, устраняются ремонтной бригадой без дополнительной оплаты.

4.3.2. При неудовлетворительной оценке объект (оборудование) подлежит повторному ремонту за счет виновника.

5.      Требования безопасности в аварийной ситуации.

5.1. Все виды ремонтных работ должны быть прекращены при обнаружении отступлений от требований правил техники безопасности и при возникновении аварийных ситуаций.

5.2. К дальнейшей работе приступать только после устранения всех нарушений с разрешения  непосредственного руководителя работ.

 

6.      Требования безопасности по окончании работы.

6. 1. По окончании работы ремонтный персонал обязан привести в порядок свое рабочее место. Собрать инструмент и приспособления, защитные средства, протереть ветошью место от остатков масла, а также ремонтируемое оборудование.

6.2. О всех обнаруженных нарушениях техники безопасности сообщить гл. механику или ст. мастеру РМУ, в первую и третью смену – сменному мастеру технологических цехов.

34. Техника безопасности. Технология ремонта трубопроводной арматуры. armtorg.ru

34. Техника безопасности. Технология ремонта трубопроводной арматуры.

Основной задачей техники безопасности является обеспечение безо¬пасных условий труда без снижения его производительности. Мероприя¬тия по созданию безопасных условий труда проводятся в соответствии с Законом об охране труда Украины, Кодексом законов о труде (КЗоТ) и разработан¬ных на их основе постановлений, инструкций, норм и правил.

При ремонте трубопроводной арматуры каждый вновь поступающий на производство рабочий до начала работы обязан ознакомиться с прави¬лами техники безопасности и усвоить их. Работа слесаря по ремонту арматуры происходит часто непосредственно на трубопроводах высоких параметров, поэтому строгое соблюдение правил по технике безопас¬ности имеет первостепенное значение.
Ниже приведены основные положения, которые надлежит выполнять слесарю при ремонте трубопроводной арматуры:

1. Ремонт трубопроводной арматуры в действующих цехах электро¬станций, связанный с нарушением нормальной эксплуатации оборудования или с опасностью для работающего персонала, производится по спе¬циальным нарядам.
Наряд — это письменное поручение на конкретную работу, опреде¬ляющее ее содер-жание и необходимые меры безопасности. Он заполняет¬ся в двух экземплярах и подписыва-ется начальником цеха (или лицом, утвержденным главным инженером электростанции), в ведении кото¬рого находится оборудование, подлежащие ремонту.
Наряд выдается производителю работ (бригадиру), несущему от¬ветственность за техническое руководство работой и соблюдение работающими мер безопасности согласно су-ществующим правилам и указа¬ниям в наряде. В наряде указывают фамилии и разряды всех членов бригады, выполняющих работу. Руководство работами осуществляет ответственный руководитель (мастер, прораб). Ответственный руководитель может быть одновре¬менно и производителем работ в том случае, если ему выдается не более одного наряда.
Фамилии и должности ответственных руководителей работ утверждает главный ин-женер электростанции или ремонтного предприятия.
Допуск к работе производит начальник смены или дежурный инже¬нер после выпол-нения всех подготовительных работ и принятия мер безопасности, указанных в наряде. На-ряд подписывается начальником смены, дежурным инженером, ответственным руководите-лем и ответственным производителем работ.

2. Ответственный руководитель работ (бригадир) обязан до начала работ лично в при-сутствии дежурного инженера цеха убедиться, что подлежащая ремонту арматура отключена от работающего оборудования и в нее не может попасть рабочая среда. Со-ответствующая запорная арматура (задвижки, вентили) вблизи ремонтируемой долж-на быть заперта на цепь замками, ключи от которых должны храниться у началь¬ника смены и передаваться по дежурству с соответствующей записью в вахтенном журнале. Кроме замка должны быть вывешены плакаты с надписью “Не включать — работают люди”.

3. Рабочая площадка и арматура, подлежащая ремонту, должны быть хорошо освещены.

4. При разболчивании фланцев необходимо соблюдать осторожность, чтобы находящие-ся внутри трубопроводов пар и вода не могли причи¬нить ожоги рабочим. Дренажи на этом участке должны быть открыты.
Отворачивание гаек фланцевого соединения необходимо начинать со стороны, противоположной позиции лица, производящего работу.
Подтяжка гаек фланцевого соединения после ремонта допускается при давлении не выше 0,3—0,4 МПа.

5. После окончания ремонтных работ на трубопроводе мастер обя¬зан лично в присутствии бригадира убедиться в том, что работы окон¬чены, заглушки сняты, рабочие с ремонтируемого участка ушли, место работ убрано, и только после этого снять замки с вентилей и задвижек.
Кроме выполнения специальных правил по технике безопасности, связанных с работой энергооборудования, слесарь должен выполнять и общие правила, связанные с технологией ремонта трубопроводной арматуры. Знание технологического процесса и оборудования, правильная организация своего рабочего места создает безопасные и высоко-производительные условия труда.

Ниже приведены общие правила по технике безопасности.

1. Слесарные молотки должны иметь слегка выпуклую (не косую и не сбитую) поверхность бойков. Ручки должны быть изготовлены из твердых пород дерева (дуб, клен, кизил и др.) и обязательно расклинены для того, чтобы во время работы с них не со-скакивали молотки.

2. Чтобы избежать ударов по руке, длина зубила должна быть не менее 150 мм, режущая кромка должна представлять собой прямую или слегка выпуклую линию.

3. Применяемый при опиловке напильник не должен иметь затупленных и нагрязненных рабочих поверхностей. Не разрешается пользоваться напильником без ручек или с неисправными ручками.

4. Гаечные ключи должны соответствовать размерам гаек. Не допускается пользование прокладками, закладываемыми между гранями гайки и губками ключа.

5. При сверлении отверстий с помощью электродрели следует заземлить ее корпус и надеть резиновые перчатки.

6. При зачистке деталей на точильном станке необходимо проверить, нет ли на абразивном круге заметных трещин; установить экран или надеть очки; работа без экрана или очков не допускается.

7. Установленные на верстаках тиски должны соответствовать размерам обрабатываемых деталей.

8. При работе с пневматическим инструментом необходимо перед началом работы, прежде чем присоединить шланг к инструменту, тщательно продуть его сжатым воздухом; рабочий наконечник перед пуском сжатого воздуха нужно упереть в обрабатываемый материал; следует избегать холостого хода инструмента; шланг не должен быть длиннее 10 м; независимо от условий работы и исправности инструмента необ-ходимо один раз в месяц его разобрать, промыть и обнаруженные при осмотре поврежденные или сильно изношенные части заменить новыми.

COVID-19 — Контроль и профилактика — Ремонт на дому

Учитывая меняющийся характер пандемии, OSHA находится в процессе пересмотра и обновления этого документа. Эти материалы могут больше не представлять текущие рекомендации и руководства OSHA. Самую свежую информацию можно найти в Руководстве по защите рабочих.

Это руководство не является стандартом или нормативным актом и не создает никаких новых юридических обязательств. Он содержит рекомендации, а также описание обязательных стандартов безопасности и гигиены труда.Рекомендации носят рекомендательный характер, информационные по содержанию и предназначены для помощи работодателям в обеспечении безопасных и здоровых условий труда. Закон о безопасности и гигиене труда требует, чтобы работодатели соблюдали стандарты и нормы безопасности и гигиены труда, опубликованные OSHA или штатом, имеющим утвержденный OSHA план штата. Кроме того, пункт 5 (a) (1) Закона об общих обязанностях требует, чтобы работодатели предоставляли своим работникам рабочее место, свободное от признанных опасностей, которые могут привести к смерти или серьезному физическому ущербу.

В этом разделе представлены инструкции для работников служб ремонта на дому, например, тех, кто занимается монтажом и ремонтом сантехники, электричества или отопления / кондиционирования / вентиляции. Это руководство дополняет общее временное руководство для работников из США и работодателей работников, потенциально подверженных профессиональному риску заражения SARS-CoV-2.

Для получения самой последней информации о руководстве OSHA см. «Защита рабочих: руководство по смягчению и предотвращению распространения COVID-19 на рабочем месте».

Работодатели должны оценивать опасности, которым могут подвергаться их работники; оценить риск воздействия; а также выбрать, внедрить и гарантировать, что работники используют средства контроля для предотвращения воздействия. В таблице ниже представлены примеры рабочих задач по ремонту на дому, связанных с уровнями риска воздействия в пирамиде профессионального риска OSHA, которые могут служить руководством для работодателей в этом секторе.

Примеры работ по ремонту на дому, связанных с уровнями риска воздействия
Нижний (осторожно)
средний
Высокая
Очень высокий
  • Большинство работ по ремонту на дому связаны как минимум со средним риском воздействия.

Примечание. Для деятельности, относящейся к более низкой категории риска (осторожность), наиболее подходящим может быть временное руководство OSHA для работников и работодателей для работников с более низким риском воздействия .

  • В районах, где продолжается распространение COVID-19 среди населения, вход в дом, где никто из жителей не сообщает о признаках или симптомах, соответствующих COVID-19.
  • Вход в дом лица, подозреваемого в наличии или заведомо инфицированного COVID-19, в том числе когда обитатель дома сообщает о признаках и симптомах, соответствующих COVID-19.
  • Выполнение работ с предметами, загрязненными человеческой кровью, биологическими жидкостями (включая дыхательные пути, слизистые оболочки и т. Д.) Или другими потенциально инфекционными материалами от людей с признаками или симптомами COVID-19.
  • Категория не применима для наиболее ожидаемых рабочих задач.

Примечание. Большинство работ по ремонту на дому связаны не более чем с высоким риском воздействия; см. другие столбцы этой диаграммы. Избегайте задач, которые помещают рабочих в эту категорию риска, в том числе тех, которые могут повторно распылить потенциально инфекционный SARS-CoV-2 с поверхностей окружающей среды.

Технический контроль

В домашних условиях используйте закрытые двери и стены в качестве физических барьеров для отделения работников от лиц, находящихся на добровольном или обязательном карантине или изоляции или у которых наблюдаются признаки и / или симптомы, соответствующие COVID-19.

Работодатели и рабочие могут также иметь возможность использовать пластиковую пленку, когда работникам необходимо занимать определенные области дома в течение длительного периода, которые также заняты такими потенциально заразными людьми.

Административный контроль

Административный контроль должен гарантировать и отражать следующее:

  • Работодатели осведомлены о местных, государственных и федеральных директивах в отношении COVID-19 и ознакомили себя и своих сотрудников с распространением болезни в обслуживаемых ими географических регионах.
  • Работодатели проверяют звонки на этапе составления графика, чтобы по возможности оценить потенциальное воздействие и обстоятельства в доме до прихода работника.

Ниже приведены примеры вопросов для проверки рабочих заданий перед отправкой работника на сервисный вызов. Обратите внимание, что некоторые из этих вопросов являются деликатными и личными, и им следует предварять пояснение, что их просят только защитить работников и минимизировать распространение COVID-19.

Контрольные вопросы
Рекомендуемое действие
1.Работа срочная или экстренная? Если «да», продолжите оценку опасностей, чтобы определить, как лучше действовать при минимальном воздействии на работника. Другие вопросы в этой таблице (т. Е. Вопрос 3 и далее) могут помочь в работе по оценке опасностей.
2. Можно ли отложить текущее плановое профилактическое обслуживание или другие работы на более позднее время? Если «да», работа является выборной (то есть не экстренной), подумайте о том, чтобы отложить работу и не заходить в жилище до тех пор, пока не закончится пандемия COVID-19.
3. Если работа определена как срочная или экстренная, спросите, есть ли в доме какие-либо люди в условиях добровольного или обязательного карантина или изоляции из-за COVID-19? Строго соблюдайте рекомендуемые меры профилактики инфекций в разделах «Технические средства контроля», «Административный контроль», «Методы безопасного труда» и «СИЗ».
4. Если работа определена как срочная или неотложная, спросите, есть ли в доме люди с симптомами гриппа? Если да, будут ли они напрямую взаимодействовать с представителем службы? Строго соблюдайте рекомендуемые меры профилактики инфекций в разделах «Технические средства контроля», «Административный контроль», «Методы безопасного труда» и «СИЗ».
5. Следуя обычной практике, спросите адрес службы поддержки. Подумайте, находится ли дом в районе, где продолжается передача COVID-19 в сообществах. Работодатели могут подумать о том, чтобы посоветовать обслуживающим работникам прекратить обслуживание, если дом расположен в районе, где продолжается передача COVID-19 в сообществе, и если работник или работодатель обеспокоены здоровьем и безопасностью на работе.

Работодатели должны обучать работников сферы обслуживания на дому по:

  • Признаки и симптомы COVID-19 и объяснение того, как болезнь распространяется.
  • Все политики и процедуры, применимые к обязанностям сотрудника. Полезно предоставить сотрудникам письменную копию этих стандартных операционных процедур (СОП).
  • Информация о надлежащих правилах социального дистанцирования и личной гигиены, в том числе:
    • По возможности держитесь на расстоянии не менее 6 футов от клиентов и других лиц.
    • Соответствующие методы очистки (например, часто мойте руки водой с мылом в течение не менее 20 секунд или, если он недоступен, используйте дезинфицирующее средство для рук на спиртовой основе, содержащее не менее 60% спирта; продезинфицируйте все поверхности, которых рабочие будут касаться).
    • Надлежащий способ прикрыть кашель и чихание в соответствии с рекомендациями CDC (т. Е. Чихание или кашель в одноразовую салфетку или тряпку или в локтевую складку).
    • Альтернативы рукопожатию при входе и важность того, чтобы работники не касались своего лица (рта, носа, глаз).
  • Типы, правильное использование, ограничения, расположение, обращение, обеззараживание, удаление и утилизация любых используемых СИЗ.

Работодатели также должны внедрять СОП и проводить обучение сотрудников, чтобы гарантировать, что перед тем, как войти в домашнюю среду, работники:

  • Требовать, чтобы все лица, находящиеся на добровольном или обязательном карантине или изоляции или у которых наблюдаются признаки и / или симптомы COVID-19, оставались физически изолированными от работника (e.g., попросите больного перейти в другую комнату, на другой этаж дома или на улицу, если позволяют погодные условия и соответствующие распоряжения в экстренных случаях), если это возможно, и дистанционно общаться с работником (например, по мобильному телефону, через Интернет. платежи и электронная подпись или подтверждение того, что работа выполнена).
  • Попросите людей прикрывать кашель и чихание.
  • Работодатели могут посоветовать обслуживающим работникам прекратить оказание услуг, если помещенные в карантин / изолированные лица не выполняют вышеуказанные запросы (например,g., не оставаясь на расстоянии не менее 6 футов, не прикрывая свой кашель и чихание).
  • Попросите, чтобы общие помещения в доме имели хороший поток воздуха, например, включив кондиционер или открыв окна, если позволяет погода, в соответствии с мерами предосторожности, рекомендованными CDC для людей в домашних условиях.
Методы безопасного труда

Во всех случаях рекомендуется, чтобы работодатели экипировали рабочих перчатками и предоставляли дезинфицирующие и дезинфицирующие средства, которые рабочие могут использовать для протирания поверхностей или оборудования, к которому они прикасаются, включая любые общие ручки или стилусы.

Как упоминалось выше, работникам следует избегать рукопожатия с жильцами домов по прибытии или входе.

Рабочие не должны касаться своего лица, в том числе глаз, носа и рта, особенно до тех пор, пока они не вымыли руки после завершения работы и / или снятия СИЗ.

Если это разрешено политиками работодателя, прекратите работу и оставьте небезопасную рабочую среду, особенно если вы не можете поддерживать безопасное расстояние от людей в доме, которые находятся в добровольном или обязательном карантине или изоляции или у которых наблюдаются признаки и / или симптомы COVID-19.

Поощряйте оплату электронными средствами или по телефону вместо использования кредитных карт, дебетовых карт или наличных денег.

Средства индивидуальной защиты

Большинству работников, предоставляющих услуги на дому, вряд ли понадобятся СИЗ сверх того, что они используют для защиты во время рутинных рабочих задач. Однако работодатели должны учитывать, оправдывают ли их оценки опасностей и рисков использование более защитных комплектов СИЗ.

Приложите все усилия для защиты рабочих с помощью иных мер, кроме СИЗ.

Когда других мер контроля недостаточно для защиты рабочих, оборудуйте тех, кто должен входить в потенциально опасные дома, соответствующими запасами соответствующих СИЗ. Комплекты СИЗ могут включать в себя некоторые комбинации перчаток, средств защиты глаз и / или лицевых щитков.

В ограниченных обстоятельствах, включая ситуации, связанные с близким (например, в пределах 6 футов) контактом с пострадавшим, может потребоваться защита органов дыхания, которую работодатель предоставит в соответствии с нижеприведенными критериями.

  • При наличии опасностей для органов дыхания работодатели должны соблюдать стандарт OSHA по защите органов дыхания (29 CFR 1910.134). OSHA обеспечивает гибкость исполнения в соответствии со стандартом, в том числе посредством меморандумов о принудительном исполнении.
  • При использовании одноразовых респираторов работодатели должны соблюдать требования стандарта OSHA по защите органов дыхания (29 CFR 1910.134), включая требование обучать рабочих надевать респираторы перед входом и снимать и должным образом утилизировать респираторы при выходе.

См. 29 CFR 1910.132 (d) (1) и 1910.134 (d) (1) (iii) для получения информации о требованиях OSHA к оценке опасности для СИЗ и защиты органов дыхания, соответственно.

Краткое изложение основных законов Министерства труда

Министерство труда США (DOL) применяет и обеспечивает соблюдение более 180 федеральных законов. Эти предписания и правила, которые их внедряют, охватывают многие виды деятельности на рабочем месте примерно для 150 миллионов рабочих и 10 миллионов рабочих мест.

Ниже приводится краткое описание многих основных положений DOL, наиболее часто применимых к предприятиям, соискателям работы, рабочим, пенсионерам, подрядчикам и получателям грантов. Это краткое изложение призвано познакомить вас с основными законами о труде, а не предлагать подробное изложение. Для получения достоверной информации и ссылок на более полное описание этих законов вам следует ознакомиться с самими законодательными и нормативными актами.

Заработная плата и часы

Закон о справедливых трудовых стандартах устанавливает стандарты заработной платы и сверхурочной работы, которые влияют на большую часть занятости в частном и государственном секторе.Акт находится в ведении отдела заработной платы и часов. Он требует, чтобы работодатели выплачивали застрахованным работникам, которые не освобождены от уплаты по крайней мере федеральной минимальной заработной платы и сверхурочных, которые в полтора раза превышают обычную ставку оплаты труда. Для несельскохозяйственных операций он ограничивает часы, в которые могут работать дети в возрасте до 16 лет, и запрещает использование детей в возрасте до 18 лет на определенных работах, которые считаются слишком опасными. Что касается сельскохозяйственных работ, он запрещает использование детей в возрасте до 16 лет в школьные часы и на определенных работах, которые считаются слишком опасными.

Отдел заработной платы и часов также обеспечивает соблюдение положений трудовых стандартов Закона об иммиграции и гражданстве, которые применяются к иностранцам, имеющим право работать в США по определенным программам неиммиграционных виз (H-1B, H-1B1, H-1C, h3A).


Безопасность и здоровье на рабочем месте

Закон о безопасности и гигиене труда (OSH) находится в ведении Управления по охране труда (OSHA). Условия безопасности и гигиены труда в большинстве частных отраслей регулируются государственными программами, утвержденными OSHA или OSHA, которые также охватывают работодателей в государственном секторе.Работодатели, подпадающие под действие Закона об охране труда, должны соблюдать правила OSHA и стандарты безопасности и гигиены труда. В соответствии с Законом об охране труда работодатели также несут общую обязанность по обеспечению своих сотрудников работой и рабочим местом, свободным от признанных серьезных опасностей. OSHA обеспечивает соблюдение закона посредством инспекций и расследований на рабочих местах. Также доступна помощь в соблюдении нормативных требований и другие совместные программы.


Компенсация рабочим

Если вы работали в частной компании или в правительстве штата, вам следует обратиться в программу компенсации рабочим штата, в котором вы жили или работали.Управление программ компенсации работникам Министерства труда США не участвует в управлении или надзоре за программами компенсации работникам штата.

Закон о компенсации портовых и портовых рабочих, находящийся в ведении Управления программ компенсации рабочих (OWCP), предусматривает компенсацию и медицинское обслуживание определенных морских служащих (включая портовых рабочих или других лиц, выполняющих портовые операции, а также любого портового рабочего, в том числе судоремонтник, судостроитель и судоразделитель) и квалифицированным иждивенцам таких сотрудников, которые стали инвалидами или умирают из-за травм, полученных в судоходных водах Соединенных Штатов или в прилегающих районах, обычно используемых при погрузке, разгрузке, ремонте или строительстве сосуд.

Закон о программе компенсации в связи с профессиональным заболеванием работников энергетики — это программа компенсации, которая предусматривает единовременную выплату в размере 150 000 долларов США и предполагаемые медицинские льготы для сотрудников (или некоторых из их выживших) Министерства энергетики и его подрядчиков и субподрядчиков в результате рака. вызванные воздействием радиации или определенными заболеваниями, вызванными воздействием бериллия или кремнезема, возникшими при исполнении служебных обязанностей, а также для выплаты единовременной выплаты в размере 50 000 долларов США и предполагаемых медицинских пособий лицам (или некоторым из их выживших), определяемым Министерство юстиции должно иметь право на компенсацию в качестве урановых рабочих в соответствии с разделом 5 Закона о компенсации за радиационное облучение.

Закон о компенсации федеральным служащим (FECA), 5 U.S.C. 8101 et seq., Устанавливает комплексную и эксклюзивную программу компенсации работникам, которая выплачивает компенсацию за инвалидность или смерть федерального служащего в результате телесных повреждений, полученных при исполнении служебных обязанностей. FECA, находящаяся в ведении OWCP, предоставляет пособия по компенсации потери заработной платы в связи с полной или частичной нетрудоспособностью, назначает выплаты в случае постоянной потери или потери возможности использовать определенные части тела, связанные с этим медицинские расходы и профессиональную реабилитацию.

Закон о льготах для черных легких предусматривает ежемесячные денежные выплаты и медицинские льготы шахтерам, полностью утратившим пневмокониоз («болезнь легких») в результате их работы на угольных шахтах страны. Статут также предоставляет ежемесячные пособия оставшимся в живых умершего шахтера, если смерть шахтера наступила из-за болезни черного легкого.


Гарантия выплаты пособий сотрудникам

Закон о пенсионном обеспечении сотрудников (ERISA) регулирует работодателей, которые предлагают своим сотрудникам пенсионные планы или планы социального обеспечения.Раздел I ERISA находится в ведении Администрации безопасности выплат сотрудникам (EBSA) и налагает широкий спектр фидуциарных требований, раскрытия информации и отчетности к фидуциарам пенсионных и социальных планов, а также к другим лицам, имеющим дело с этими планами. Эти положения вытесняют многие аналогичные законы штатов. Согласно Разделу IV, определенные работодатели и администраторы планов должны финансировать систему страхования для защиты определенных видов пенсионных пособий, причем взносы выплачиваются в Корпорацию гарантирования пенсионных пособий федерального правительства.EBSA также администрирует требования к отчетности для продолжения предоставления медицинских услуг в соответствии с Законом о всеобъемлющем омнибусном согласовании бюджета 1985 года (COBRA) и требованиями переносимости медицинских услуг для групповых планов в соответствии с Законом о переносимости и подотчетности медицинского страхования (HIPAA).


Профсоюзы и их члены

Закон 1959 года об отчетности и раскрытии информации между профсоюзом и руководством (также известный как Закон Ландрама-Гриффина) регулирует отношения между профсоюзом и его членами.Он защищает профсоюзные фонды и продвигает профсоюзную демократию, требуя от профсоюзных организаций представлять годовые финансовые отчеты, требуя от профсоюзных должностных лиц, работодателей и консультантов по вопросам труда представлять отчеты о некоторых методах трудовых отношений, а также устанавливая стандарты для избрания профсоюзных служащих. Акт находится в ведении Управления стандартов управления трудом.


Защита сотрудников

Большинство законов о труде и общественной безопасности, а также многие законы об охране окружающей среды предусматривают защиту сотрудников, сообщающих о нарушениях, которые жалуются на нарушения закона их работодателями.Средства правовой защиты могут включать восстановление на работе и выплату невыплаченной заработной платы. OSHA обеспечивает защиту информаторов в большинстве законов.


Закон о трудоустройстве и повторном трудоустройстве военнослужащих силовых структур

Определенные лица, проходящие службу в вооруженных силах, имеют право на повторное трудоустройство у того работодателя, с которым они работали при поступлении на службу. Сюда входят и призванные из резервов или Национальной гвардии. Эти права находятся в ведении Службы занятости и обучения ветеранов.


Закон о защите сотрудников на полиграфе

Этот закон запрещает большинству работодателей использовать детекторы лжи на сотрудниках, но разрешает тесты на полиграфе только в ограниченных случаях. Он находится в ведении Отдела заработной платы и часов.


Выдержка из заработной платы

Выплата заработной платы работникам работодателем регулируется Законом о защите потребительских кредитов, который находится в ведении Отдела заработной платы и часов.


Закон о семейных и медицинских отпусках

Регулируемый Отделом заработной платы и часов Закон об отпусках по семейным обстоятельствам и медицинским отпускам (FMLA) требует от работодателей с 50 и более сотрудниками предоставлять до 12 недель неоплачиваемого отпуска с сохранением рабочего места работникам, имеющим на это право, в связи с рождением или усыновлением ребенка или в случае серьезного заболевания сотрудника или его супруги, ребенка или родителя.


Ветеранское предпочтение

Ветераны и другие правомочные лица имеют особые права на трудоустройство в федеральном правительстве. Им предоставляется преимущество при первоначальном приеме на работу и защита при сокращении сил. Жалобы на нарушение этих прав расследуются Службой занятости и обучения ветеранов.


Государственные контракты, гранты или финансовая помощь

Получатели государственных контрактов, грантов или финансовой помощи обязаны соблюдать стандарты заработной платы, рабочего времени, льгот и безопасности и здоровья в соответствии с:

  • Закон Дэвиса-Бэкона, который требует выплаты преобладающей заработной платы и льгот сотрудникам подрядчиков, участвующих в строительных проектах федерального правительства;
  • Закон Макнамара-О’Хара о контракте на оказание услуг, который устанавливает ставки заработной платы и другие стандарты труда для сотрудников подрядчиков, предоставляющих услуги федеральному правительству; и
  • Закон Уолша-Хили о государственных контрактах, который требует выплаты минимальной заработной платы и других трудовых стандартов подрядчиками, предоставляющими материалы и материалы федеральному правительству.

Администрация и обеспечение соблюдения этих законов осуществляется Отделом заработной платы и часов. Управление программ соблюдения федеральных контрактов управляет и обеспечивает соблюдение трех федеральных законов о гражданских правах, основанных на контрактах, которые требуют от большинства федеральных подрядчиков и субподрядчиков, а также от строительных подрядчиков, получающих федеральную помощь, предоставления равных возможностей трудоустройства. Офис помощника секретаря по вопросам администрации и управления Центра гражданских прав администрирует и обеспечивает соблюдение нескольких законов о гражданских правах на основе федеральной помощи, требующих, чтобы получатели федеральной финансовой помощи от Министерства труда предоставляли равные возможности.


Мигранты и сезонные сельскохозяйственные рабочие

Закон о защите мигрантов и сезонных сельскохозяйственных рабочих регулирует найм и трудоустройство сельскохозяйственных работодателей, сельскохозяйственных подрядчиков и ассоциаций, использующих мигрантов и сезонных сельскохозяйственных рабочих. Закон предписывает защиту заработной платы, стандарты безопасности жилья и транспорта, требования к регистрации сельскохозяйственных подрядчиков и требования к раскрытию информации. Этот закон регулируется Отделом заработной платы и часов.

Закон о справедливых трудовых стандартах (FLSA) освобождает сельскохозяйственных рабочих от надбавки за сверхурочную работу, но требует выплаты минимальной заработной платы рабочим, занятым на более крупных фермах (фермах, на которых работает более семи человек, занятых полный рабочий день. Закон предусматривает особый детский труд правила, применимые к занятости в сельском хозяйстве; детям до 16 лет запрещается работать в школьные часы и на определенных работах, считающихся слишком опасными. Дети, работающие на фермах своих семей, освобождаются от этих правил.Этот закон регулируется Отделом заработной платы и часов. OSHA также имеет особые стандарты безопасности и здоровья, которые могут применяться к сельскохозяйственным операциям.

Закон об иммиграции и гражданстве требует, чтобы работодатели, которые хотят использовать иностранных временных работников по визам H-2A, получали трудовое свидетельство от Управления по трудоустройству и обучению, подтверждающее, что в США нет достаточных, способных, желающих и квалифицированных рабочих, доступных для выполнения работы. . Защита трудовых стандартов программы H-2A обеспечивается Отделом заработной платы и часов.


Безопасность и здоровье в шахтах

Федеральный закон 1977 года о безопасности и охране здоровья в шахтах (Закон о шахтах) распространяется на всех людей, работающих на шахтах. Управление по охране труда и технике безопасности на шахтах (MSHA) применяет этот закон.

Закон о шахтах возлагает на операторов шахт ответственность за безопасность и здоровье горняков; предусматривает установление обязательных стандартов безопасности и гигиены труда, предписывает требования к обучению горняков; устанавливает штрафные санкции за нарушения; и позволяет инспекторам закрывать опасные шахты.Стандарты безопасности и гигиены труда учитывают многочисленные опасности, включая падение с крыши, легковоспламеняющиеся и взрывоопасные газы, пожар, электричество, переворачивание и техническое обслуживание оборудования, переносимые по воздуху загрязнители, шум и респирабельную пыль. MSHA обеспечивает соблюдение требований безопасности и гигиены труда примерно на 13 000 шахт, расследует несчастные случаи на шахтах и ​​предлагает обучение операторов шахт, техническую помощь и помощь в соблюдении нормативных требований.


Строительство

Несколько агентств администрируют программы, относящиеся исключительно к строительной отрасли.OSHA имеет стандарты безопасности и гигиены труда для строительства; Подразделение по заработной плате и часам согласно законам Дэвиса-Бэкона и связанным с ним законам требует выплаты заработной платы и пособий в установленном размере; Управление программ соблюдения федеральных контрактов обеспечивает выполнение Указа 11246, который требует от федеральных строительных подрядчиков и субподрядчиков, а также от строительных подрядчиков, получающих федеральную помощь, предоставлять равные возможности трудоустройства; Раздел Закона Коупленда, запрещающий откат, запрещает федеральному подрядчику принуждать любого сотрудника жертвовать какой-либо частью требуемой компенсации.


Транспорт

Большинство законов с трудовыми положениями, регулирующими транспортную отрасль, регулируются агентствами, не входящими в Министерство труда. Тем не менее, стандарты безопасности и гигиены труда в судоходстве и судоходстве издаются и соблюдаются OSHA. Закон о компенсации рабочим Longshoring и Harbour требует от работодателей гарантировать, что компенсация работникам финансируется и доступна для правомочных работников. Кроме того, права сотрудников в сфере общественного транспорта защищены, когда федеральные средства используются для приобретения, улучшения или эксплуатации транспортной системы.Согласно Федеральному закону о транзите, Министерство труда отвечает за утверждение мер защиты сотрудников, прежде чем Министерство транспорта сможет выделить средства получателям грантов.


Закрытие и увольнение предприятий

Такие случаи могут подпадать под действие Закона об уведомлении о корректировке и переподготовке рабочих (WARN). WARN предлагает сотрудникам раннее предупреждение о надвигающихся увольнениях или закрытии заводов. Управление по трудоустройству и обучению (ETA) предоставляет общественности информацию о WARN, хотя ни ETA, ни Министерство труда не несут административной ответственности за закон, который обеспечивается частными исками в федеральных судах.


Плакаты

Некоторые законодательные акты и правила, применяемые Министерством труда США, требуют, чтобы уведомления предоставлялись сотрудникам и / или вывешивались на рабочем месте. DOL предоставляет бесплатные электронные и печатные копии необходимых плакатов.

Советник по плакатам elaws может использоваться для определения того, какие плакаты работодатели должны размещать на своих предприятиях. Постеры, доступные на английском и других языках, могут быть загружены и распечатаны непосредственно у Консультанта.Если вы уже знаете, какие плакаты необходимо разместить, см. Ниже, чтобы бесплатно загрузить и распечатать соответствующие плакаты.

законов и вопросов о труде | УСАГов

Узнайте о некоторых важных законах и проблемах в сфере занятости.

Дискриминация и преследование на работе

Комиссия по равным возможностям при трудоустройстве (EEOC) обеспечивает соблюдение федеральных законов, запрещающих дискриминацию при приеме на работу.

Защита, предусмотренная законом

Эти законы защищают сотрудников и соискателей вакансий от:

  • Дискриминации, преследований и несправедливого обращения на рабочем месте со стороны кого-либо из-за: религиозные убеждения

  • Возмездие, потому что они:

Как подать жалобу на дискриминацию при найме на работу

Чтобы подать жалобу, обратитесь в местный офис EEOC.

Многие правительства штатов и местные органы власти имеют антидискриминационные законы. Эти законы могут предлагать дополнительную защиту, выходящую за рамки федерального закона.

Законы некоторых штатов:

  • Применяются к предприятиям с пятью или шестью сотрудниками

  • Запретить дискриминацию по признаку того, состоите ли вы в браке или имеете детей

  • Имеются разные сроки подачи заявления на предъявление обвинения

  • Используйте разные стандарты для принятия решения о страховом покрытии

Законы многих штатов предусматривают более строгую защиту кормящих матерей, чем того требует федеральный закон. Государственные бюро по трудоустройству обеспечивают соблюдение этих законов.

Подача иска

Если вы стали жертвой дискриминации на работе или преследований, вы можете подать иск. Если дискриминация нарушает федеральный закон, вы должны сначала подать иск в EEOC. (Это не относится к случаям неравной оплаты труда мужчин и женщин.)

Вы можете подать в суд, если EEOC не может вам помочь. В любом случае ищите адвоката, специализирующегося на трудовом праве. Вы можете проверить:

Не все работодатели подпадают под действие законов EEOC

Только работодатели с определенным количеством сотрудников подпадают под действие законов EEOC.Количество сотрудников меняется в зависимости от типа работодателя и предполагаемой дискриминации.

  • Компании, правительства штата и местные органы власти должны соблюдать большинство законов EEOC, если у них есть 15 или более сотрудников.

  • Федеральные агентства должны соблюдать все законы EEOC, независимо от того, сколько у них сотрудников.

Законы, которые обеспечивает соблюдение EEOC

Федеральные законы о дискриминации при приеме на работу включают:

Что такое домогательства?

Домогательство — это нежелательное поведение на основании:

  • Расы

  • Цвет

  • Религия

  • Пол

  • Национальное происхождение

  • Возраст

  • 02 Возраст

  • Генетическая информация

Она может включать:

Сексуальные домогательства могут включать:

  • Нежелательные сексуальные домогательства

  • Запросы о сексуальных услугах

  • Другие словесные или физические домогательства

    сексуального характера

  • Оскорбительные замечания о поле человека

Домогательство становится незаконным, когда:

Защита от репрессалий

Законы EEOC защищают сотрудников и соискателей вакансий от репрессалий. Например, незаконно наказывать людей за:

Незаконное увольнение / увольнение с работы

Если вы считаете, что вас несправедливо уволили с работы или вы уволились из трудовой ситуации, вы можете узнать больше о законах вашего штата о незаконном увольнении.

Законы о неправомерном увольнении / прекращении действия

  • Законы о неправомерном прекращении или незаконном увольнении различаются от штата к штату.
  • Некоторые штаты являются штатами с «занятостью по желанию», что означает, что при отсутствии трудового договора (или коллективного договора) работодатель может уволить работника по любой причине или без причины, с уведомлением или без него, до тех пор, пока разряд не нарушает закон.

Если вы считаете, что вас незаконно уволили или уволили с работы, вы можете:

Руководство работодателя по увольнению / увольнению

Если вы являетесь работодателем, ищущим информацию о законном увольнении сотрудников, вы можете связаться с обоими равными Комиссия по возможностям трудоустройства (EEOC) и ваше Управление по трудоустройству штата, чтобы убедиться, что вы не нарушаете какие-либо федеральные законы или законы штата о труде. Вы можете проконсультироваться с лицензированным юристом.

Закон о семейных и медицинских отпусках (FMLA)

Закон о семейных и медицинских отпусках (FMLA) — это федеральный закон о труде, который позволяет имеющим на то право работникам брать длительный отпуск на работе.

Ситуации, включенные в FMLA

  • Болезнь

  • Уход за соответствующим больным членом семьи

  • Рождение или усыновление ребенка

  • Уход за военными или другие чрезвычайные ситуации, связанные со службой члена семьи на действительной военной службе

Этот неоплачиваемый отпуск гарантирован законом и доступен для работников компаний с 50 и более сотрудниками. Информационные бюллетени FMLA могут помочь вам понять ваши права и страховое покрытие.

Вопросы или сообщение о нарушении FMLA

Если у вас остались вопросы о FMLA или вы считаете, что кто-то нарушил ваши права в соответствии с FMLA, обратитесь за помощью в отдел заработной платы и часов Департамента труда.

Обязанности работодателя в соответствии с FMLA

Работодатели, у которых есть сотрудники, имеющие право на FMLA, имеют определенные права и обязанности в соответствии с законом. Узнайте, как различные типы работодателей могут подпадать под действие закона FMLA.

Если вы являетесь работодателем и обеспокоены ложным отпуском по закону FMLA, обратитесь в юридический отдел и отдел кадров вашей компании.Вы также можете связаться с отделом заработной платы и часов Департамента труда.

Минимальная заработная плата, сверхурочные и неправильная классификация

Отдел заработной платы и часов Министерства труда США (WHD) контролирует и обеспечивает соблюдение некоторых из наиболее полных национальных законов о труде. К ним относится Закон о справедливых трудовых стандартах (FLSA). Эти законы регулируют:

Законы штата о труде

Помимо федеральных законов, каждый штат имеет свои собственные законы о труде, которые варьируются от штата к штату.

Минимальная заработная плата

Оплата сверхурочной работы

Работодатель может потребовать или разрешить работнику работать сверхурочно. Закон о справедливых трудовых стандартах гласит, что работники, работающие более 40 часов в неделю, должны получать сверхурочную оплату. Из этого правила есть несколько исключений.

Ошибочная классификация

Работодатель утверждает, что работник является независимым подрядчиком. Закон гласит, что работник является наемным работником. Это неправильная классификация, которая может:

  • Повлиять на заработную плату, защиту и льготы работника

  • Вызвать налоговые проблемы как для предприятий, так и для работников

Если вас неправильно классифицировали, обратитесь в службу занятости вашего штата или подайте заявление. жалоба в Департамент труда.

Жалобы и условия небезопасного рабочего места

Тип проблемы на рабочем месте определяет, какое государственное учреждение может вам помочь.

Задайте вопрос или подайте жалобу о проблеме безопасности на рабочем месте

Права рабочих на безопасность

Вы имеете право на определенные права на рабочем месте, особенно те, которые обеспечивают вашу безопасность. К ним относятся право:

  • Обучаться на языке, который вы понимаете

  • Получать необходимое защитное оборудование

  • Сообщать о травмах или заболеваниях

  • Без страха выражать свою обеспокоенность по поводу небезопасных условий труда возмездия

Компенсация работникам за болезнь или травму на работе

Законы о компенсации работникам защищают работников, которые получают травмы на работе или заболевают из-за этого.Законы устанавливают компенсацию работникам — форму страхования, за которую платят работодатели. Эти законы различаются от штата к штату и для федеральных служащих.

Пособия, предоставляемые компенсацией работникам

В целом, компенсация работников обеспечивает:

  • Покрытие медицинских расходов работников

  • Компенсация за потерю заработной платы, пока работник отсутствует на восстановлении

  • Пособия для иждивенцев работники, которые умерли в результате несчастных случаев, связанных с работой

Сотрудники частного сектора и государства или местного самоуправления

Если вы получили травму, работая в частной компании, государственном или местном правительстве, обратитесь за помощью в свой штат. Программа компенсации ваших государственных служащих может помочь вам подать иск. Если ваше требование отклонено, вы можете подать апелляцию.

Портовые и портовые рабочие, шахтеры, рабочие, работающие с ядерным оружием, и федеральные служащие

Федеральные законы защищают портовых и портовых рабочих, шахтеров, рабочих, занимающихся ядерным оружием, нанятых Министерством энергетики (DOE) или подрядчиком DOE, и федеральными служащими . Обратитесь в программу компенсации работникам, которая обращается к вам, за помощью в подаче иска.

У вас есть вопрос?

Задайте реальному человеку любой вопрос, связанный с государством, бесплатно.Они дадут вам ответ или сообщат, где его найти.

Последнее обновление: 27 октября 2021 г.

COVID-19 Информация о работодателях для специалистов по обслуживанию транспортных средств

Оцените свое рабочее место, чтобы выявить сценарии, при которых работники не могут поддерживать социальное дистанцирование на расстоянии не менее 6 футов друг от друга и / или от клиентов. Используйте соответствующие комбинации элементов управления в соответствии с иерархией элементов управления для решения этих ситуаций, чтобы ограничить распространение вируса, вызывающего COVID-19.Комитет, состоящий как из рабочих, так и из управленческого персонала, может быть наиболее эффективным в распознавании всех сценариев.

Защищая рабочих, важно отметить, что рекомендации по контролю или меры по снижению риска распространения COVID-19 должны быть совместимы с любыми программами безопасности и средствами индивидуальной защиты (СИЗ), обычно необходимыми для выполнения рабочих задач. Подходы к рассмотрению могут включать следующее:

Создать план охраны труда и техники безопасности в связи с COVID-19

Просмотрите Временное руководство CDC для предприятий и работодателей и Набор инструментов для возобновления бизнеса, чтобы найти руководящие принципы и рекомендации, которые все работодатели могут использовать для защиты своих сотрудников.

  • Определите координатора на рабочем месте, который будет отвечать за оценку и контроль COVID-19.
    • При разработке планов включите всех сотрудников на рабочем месте, например: обслуживающий персонал, вспомогательный персонал, уборщик и надзорный персонал.
    • Разработайте планы общения с подрядчиками или поставщиками, входящими в транзитный транспорт, относительно модификаций рабочих или сервисных процессов.
    • Сообщите всем работникам, что любые проблемы, связанные с COVID-19, следует направлять указанному координатору.
  • Внедрение гибких отпусков по болезни и поддерживающих политик и практик.
    • Разработайте политики, побуждающие больных сотрудников оставаться дома, не опасаясь репрессалий, и убедитесь, что сотрудники осведомлены об этих правилах.
    • Если на рабочем месте работают подрядчики, разработайте планы связи с подрядной компанией относительно изменений рабочих процессов.
  • Рассмотрите возможность проведения ежедневных личных или виртуальных проверок состояния здоровья (например,ж. , обследование симптомов и / или температуры) сотрудников в запланированные рабочие дни.
    • Варианты проверки могут включать в себя самообследование сотрудников до прибытия на работу или проверку на месте путем измерения температуры сотрудников и оценки других потенциальных симптомов до начала работы. (см. Временное руководство CDC для предприятий и работодателей)
    • Убедитесь, что сотрудники могут выдерживать расстояние не менее 6 футов во время ожидания проверки, если она проводится на месте.
    • Сделайте медицинские осмотры сотрудников максимально конфиденциальными и сохраняйте конфиденциальность состояния здоровья и истории болезни каждого человека.

Принять меры при подозрении или подтверждении наличия у сотрудника COVID-19

  • Немедленно отделите сотрудников, которые сообщают о симптомах на работе или у которых появились симптомы на работе, от других сотрудников и организуйте частный транспорт до дома. Эти сотрудники должны самоизолироваться и немедленно связаться со своим врачом.
  • Закройте все участки, которые длительное время использовались больным.
  • Выполняйте очистку и дезинфекцию после того, как кто-либо с подозрением или подтверждением наличия COVID-19 находится на рабочем месте.Персонал, занимающийся уборкой, должен убирать и дезинфицировать офисы, ванные комнаты, места общего пользования и общее электронное оборудование, используемое больным человеком, уделяя особое внимание частям, к которым прикасаются. Если у других рабочих нет доступа к этим областям или предметам, подождите 24 часа (или как можно дольше) перед очисткой и дезинфекцией.
  • Сотрудники, получившие положительный результат теста на COVID-19, должны немедленно уведомить своего работодателя о своих результатах.

Разработайте средства контроля опасностей, используя иерархию средств контроля , чтобы предотвратить заражение рабочих. Вы можете включить комбинацию элементов управления, указанных ниже.

  • Технические средства контроля (изоляция людей от опасностей)
    Измените рабочее пространство, используя средства технического контроля, чтобы предотвратить воздействие вируса, вызывающего COVID-19.
    • Измените выравнивание рабочих станций, где это возможно.
    • Закройте или ограничьте доступ к местам общего пользования, где сотрудники могут собираться и взаимодействовать, например, в комнатах для отдыха, на парковках и в зонах входа / выхода.
    • Рассмотрите возможность создания однонаправленного пешеходного движения на узких или ограниченных участках в транспортном средстве, чтобы стимулировать движение одиночным гуськом на расстоянии 6 футов.
    • Используйте визуальные подсказки, такие как наклейки на полу, цветные ленты и знаки, чтобы напоминать работникам о необходимости соблюдать дистанцию ​​не менее 6 футов от других, в том числе на своем рабочем месте и в местах отдыха.
    • Разместите дезинфицирующие средства для рук с содержанием спирта не менее 60% в разных местах транспортного средства для рабочих и пассажиров.
      • По возможности используйте бесконтактные станции.
      • Убедитесь, что в туалетах есть доступные раковины, мыло, вода и средства для сушки рук (например, бумажные полотенца, сушилка для рук).
    • Убедитесь, что рабочее место хорошо проветривается. Внешний значок.
      • Если в помещении есть специальная вентиляция [например, переносные вентиляционные установки], их следует использовать.
      • Владельцы и менеджеры по техобслуживанию транзита должны работать с администрацией помещений, чтобы отрегулировать вентиляцию таким образом, чтобы максимальное количество свежего воздуха доставлялось в занятые помещения при поддержании влажности на уровне 40-60%.Если возможно, увеличьте эффективность фильтрации блоков HVAC до максимального функционального уровня.
      • Переносные высокоэффективные устройства фильтрации воздуха (HEPA) могут использоваться для удаления загрязняющих веществ из воздуха в плохо вентилируемых помещениях.
      • Дополнительные рекомендации по улучшению системы вентиляции здания можно найти во Временном руководстве CDC для предприятий и работодателей.
  • Административный контроль (изменение способа работы людей)
    Обеспечение обучения и других административных политик для предотвращения распространения COVID-19.
    • Все сотрудники должны иметь базовое представление о COVID-19, о том, как болезнь распространяется, каковы симптомы заболевания и какие меры можно предпринять для предотвращения или сведения к минимуму передачи вируса, вызывающего COVID-19. .
    • Тренинги должны включать важность социального дистанцирования (поддержание расстояния 6 футов или более, когда это возможно), маски надлежащим образом, прикрытие кашля и чихания, мытье рук, чистка поверхностей, вызывающих сильное прикосновение, и не прикасаться к их лицу, рту, носу , или глаза.
    • Рабочих следует побуждать вернуться домой или остаться дома, если они почувствуют себя плохо. Убедитесь, что политика в отношении отпусков по болезни является гибкой и соответствует рекомендациям общественного здравоохранения, а также чтобы сотрудники знали и понимали эту политику.
    • Рассмотрите возможность сохранения небольших групп сотрудников в командах (когортации), чтобы сократить количество сотрудников, с которыми работает каждый человек.
      • Регулярно очищайте сенсорные поверхности и предметы
      • Дайте сотрудникам достаточно времени, чтобы вымыть и вытереть руки, а также предоставьте доступные раковины, мыло, воду и средства для сушки рук (например,г., бумажные полотенца, сушилка для рук).
        • Напоминайте сотрудникам о необходимости часто мыть руки водой с мылом в течение не менее 20 секунд. Если мыло и вода недоступны, им следует использовать дезинфицирующее средство для рук с содержанием спирта не менее 60%.
        • Раздайте дезинфицирующее средство для рук, салфетки и удобные корзины для мусора в кассах и в туалетах.
      • Сохраняйте социальное дистанцирование (не менее 6 футов) в транзитном транспортном средстве, в том числе у входных дверей.
      • Ограничьте количество людей в транспортном средстве одновременно, особенно во время технического обслуживания.(При наличии проконсультируйтесь с местными и государственными инструкциями.)
      • Напомните сотрудникам, что люди могут распространять вирус, вызывающий COVID-19, даже если у них нет симптомов или они плохо себя чувствуют. Рассматривайте все тесные взаимодействия (в пределах 6 футов) с сотрудниками, пассажирами и другими людьми как потенциальный источник воздействия.
      • Разместите знаки и напоминания на входных дверях и в стратегических местах с инструкциями по социальному дистанцированию, гигиене рук, использованию тканевых покрытий или масок, а также этикету при кашле и чихании.Вывески должны быть доступными для людей с ограниченными возможностями, простыми для понимания и при необходимости могут включать знаки для людей, не говорящих по-английски.
      • Коммуникация и обучение должны быть легкими для понимания, на предпочтительном (ых) языке (ах), на котором говорят или читаются сотрудники, и включать точную и своевременную информацию.
        • Сделайте акцент на использовании изображений (инфографики), учитывающих языковые различия.
        • Обучение должно быть подкреплено знаками (желательно инфографикой), размещенными в стратегических местах.CDC предлагает бесплатные простые плакаты для загрузки и печати, некоторые из которых переведены на разные языки.
      • Настоятельно рекомендуем использовать маски по мере необходимости.
      • Маски требуются в самолетах, автобусах, поездах и других видах общественного транспорта, путешествующих в, внутри или из США, а также в транспортных узлах США, таких как аэропорты и вокзалы. Путешественникам не требуется носить маску на открытых участках транспортного средства (например, на пароме или на верхней палубе автобуса).CDC рекомендует путешественникам, не прошедшим полную вакцинацию, продолжать носить маску и сохранять физическое расстояние во время путешествия.
      • Маски предназначены для защиты других людей, а не владельца, помогая не допускать попадания капель из дыхательных путей владельца на других. Поскольку они не были специально разработаны и протестированы для защиты людей, носящих их, маски не считаются средствами индивидуальной защиты (СИЗ).
      • Обучите сотрудников, как надевать и снимать тканевые маски для лица или маски, чтобы избежать загрязнения.
      • Тканевые накидки для лица или маски следует мыть после каждого использования. Если тканевое лицевое покрытие или маска намокнет, станет заметно загрязненной или загрязненной во время работы, ее следует снять и сохранить для последующей стирки.
      • Сотрудникам следует рассмотреть возможность ношения запасного тканевого лицевого покрытия или маски.
      • Не следует носить тканевые повязки или маски для лица, если их использование создает новый риск (например, мешает вождению или зрению, или способствует тепловым заболеваниям), который превышает их преимущества по замедлению распространения вируса, связанные с COVID-19.Тканевые повязки или маски для лица также не следует носить лицам, у которых проблемы с дыханием или которые не могут снять покрытие или маску без посторонней помощи. CDC предоставляет информацию об адаптациях и альтернативах, которые следует учитывать, когда использование тканевых покрытий для лица или масок может оказаться невозможным.
      • Подумайте о том, чтобы посетители рабочего места (другой обслуживающий персонал, пассажиры) также носили тканевые повязки или маски.
  • Средства индивидуальной защиты (СИЗ)

СИЗ требует определения характеристик окружающей среды, знания опасностей, обучения и последовательного правильного использования.Вот почему особое внимание уделяется административному и инженерному контролю при устранении профессиональных рисков, в том числе при применении руководств по замедлению распространения SARS-CoV-2.

В условиях текущей пандемии COVID-19 использование СИЗ, таких как хирургические маски или респираторы N95, является приоритетом для медицинских работников и других медицинских служб быстрого реагирования, как рекомендовано действующим руководством CDC, если только они не были необходимы для работы до пандемии.

Рабочие, подвергшиеся воздействию коронавируса, должны иметь возможность защитить себя от болезни или смерти, не рискуя своей работой

Ключевые выносы
  • Основные рядовые работники не имеют доступа к оборудованию, необходимому для защиты от коронавируса.
  • Этот кризис проливает свет на отсутствие у большинства рабочих в этой стране власти над условиями, влияющими на их безопасность и здоровье.
  • Управление по охране труда и технике безопасности (OSHA) обеспечивает только ограниченную защиту этих работников.
  • Рабочие пытались получить защиту разными способами — профсоюзными переговорами, забастовками, обращениями в социальных сетях и привлечением внимания СМИ к проблемам.
  • Правительству нужно делать больше для защиты рабочих.Крайне необходима политика, которая расширяет возможности работников на их рабочих местах, а также в политической и политической сферах.

Этот мир пандемии подчеркивает, для тех, кто хочет заметить, что большинство рабочих в этой стране не имеют никакой власти над условиями труда, влияющими на их собственную безопасность и здоровье. У рабочих, конечно же, нет никакого эффективного права отказываться от работы, которая является опасной, возможно, смертельной. Рабочие, даже передовые медицинские работники, не имеют эффективного права на средства защиты.Это отсутствие свободы защищать свою личность отражает слабость власти как на рабочем месте, так и в сфере разработки политики.

Для многих физическое дистанцирование во время этой пандемии означало работать дома, смотреть на экраны своих ноутбуков, сидеть на собственных диванах в самой удобной одежде. Не всем так повезло. Экономика еще не остановилась. Такие секторы, как производство продуктов питания, приготовление пищи и продажа бакалейных товаров, все еще работают, и работники в этих секторах продолжают работать.Люди делают заказы через Интернет, а это означает, что сотрудники склада и службы доставки продолжают работать. Ремонтники по-прежнему звонят на дом, когда наши приборы ломаются. И, конечно же, медицинские работники и вспомогательный персонал по-прежнему работают в полную силу, хотя их воздействие наиболее велико. Как эти работники защищаются и не становятся переносчиками болезней для остальных из нас?

Обычный ответ — средства индивидуальной защиты (СИЗ), такие как перчатки и маски, сопровождаемые дезинфицирующим средством для рук и дезинфицирующими салфетками.Но в наши дни все это дается нелегко. Что делают работники продуктового магазина, когда от них требуется работать в пределах нескольких футов от клиентов, которых они проверяют? А рабочие, занимающиеся хранением полок, делят узкие проходы с покупателями, в том числе с теми, кто сам работает в службах доставки, таких как Instacart. В то время как даже медицинские работники выпрашивают маски в социальных сетях, у этих работников мало эффективной защиты. Некоторые оборачивают голову шарфами, но они более эффективно предохраняют их от прикосновения к лицу или заражения других, чем обеспечивают клиническую защиту.Ситуация настолько ужасна, что в недавнем номере журнала The Atlantic продуктовые магазины были названы «переломным моментом для коронавируса».

И подумайте о медицинских работниках. В последние несколько дней в прессе появились сообщения о том, что медсестра в Лос-Анджелесе и медсестра в Вашингтоне, округ Колумбия, уволились с работы в уважаемых больницах из-за того, что им не было предоставлено соответствующее защитное оборудование. 27 марта врач в штате Вашингтон, где был зарегистрирован первый случай коронавируса в США, был уволен за посты в социальных сетях, в которых он не только жаловался на неадекватные меры защиты в больнице, но и пытался обеспечить большее количество защитного оборудования для медицинских работников.Существует реальная нехватка соответствующих средств защиты органов дыхания, и некоторые сотрудники публично выразили обеспокоенность методами обхода, которые используют их больницы, чтобы справиться с нехваткой.

Что еще могут делать эти рабочие? Есть ли у них законное право отказаться от работы, если они опасаются заразиться коронавирусом без надлежащей защиты? В соответствии с Законом о безопасности и гигиене труда работники имеют ограниченное право отказаться подвергаться «реальной опасности смерти или серьезной травмы», но только в том случае, если они уже добивались уменьшения опасности от своего работодателя и не хватает времени. для получения инспекции OSHA.У рабочих будет несколько больше защиты, если они будут наказаны за жалобу на неадекватную защиту. У упомянутого выше врача штата Вашингтон, вероятно, есть веские доказательства. Но даже если он решит следовать этому, и Вашингтонский государственный план OSHA поддержит это, скорее всего, пройдут годы, прежде чем он увидит какое-либо облегчение.

Рабочие могут рассчитывать только на ограниченную помощь от OSHA как из-за юридических ограничений, так и из-за ограничений ресурсов, а также из-за того, что они не в полной мере используют имеющиеся у них инструменты.OSHA выпустило руководство, применимое к пандемическим ситуациям, но оно не имеет юридической силы. Существуют некоторые общие требования OSHA, защищающие работников, занятых во время пандемии (все работники должны иметь доступ к мылу и воде для мытья рук, а некоторым, в том числе большинству медицинских работников, необходимы более обширные СИЗ). В Палате представителей предпринимаются попытки заставить OSHA выпустить временный стандарт экстренной помощи, требующий защиты медицинских работников, но это положение не вошло ни в один из трех принятых до сих пор законов о помощи при коронавирусе (Американская ассоциация больниц пыталась заблокировать его принятие), и в настоящее время он не применяется к работникам других секторов. OSHA также может занять позицию, согласно которой работодатели должны предоставить соответствующие СИЗ и другие меры безопасности в рамках своих обязательств по обеспечению сотрудников рабочей средой, «свободной от признанных опасностей», но предварительные данные свидетельствуют о том, что OSHA этого не делает. И даже если бы это сделал OSHA, это все равно было бы менее эффективным, чем стандарт с конкретными положениями.

Что еще можно сделать? Как и многое другое, работники, охваченные профсоюзным договором, будут иметь большую защиту. Профсоюз United Food and Commercial Workers (UFCW), который представляет многих работников бакалеи и пищевой промышленности, ведет переговоры о предоставлении своим членам большей защиты, включая СИЗ и экраны из плексигласа, защищающие кассиров от их клиентов в продуктовых магазинах.Также имеют место другие виды взаимопомощи, в том числе забастовки сотрудников Instacart, птицефабрик и складов Amazon. Рабочие, которые могут привлечь внимание прессы, вероятно, также будут лучше себя чувствовать. Работники больниц добились определенных успехов в обращении за СИЗ через Facebook и другие социальные сети. Работники других секторов могут обратиться с аналогичными призывами. В целом, однако, этот кризис является еще одной иллюстрацией, если таковая была необходима, отсутствия у большинства рабочих в этой стране власти над условиями, влияющими на их собственную безопасность и здоровье.Рабочие не имеют права отказываться от небезопасных, возможно, смертельных заданий. Наша государственная политика не защищает рядовых работников — группу, в которую входят не только медицинские работники, но и работники других важнейших отраслей, обеспечивающие продукты питания, лекарства и транспорт. Крайне необходима политика, которая расширяет возможности работников на их рабочих местах, а также в политической и политической сферах.

Энн Розенталь была младшим юристом по вопросам безопасности и гигиены труда в Министерстве труда до 2017 года.

Подпишитесь на информационный бюллетень EPI, чтобы не пропустить наши исследования и идеи о том, как сделать экономику лучше для всех.

Департамент труда и развития кадров

Да. Работодатель может потребовать, чтобы работник получил вакцину от COVID-19, чтобы вернуться на рабочее место, за исключением случаев, когда работник не может получить вакцину из-за инвалидности, потому что его врач посоветовал им не делать вакцину во время беременности, кормления грудью или грудного вскармливания или из-за искренних религиозных убеждений, обрядов или обрядов.


Обратите внимание: CDC рекомендует вакцинацию от COVID-19 всем в возрасте от 12 лет и старше, включая беременных, кормящих грудью, пытающихся забеременеть сейчас или планирующих забеременеть в будущем.

Работодатель должен обеспечить разумное приспособление к своей политике обязательной вакцинации сотруднику, который не может получить вакцину из-за инвалидности; из-за беременности, кормления грудью или грудного вскармливания, если их врач прямо посоветовал им не делать вакцину; или из-за искренних религиозных убеждений, обрядов или обрядов, если только предоставление такого жилья не создало бы чрезмерных трудностей для ведения бизнеса работодателя. Безопасность — ваша безопасность, а также безопасность ваших коллег, клиентов и клиентов — является фактором при оценке целесообразности потенциального приспособления. Работодатель должен основывать свои решения относительно любой потенциальной угрозы безопасности на объективных научных доказательствах, включая доказательства, отраженные в политике и рекомендациях федеральных, государственных и местных властей (включая CDC), а не на необоснованных предположениях или стереотипах.

Разумное приспособление может включать в себя разрешение сотруднику продолжать работать удаленно или иным образом работать таким образом, чтобы снизить или исключить риск причинения вреда другим сотрудникам или общественности.Разумное приспособление может также включать предоставление сотруднику средств индивидуальной защиты, которые в достаточной мере снижают риск передачи и заражения COVID-19 для сотрудника.

В соответствии с LAD, если ваш работодатель не может предоставить разумное приспособление, которое могло бы снизить риск передачи COVID-19 своим сотрудникам и клиентам, то ваш работодатель может применить свою политику исключения невакцинированных сотрудников с физического рабочего места, даже если вы не вакцинированы из-за инвалидности, беременности, кормления грудью или искренних религиозных убеждений. Однако это не означает, что ваш работодатель может автоматически наказывать вас, если вы не можете пройти вакцинацию, поскольку работодатель может быть лишен возможности сделать это другими законами, постановлениями или политиками.
Для работодателей, объединенных в профсоюзы, применимый коллективный договор уже может наделить работодателя правом управления в одностороннем порядке разработать и внедрить программу вакцинации.

Эти законы обеспечивают Комиссия США по равным возможностям при трудоустройстве и Отдел по гражданским правам Нью-Джерси, а не Министерство труда Нью-Джерси.См. Вопрос K.1-K.7 «Что следует знать о COVID-19 и ADA, Законе о реабилитации и других законах EEO» для получения дополнительной информации о защите со стороны Комиссии США по равным возможностям при трудоустройстве, а также https: // www. .njoag.gov / about / divisions-and-office / Division-on-civil-rights-home / covid-19-faqs / для получения дополнительной информации о защите, обеспечиваемой Отделом по гражданским правам Нью-Джерси.

Государственный регламент безопасности на рабочем месте

Существует множество веских причин, по которым любой бизнес хотел бы поддерживать безопасное рабочее место.Помимо основного человеческого желания избежать боли и страданий, несчастные случаи на рабочем месте могут разрушить ваш бизнес!

Тысячи американцев погибают каждый год в результате несчастных случаев на производстве, и многие другие страдают инвалидностью, связанной с работой, или заболевают профессиональными заболеваниями. Некоторые из высоких денежных затрат, связанных с несчастными случаями на рабочем месте, включают:

  • Невозможность выполнять свои обязательства перед покупателями
  • заработная плата больным и инвалидам
  • заработная плата замещающим работникам
  • Затраты на ремонт поврежденного оборудования
  • страховых случаев
  • Требование компенсации работникам
  • административные расходы и расходы на ведение документации

Кроме того, в то время как гуманитарные желания и экономическое здравомыслие побуждали работодателей создавать и поддерживать более безопасные и здоровые условия труда, сотрудники, профсоюзы и правительственные учреждения оказывали давление с целью активизации усилий.

Правила

Федерального управления по охране труда (OSHA) регулируют безопасность на рабочем месте, и независимо от того, чем вы занимаетесь, вы должны знать правила, применимые к этому бизнесу, и соблюдать их. Общие правила применяются практически к любому бизнесу, а штрафы и взыскания за нарушения могут быть очень серьезными!

Как только вы поймете роль правительства в регулировании безопасности на рабочем месте, ознакомьтесь с основными проблемами безопасности на рабочем месте, включая новые типы рисков, такие как угрозы автоматизации рабочего места, СПИД и биологические опасности, с которыми, возможно, придется столкнуться вашему бизнесу.

Обладая необходимыми знаниями о своих обязанностях и связанных с этим проблемах безопасности, вы можете получить доступ к доступным ресурсам для разработки и документирования программы безопасности и обучения своих сотрудников предотвращению несчастных случаев на рабочем месте.

Закон о безопасности и гигиене труда (OSHA)

Ваши юридические обязательства по обеспечению безопасных условий труда для ваших сотрудников вытекают, прежде всего, из федерального закона, известного как Закон о безопасности и гигиене труда (Закон о безопасности труда). OSHA была принята в 1970 году с целью устранить неравномерность государственных законов в отношении безопасности на рабочем месте и принять меры в связи с растущим числом серьезных травм и смертей, происходящих на рабочем месте.OSHA находится в ведении Министерства труда под руководством помощника министра труда по охране труда.

В отсутствие несчастного случая владелец малого бизнеса вряд ли будет посещать федеральные инспекторы по охране труда и технике безопасности очень часто, если вообще будет. К сожалению, если авария все-таки произойдет и вы нарушите применимые правила безопасности, последствия аварии могут усугубиться. Вы должны не только нести последствия аварии (например, неспособность выполнять свои обязательства перед клиентами), но и оплатить государственные штрафы и другие расходы.Итак, стоит иметь общее представление о правовой основе стандартов безопасности, которые применяются почти к каждому работодателю:

  • Все предприятия обязаны соблюдать некоторые общие правила в соответствии с так называемым положением об общих обязанностях.
  • Все предприятия также должны соблюдать отраслевые требования и руководящие принципы, вместе известные как стандарты OSHA.

Государственный регламент безопасности. Хотя ваши обязательства по обеспечению безопасности исходят непосредственно на федеральном уровне, штаты имеют право разрабатывать свои собственные стандарты в соответствии с планом штата, утвержденным на федеральном уровне.Стандарты государственного плана могут отличаться от федеральных правил OSHA, но должны быть не менее эффективны, чем федеральные стандарты. Некоторые штаты разработали и реализуют собственные государственные планы по обеспечению безопасности на рабочем месте. Если ваш бизнес находится в штате, где есть государственный план, вы должны его соблюдать. Если в вашем штате нет плана штата, вы должны соблюдать федеральные законы OSHA. Для получения дополнительной информации об этих планах обратитесь в департамент труда вашего конкретного штата.

Являетесь ли вы работодателем, подпадающим под действие OSHA?

Закон о безопасности и гигиене труда является всеобъемлющим законом и распространяется на большинство работодателей. Если вы не уверены, что ваш бизнес освобожден от уплаты налогов, вы должны исходить из того, что к вам применяется закон.

Как правило, если у вас есть сотрудники, вы, вероятно, находитесь под защитой OSHA. Если у вас его нет, вы обычно не покрываетесь, хотя в некоторых случаях предприятия, которые используют работников, таких как независимые подрядчики, по-прежнему подпадают под действие OSHA.

В частности, в соответствии с Законом работодатель — это лицо, занимающееся бизнесом, влияющим на торговлю, у которого есть сотрудники, но не включает Соединенные Штаты или какой-либо штат или политическое подразделение штата.Вы, вероятно, подпадаете под действие требований OSHA, если вы:

  • контролируют действия вашего сотрудника
  • иметь власть над сотрудником
  • могут уволить сотрудника

Некоторые из обычных указаний на трудовые отношения, например, кто платит работнику, не являются частью определения работодателя в OSHA. Существуют особые обстоятельства, если вы являетесь одним из нескольких работодателей или если у вас есть работники, помимо служащих.

Работодатели, освобожденные от действия закона

Закон предусматривает некоторые очень конкретные исключения для работодателей.Закон об охране труда не распространяется на следующих работодателей:

  • самозанятые
  • ферма, в которой работают только ближайшие члены семьи фермера
  • те, чьи условия труда регулируются другими федеральными агентствами в соответствии с другими федеральными законами (включая большинство занятых в горнодобывающей промышленности, атомной энергетике и производстве ядерного оружия, а также во многих сегментах транспортной отрасли).
  • человек, которые нанимают других в свои дома для выполнения домашних услуг, таких как уборка и уход за детьми
  • церкви и несветская церковная деятельность
  • штатов и политических подразделений (хотя некоторые государственные планы охватывают государственных служащих)
  • работодатель, не занимающийся межгосударственной торговлей

Льготы для малых предприятий. OSHA освобождает малые предприятия с 10 или менее сотрудниками от отчетности о травмах и заболеваниях. Малые предприятия в определенных отраслях с низкой степенью опасности освобождаются от плановых проверок. Категории освобожденных от уплаты налогов характеризуются стандартными отраслевыми классификациями (SIC). Категории освобождения включают, но не ограничиваются:

  • автосалоны и СТО
  • магазин одежды и аксессуаров
  • Магазины мебели, товаров для дома и оборудования
  • мест питания и питания
  • разное розница
  • брокеры по ценным бумагам и товарам
  • страховые агенты, брокеры и услуги
  • недвижимость
  • холдинговые и другие инвестиционные офисы
  • бытовые услуги
  • бизнес-услуги
  • юридические услуги
  • образовательные услуги
  • членских организаций
  • частное хозяйство
  • прочие услуги

Ситуации с несколькими работодателями

Что делать, если вы обнаружите, что являетесь одним из нескольких работодателей на рабочем месте, которые разделяют полномочия или контроль над некоторыми сотрудниками? В случае травмы или нарушения вам необходимо определить, кто несет ответственность за ущерб или штрафы. Комиссия по обзору охраны труда учитывает множество факторов при определении того, несет ли работодатель, на который ссылается OSHA, ответственность за защиту работника, который был травмирован или подвергался риску:

  • Кто отвечает за контроль работы сотрудника?
  • Кто имеет право контролировать работу сотрудника?
  • Кто имеет право уволить сотрудника или изменить условия найма?
  • Кого работник считает своим работодателем?
  • Кто платит зарплату работнику?

Первым трем факторам, связанным с вопросом о том, кто контролирует рабочую среду, уделяется особое внимание при определении того, кто является работодателем в соответствии с Законом.Вера работника в отношении того, кто его или ее работодатель и кто платит ему заработную плату, также имеет некоторое влияние на трудовые отношения в этих ситуациях.

Если OSHA не относится к вашему бизнесу, вы свободны дома? Ответ — нет.» OSHA может подать заявление на сотрудников, которых вы используете в своем бизнесе.

Охватываются ли ваши сотрудники OSHA?

В целом OSHA возлагает на работодателей ответственность за безопасность своих сотрудников. Но как насчет рабочих, которые технически не являются вашими сотрудниками? Ответственность, которую OSHA возлагает на работодателей за безопасность своих работников, зависит от трудовых отношений между ними.Разные трудовые отношения влекут за собой разные обязанности:

  • Привлеченные сотрудники. Когда сотрудники поручаются одним работодателем другому, работодатель, контролирующий сотрудников, несет ответственность за обеспечение их безопасности.
  • Арендованное оборудование и операторы. Когда оборудование арендуется у оператора, компания, предоставляющая оборудование, и оператор обычно считаются работодателем, ответственным за соблюдение стандартов, касающихся использования оборудования.
  • Временные сотрудники. Иногда вы можете нести ответственность за безопасность временных сотрудников.
  • Независимые подрядчики.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *