Знак «Пешеходный переход» — в чем разница?
- icon
- telegram
- youtube
Знак «Пешеходный переход» — в чем разница?
Знак особых предписанийЗнаки 5.19.1 и 5.19.2 «Пешеходный переход» применяют для обозначения мест, выделенных для перехода пешеходов через дорогу. |
Знаки 5. 19.1 и 5.19.2 обозначают границы пешеходного перехода. Их устанавливают непосредственно на границах пешеходных переходов. Даже если на проезжей части не нанесена разметка, но установлены знаки 5.19.1 и 5.19.2, промежуток дороги отделенный знаками 5.19.1 и 5.19.2 является пешеходным переходом.
Особенности знака: Приближаясь к нерегулируемому пешеходному переходу, водитель должен повысить внимание, быть готовым, чтобы снизить скорость или остановиться уступая дорогу пешеходам, переходящим проезжую часть. |
Наказание за нарушение требований знака: КоН КР 123-1 часть 2: нарушение правил проезда пешеходных переходов, непредставление преимущества в движении пешеходам на пешеходных переходах, – штраф 3000 сом. |
Знак 1.22 «Пешеходный переход» устанавливают вне населенных пунктов перед всеми нерегулируемыми наземными пешеходными переходами, а в населенных пунктах — перед переходами, расстояние видимости которых менее 150 м. |
Знак 1.22 является предупреждающим и означает, что после его установки будет пешеходный переход обозначенный знаками 5.19.1 и 5.19.2. Кроме этого установка дорожного знака 1.22 не обязательна, он устанавливается в местах плохой видимости или в местах, где сложные дорожные условия.
Переходить проезжую часть пешеходы обязаны только в зоне действия пешеходного перехода обозначенного дорожными знаками 5.19.1 и 5.19.2. В месте установки дорожного знака 1.22 переходить проезжую часть запрещено.
Нарушить данный знак невозможно, поэтому какого либо штрафа за это нет.
ТаблицаТэги:
- Вопрос ответ
- Знаки
Наша рекомендация
Joldo.kg © 2023.
Все права сохраняются
Автолюбителю | Полный регламент норм и обязанностей всех участников дорожного движения. Скачать и обзнакомится с правилами ПДД онлайн. Основные требования для водителей категорий А, B, С, D, E. Подготовка к сдаче экзаменов по Правилам дорожного движения онлайн, подробное описание дорожных знаков и разметки. Уроки ПДД. 14.1. Водитель транспортного средства, приближающегося к нерегулируемому пешеходному переходу*, обязан снизить скорость или остановиться перед переходом, чтобы пропустить пешеходов, переходящих проезжую часть или вступивших на нее для осуществления перехода. 14.3. На регулируемых пешеходных переходах при включении разрешающего сигнала светофора водитель должен дать возможность пешеходам закончить переход проезжей части данного направления. 14.4. Запрещается въезжать на пешеходный переход, если за ним образовался затор, который вынудит водителя остановиться на пешеходном переходе. 14.5. Во всех случаях, в том числе и вне пешеходных переходов, водитель обязан пропустить слепых пешеходов, подающих сигнал белой тростью. 14.6. Водитель должен уступить дорогу пешеходам, идущим к стоящему в месте остановки маршрутному транспортному средству или от него (со стороны дверей), если посадка и высадка производятся с проезжей части или с посадочной площадки, расположенной на ней. 14.7. Приближаясь к остановившемуся транспортному средству с включенной аварийной сигнализацией, имеющему опознавательные знаки «Перевозка детей», водитель должен снизить скорость, при необходимости остановиться и пропустить детей. * Понятия регулируемого и нерегулируемого пешеходного перехода аналогичны понятиям регулируемого и нерегулируемого перекрестка, установленным в пункте 13.3 Правил. Общие положения Общие обязанности водителей Применение специальных сигналов Обязанности пешеходов Обязанности пассажиров Сигналы светофора и регулировщика Применение аварийной сигнализации и знака аварийной остановки Начало движения, маневрирование Расположение транспортных средств на проезжей части Скорость движения Обгон, опережение, встречный разъезд Остановка и стоянка Проезд перекрестков Пешеходные переходы и места остановок маршрутных транспортных средств Движение через железнодорожные пути Движение по автомагистралям Движение в жилых зонах Приоритет маршрутных транспортных средств Пользование внешними световыми приборами и звуковыми сигналами Буксировка механических транспортных средств Учебная езда Перевозка людей Перевозка грузов Дополнительные требования к движению велосипедов, мопедов, гужевых повозок, а также прогону животных
пдд / пункты правил / Пешеходные переходы и места остановок маршрутных транспортных средств |
Национальная автошкола
Национальная автошкола
|
Дом | Первый класс | Второй класс | Третий класс | Четвертый класс | Пятый класс | Шестой класс | Седьмой класс | Восьмой класс | Девятый класс |
Формы знаков
Существует семь основных форм знаков, каждая из которых имеет особое назначение. Другие формы могут использоваться для специальных целей. Например, в качестве указателей пути могут использоваться различные щиты, а на железнодорожных переездах можно встретить два скрещенных щита.
Этот восьмигранный красный знак означает СТОП. Вы должны полностью остановиться у стоп-линии. Если стоп-линии нет, остановитесь перед переходом. Если пешеходного перехода нет, остановитесь перед въездом на перекресток. Уступайте дорогу пешеходам и приближающемуся транспорту. Если это сплошной знак СТОП, ждите своей очереди. Если знак «СТОП» находится в руках, остановитесь до тех пор, пока уполномоченное лицо, например школьный охранник или сигнальщик строительной зоны, не просигнализирует о том, что движение безопасно. | |
Этот трехсторонний знак означает «УЙДИ ПЛЮС». Вы должны пропустить весь транспорт и пешеходов рядом с вами, прежде чем продолжить. Знаки YIELD красно-белые. | |
Этот круглый знак означает, что впереди ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫЙ ПЕРЕХОД. Знаки ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОГО ПЕРЕСЕКА желтого цвета с черной крестовиной X и буквами RR. Это предупреждающий знак, означающий, что впереди проезжую часть пересекает железнодорожное полотно. В сельской местности знак может располагаться на расстоянии до 750 футов от железнодорожного переезда. Притормози, посмотри и остановись, если нужно. Опустите окна автомобиля и прислушайтесь, чтобы убедиться, что другие шумы не блокируют звук поезда. Если приближается поезд, остановитесь и подождите. Не пытайтесь мчаться поездом к переезду. | |
Этот знак в форме ромба означает ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Он может быть желтым, желто-зеленым или оранжевым с черными надписями или символами. Этот знак предупреждает вас об опасностях или возможных опасностях на проезжей части или вблизи нее. Притормозите и будьте осторожны, когда увидите эти знаки. | |
Этот пятисторонний знак имеет форму старого школьного дома. Он желтый или желто-зеленый с черными символами. Это означает либо ШКОЛЬНУЮ ЗОНУ, либо ШКОЛЬНЫЙ ПЕРЕХОД. Если на знаке изображены двое детей, идущих рядом, школа находится рядом. Если знак показывает двух детей, идущих со стрелкой, указывающей вниз, вы находитесь на школьном переходе. | |
Этот трехсторонний знак имеет форму вымпела. Он желтый с черным текстом. Знак появится на левой стороне двухполосной дороги с двусторонним движением. Он размещается в начале ЗОНЫ, ЗАПРЕЩЕННОЙ ДЛЯ ПРОЕЗДА, где также используется разметка тротуара, запрещающая проезд. | |
Квадраты и/или прямоугольники могут использоваться либо как нормативные, либо как направляющие знаки. |
Вернуться к началу
Цвета знаков
На знаках есть восемь основных цветов, каждый из которых имеет особое значение. Важно, чтобы вы запомнили значения цветов.
КРАСНЫЕ знаки являются нормативными знаками и должны соблюдаться. Они включают СТОП, ДОХОД, НЕ ВХОДИТЬ или НЕПРАВИЛЬНЫЙ ПУТЬ. | |
ЖЕЛТЫЙ используется для предупреждающих знаков. Эти знаки сообщают вам о дорожных условиях и опасностях впереди. | |
ОРАНЖЕВЫЙ также используется для предупреждающих знаков. Эти знаки предупреждают вас о возможных опасностях впереди в связи со строительными и ремонтными работами. | |
ЗЕЛЕНЫЙ используется для указателей. Эти знаки говорят вам, где вы находитесь, в какую сторону идти и расстояние. | |
СИНИЙ также используется для указателей. Эти знаки сообщают вам об услугах вдоль проезжей части. | |
КОРИЧНЕВЫЙ используется для указателей парков и мест отдыха. |
Наверх
Знаки нормативных требований
Знаки нормативных требований говорят вам, что делать. Вы всегда должны им подчиняться.
Стоп Восьмиугольник (восьмиугольник) говорит вам всегда делать точку. Вы должны полностью остановиться у стоп-линии. Если стоп-линии нет, остановитесь перед переходом. Если пешеходного перехода нет, остановитесь перед въездом на перекресток. Уступайте дорогу пешеходам и близко приближающимся транспортным средствам. Если это сплошной знак СТОП, ждите своей очереди. | |
Полный упор Этот знак означает, что на перекрестке есть четыре знака СТОП. Движение со всех направлений должно быть остановлено. Первый водитель, который остановится, уедет первым. Другие водители должны ждать своей очереди. Вы также можете увидеть знаки 3-WAY, 5-WAY или ALL-WAY. | |
Выход Трехсторонний (треугольный) знак говорит вам уступить дорогу всем транспортным средствам и пешеходам, находящимся рядом с вами. Снизьте скорость до безопасной и при необходимости остановитесь. При остановке делайте это на отмеченном пешеходном переходе или перед въездом на перекресток. Вы также можете увидеть знаки YIELD на съездах скоростных автомагистралей. Эти знаки размещаются, когда нет дополнительной полосы, по которой водители могут увеличить скорость, чтобы слиться с движением по скоростной автомагистрали. | |
Не вводить Этот знак размещается на улицах с односторонним движением и других дорогах, въезд на которые запрещен. Вы также увидите этот знак, если попытаетесь выехать на съезд скоростной автомагистрали в неправильном направлении. | |
Зона скорости впереди Знак большего размера говорит о том, что впереди находится скоростная зона. Меньший знак сообщает, какое ограничение скорости будет. | |
Ограничение скорости На некоторых знаках указаны максимальные и минимальные ограничения скорости для всех типов транспортных средств на автомагистралях и автомагистралях с ограниченным доступом. В зонах строительства и ремонта установленная скорость на законных основаниях снижает ограничение скорости на этом участке шоссе. Если это не необходимо для безопасности, движение медленнее минимального является незаконным. | |
Неверный путь Этот знак говорит вам, что ваш автомобиль движется в неправильном направлении. Вы увидите этот знак на съездах скоростной автомагистрали недалеко от знака НЕ ВХОДИТЬ. Вы также увидите этот знак, если свернете не в ту сторону, на улицу с односторонним движением, переулок или подъездную дорожку. | |
Нет (не разрешено) Знаки с красным кругом с красной косой чертой от левого верхнего угла к правому нижнему означают «нет». Картинка внутри круга показывает, что не разрешено. | |
Без разворота Эти знаки размещаются на разделенных автомагистралях или скоростных автомагистралях. Вы можете увидеть один, где есть отверстие в разделенном шоссе, ведущем на другую сторону. Эти отверстия предназначены только для разрешенных транспортных средств, таких как полицейские машины, машины скорой помощи, снегоуборочные машины, строительное/ремонтное оборудование и другие автомобили скорой помощи. Вы не можете использовать это открытие. | |
Правый поворот запрещен Эти знаки указывают на то, что правые повороты запрещены. | |
Односторонний Эти знаки используются на улицах с односторонним движением или подъездных путях. Вы всегда должны идти только в направлении стрелки. | |
Полосы для двустороннего левого поворота Любой из двух знаков может использоваться для обозначения двустороннего левого поворота в центре шоссе. Наряду со знаком полоса левого поворота с двусторонним движением отмечена желтыми линиями и белыми стрелками. | |
Нет включения Красный Этот знак используется на некоторых перекрестках. Он сообщает вам, что поворот направо на красный свет или левый поворот на красный свет на пересечении улиц с односторонним движением запрещен. Он также может отображать красный кружок вместо слова «красный». | |
Разделенное шоссе Этот знак используется на подъездах к разделительной дороге. Он сообщает вам, что разделительная полоса разделяет оба направления движения на дороге, на которую вы собираетесь свернуть или перейти. | |
Держать справа Этот знак указывает вам, куда ехать, когда вы приближаетесь к островкам безопасности, разделительным полосам или другим препятствиям в середине проезжей части. Вы должны двигаться в сторону, указанную стрелкой. | |
При медленном движении держитесь правее Этот знак предназначен для тех, кто едет медленнее, чем нормальная скорость движения на многополосном шоссе. Он говорит медленному водителю ехать по правой полосе. | |
Остановитесь здесь, на красном Этот знак используется, когда неясно, где транспортные средства должны остановиться на перекрестке со светофорами. | |
Не проходить Этот знак говорит вам, что вы не можете обгонять другие транспортные средства. Его размещают на некоторых двухполосных дорогах, где движение идет в обоих направлениях. На 9-й дороге также будут желтые линии «обгона запрещены». 0005 | |
Аккуратно проходить Этот знак говорит вам, что вы находитесь в конце запретной зоны. Вы можете пройти сейчас только тогда, когда это будет безопасно. | |
Дорога закрыта Этот знак используется, когда дорога закрыта для всех транспортных средств. Вы не можете продолжать путь. |
Наверх
Предупреждающие знаки
Предупреждающие знаки предупреждают вас о предстоящих условиях. Эти знаки обычно имеют форму ромба и предупреждают вас о дорожных опасностях, строительных площадках, школах или других ситуациях, требующих вашего особого внимания. Хотя большинство предупреждающих знаков имеют желтый цвет, в некоторых общинах Иллинойса могут быть флуоресцентные желто-зеленые пешеходные и школьные знаки. Предупреждающие знаки строительства и технического обслуживания окрашены в оранжевый цвет.
Пешеходный переход Этот знак говорит вам, что есть пешеходный переход. Тем не менее, это может быть не перекресток, поэтому вы должны следить за пешеходами с обеих сторон улицы. | |
Другие специальные переходы Эти знаки заранее предупреждают водителей о специальных зонах, где могут пересекаться автомобили и пешеходы. | |
Школьные вывески Эти знаки предупреждают вас о школьных зонах и перекрестках. Будьте бдительны и следите за маленькими детьми. Взрослые школьные охранники, вспомогательная полиция или полицейские часто контролируют эти переходы, когда учащиеся идут в школу и из школы. Члены школьного патруля безопасности могут помогать охранникам на переходе. Замедляйтесь и останавливайтесь, когда это необходимо. Первые три знака показывают, что идут двое детей. Они предупреждают о школьных переходах впереди или о школьных зданиях или территориях рядом с проезжей частью. На четвертом знаке изображены двое детей, идущих по пешеходному переходу, и он размещен на светофорах школьного перехода. Эти два знака используются в районах, где установлена школьная зона с пониженной скоростью. Указанная скорость применяется только в школьные дни, когда присутствуют дети (обычно школьные часы с 7:00 до 16:00, но часы могут меняться), когда существует потенциальная опасность из-за непосредственной близости детей к движению или когда свет мигает. Примечание. В некоторых сообществах Иллинойса могут быть флуоресцентные желто-зеленые знаки. | |
Стоп вперед/Уступка впереди/Сигнал вперед Эти знаки предупреждают о впереди идущих регулировщиках. Хотя сигнал светофора может быть еще не виден, дорожные знаки находятся достаточно близко, чтобы вы начали снижать скорость. Предупреждающие знаки также используются в зонах с высокой скоростью из-за большего расстояния, необходимого для замедления или остановки. | |
Перекрестки впереди Четыре знака предупреждают вас о перекрестках впереди, где может быть движение или где может потребоваться поворот направо или налево. Также может быть вывешен знак с названием пересекающейся дороги. | |
Повороты и повороты Некоторые знаки размещены перед поворотами и кривыми. Форма стрелки говорит вам, чего ожидать. Небольшой знак, показывающий максимальную безопасную скорость, также может быть размещен под стрелкой. |
Выходной пандус Этот знак, размещенный на съездах с автомагистралей, показывает максимальную безопасную скорость, с которой транспортное средство может двигаться по съезду. | |
Скользкий тротуар Все дороги скользкие и опасные, когда они мокрые. Этот знак предупреждает об условиях, которые могут привести к потере контроля над автомобилем. Вы должны снизить скорость, потому что на скользком асфальте вам потребуется больше времени, чтобы остановиться. | |
Понижение Этот знак предупреждает вас об опасном холме. Он может быть очень длинным или крутым, а может иметь резкие изгибы. Притормозите, прежде чем начать спускаться с холма. | |
Узкий мост Этот знак предупреждает вас о том, что мост имеет узкую проезжую часть. Ширина моста на 2 фута меньше ширины тротуара. | |
Сокращение дорожек Этот знак используется на многополосных автомагистралях, чтобы предупредить вас о сокращении количества полос движения в том направлении, в котором вы едете. Будьте готовы перестроиться в другую полосу или позволить другим транспортным средствам влиться в вашу полосу. | |
Дорожные сужения Этот знак предупреждает водителей о внезапном сужении двухполосной дороги. | |
Нет прохождения Этот знак используется на двухполосных дорогах с двусторонним движением. Он предупреждает вас не проходить. Знак висит слева от дороги в начале запретной зоны. | |
Объединение дорожек Этот знак говорит вам, что две полосы движения, идущие в одном направлении, вскоре сольются в одну полосу. Будьте готовы либо сменить полосу движения, либо позволить другому транспортному потоку влиться в вашу полосу. Знаки слияния появляются на скоростных автомагистралях непосредственно перед съездами на скоростные автомагистрали. Водитель на скоростной автомагистрали замедляется, чтобы позволить водителю на съезде слиться. | |
Изменение направления Этот знак предупреждает вас об изменении направления или сужении дороги. Вы можете найти несколько таких знаков на внешней стороне крутого поворота или на подходах к узкому мосту. | |
Разделенное шоссе У разделенных автомагистралей есть центральная полоса, которая разделяет движение, идущее в противоположных направлениях. Первый знак вывешивается перед началом разделенного шоссе. Второй знак вывешивается прямо перед концом разделенного шоссе. Будьте осторожны, когда вы приближаетесь к концу разделенного шоссе. Двустороннее движение возобновится. | |
Проезжая часть с двусторонним движением Этот знак говорит вам, что вы покидаете разделенную проезжую часть и будете ехать по шоссе с двусторонним движением. |
Наверх
Строительные знаки
Водитель всегда должен соблюдать установленное ограничение скорости в рабочей зоне. Стандартные ограничения скорости могут быть снижены из-за присутствия рабочих или отсутствия нормальных условий движения в рабочей зоне. Могут быть узкие полосы, обрывы между полосами или на краю тротуара, перекрытые полосы, строительная техника или препятствия вблизи открытых полос движения. Ограничение скорости может быть дополнительно снижено в присутствии рабочих.
Пониженная скорость в рабочих зонах предназначена для безопасности автомобилистов и рабочих. Более низкие скорости дают водителям больше времени для безопасного преодоления рабочих зон. Около 85 процентов погибших в рабочей зоне приходится на автомобилистов.
Рабочие впереди Эти знаки размещены достаточно далеко впереди, чтобы у вас было время скорректировать скорость в любых необычных условиях. Когда вы видите эти знаки, возможно, рабочие работают рядом с вашей полосой движения. Следуйте указателям и регулируйте скорость в соответствии с установленным ограничением скорости в рабочей зоне, будьте бдительны и соблюдайте безопасную дистанцию между своим автомобилем и всеми дорожными барьерами. | |
Предупреждающие конусы, барабаны и баррикады Эти устройства используются для защиты от опасных мест на строительных и ремонтных участках. Дорожные конусы, барабаны и баррикады обозначают путь, по которому вы должны следовать на строительной площадке. Двигайтесь медленно, будьте внимательны к опасностям и будьте готовы остановиться. Баррикады и вертикальные панели с наклонными полосами предупреждают автомобилистов о том, что следует держаться с наклонной стороны. Показанные примеры наклонены вниз влево, указывая автомобилисту оставаться слева от вертикальной панели или баррикады. | |
Сигнальные огни и указатели Предупреждающие световые сигналы помогают привлечь ваше внимание к барабанам и баррикадам ночью. Табло со стрелками предупреждают автомобилистов о предстоящем закрытии полосы движения или предупреждают, что впереди ведутся строительные работы. Этот знак предупреждает, что впереди находится флагман. Всегда следуйте его указаниям. | |
Флагман Этот знак предупреждает, что впереди находится флагман. Всегда следуйте его указаниям. | |
Водителю следует соблюдать осторожность при приближении к флагману. Флаггер будет работать очень близко к вашей полосе движения. Притормозите и будьте готовы повиноваться сигналам флагмана. Одно из трех устройств в сочетании с ручными сигналами может использоваться для управления автомобилистами. Вы должны остановиться, если вам подан соответствующий сигнал. Будьте бдительны и оставайтесь на месте, пока не будет получен сигнал о продолжении движения. Водитель может столкнуться с автоматическими устройствами помощи сигнализаторам в рабочих зонах. Флагман будет управлять устройством поблизости. Автоматизированному сигнальщику нужно подчиняться так же, как и флагману. | |
Наверх
Отправляясь в путь: 12:43
Дополнительные ресурсы
Домашний | Первый класс | Второй класс | Третий класс | Четвертый класс | Пятый класс | Шестой класс | Седьмой класс | Восьмой класс | Девятый класс |
Назад к T
|
Copyright 2011: Все права защищены: Национальная автошкола
Делавэр Код онлайн
Автомобили
ГЛАВА 41.
ПРАВИЛА ДОРОЖНОГО ДВИЖЕНИЯПодглава II. Дорожные знаки, сигналы и разметка
§ 4106. Уполномоченные автомобили скорой помощи.
(a) Водитель уполномоченного автомобиля экстренной помощи, отвечая на вызов службы экстренной помощи или преследуя фактического или подозреваемого нарушителя закона, или реагируя, но не возвращаясь после пожарной тревоги, может пользоваться привилегиями изложенные в этом разделе, но при соблюдении условий, изложенных в настоящем документе.
(b) Водитель уполномоченного автомобиля экстренной помощи может:
(1) Парковаться или стоять, независимо от положений настоящей главы;
(2) Проезжайте мимо красного или стоп-сигнала или знака «Стоп», но только после снижения скорости, необходимой для безопасной работы;
(3) Превышать ограничения скорости при условии, что водитель не подвергает опасности жизнь или имущество;
(4) Игнорировать правила, регулирующие направление движения или повороты в указанных направлениях.
(c) Исключения, предоставленные в настоящем документе для разрешенного автомобиля экстренной помощи, должны применяться только тогда, когда такое транспортное средство использует звуковые или визуальные сигналы, отвечающие требованиям этого раздела, за исключением того, что разрешенный автомобиль экстренной помощи, работающий в качестве полицейского автомобиля, не должен использовать таких сигналов.
(d) Водитель автомобиля экстренной помощи не несет ответственности за любой ущерб или потерю имущества или за любые телесные повреждения или смерть, вызванные небрежным или неправомерным действием или бездействием такого водителя, за исключением действий или бездействия, равнозначных грубым или умышленным или намеренная небрежность, если соблюдены применимые части подраздела (c) настоящего раздела. Владелец такого аварийного транспортного средства не может отстаивать государственную неприкосновенность в любых действиях в связи с любым ущербом или потерей имущества или в связи с телесными повреждениями или смертью, вызванными небрежным или неправомерным действием или бездействием такого водителя или владельца.
(e) Уполномоченные автомобили аварийно-спасательных служб по смыслу настоящей главы означают автомобили пожарной охраны, полицейские автомобили, автомобили скорой помощи, транспортные средства, используемые начальником пожарной охраны, заместителем начальника пожарной охраны, помощником начальника пожарной охраны, главным инженером или офицером пожарной полиции любого должным образом организованная пожарная компания при выполнении этих обязанностей, транспортные средства, находящиеся в ведении Комиссии по предотвращению пожаров штата Делавэр, транспортное средство государственного лесничего при исполнении обязанностей государственного лесничего, транспортное средство инспектора по борьбе с лесными пожарами при выполнении Обязанности инспектора по борьбе с лесными пожарами, транспортные средства Государственной аварийно-спасательной службы при выполнении своих обязанностей, транспортные средства Департамента исправительных учреждений, Бюро тюрем и Бюро общественных исправительных учреждений при выполнении их соответствующих обязанностей, а также транспортные средства государственной службы экстренной помощи. , федеральные, окружные или муниципальные департаменты или корпорации общественного обслуживания, назначенные или уполномоченные министром безопасности и национальной безопасности.
21 Дел. С. 1953 г., § 4106; 54 Дел. Законы, c. 160, § 1; 61 Дел. Законы, c. 461, § 1; 63 Дел. Законы, c. 162, § 1; 63 Дел. Законы, c. 300, § 1; 68 Дел. Законы, c. 251, § 1; 70 Дел. Законы, c. 186, § 1; 75 Дел. Законы, c. 89, § 281(а); 77 Дел. Законы, c. 6, § 1; 83 Дел. Законы, c. 224, § 1; 83 Дел. Законы, c. 370, § 1;
§ 4107. Соблюдение и обязательность устройств управления движением.
(a) Водитель любого транспортного средства должен подчиняться указаниям любого применимого к нему устройства управления дорожным движением, размещенного в соответствии с настоящим разделом, если иное не указано в соответствии с положениями § 4103 настоящего раздела, с учетом исключений, предоставленных водителю авторизованный аварийный автомобиль в этом названии.
(b) Никакое положение настоящей главы, для которого требуются устройства управления дорожным движением, не может быть применено к предполагаемому нарушителю, если во время и в месте предполагаемого нарушения официальное устройство управления дорожным движением не находится в надлежащем положении и не достаточно разборчиво, чтобы увидит обычный наблюдательный человек. Настоящий подраздел не освобождает водителя от обязанности управлять транспортным средством с должным учетом безопасности всех лиц, пользующихся дорогой.
(c) Всякий раз, когда в конкретном разделе не указано, что требуются устройства управления движением, такой раздел должен действовать, даже если никакие устройства управления движением не установлены или не установлены.
(d) В случае, если светофор устанавливается и обслуживается в другом месте, кроме перекрестка, этот раздел применяется, за исключением тех положений, которые по своему характеру не могут применяться.
(e) Всякий раз, когда устройства управления дорожным движением размещаются в положении, приблизительно соответствующем требованиям настоящего раздела, предполагается, что такие устройства были размещены таким образом в соответствии с официальным актом или распоряжением законного органа, если иное не установлено компетентные доказательства.
(f) Любое устройство управления дорожным движением, установленное в соответствии с настоящим заголовком и предназначенное для соответствия законным требованиям, относящимся к таким устройствам, считается соответствующим требованиям этого раздела, если иное не будет установлено компетентными доказательствами.
21 Дел. С. 1953, г. § 4107; 54 Дел. Законы, c. 160, § 1; 57 Дел. Законы, c. 670, § 13А; 60 Дел. Законы, c. 701, § 10; 70 Дел. Законы, c. 186, § 1;
§ 4108. Легенда регулировочного сигнала.
(a) Всякий раз, когда движение регулируется официальными сигналами управления дорожным движением, показывающими разноцветные круглые огни, цветные стрелки или цветные символы велосипеда, последовательно по одному или в комбинации, только зеленый, красный и желтый цвета должны использоваться, за исключением сигналов контроля пешеходов, и такие огни должны указывать и применяться к водителям транспортных средств, водителям велосипедов и пешеходам следующим образом:
(1) Зеленая индикация:
а. Транспортные средства, движущиеся лицом к светофору, могут двигаться прямо или повернуть направо или налево, если только устройство управления дорожным движением в этом месте не запрещает такой поворот. Движение транспортных средств, включая транспортные средства, поворачивающие направо или налево, должно уступать право проезда другим транспортным средствам и пешеходам, находящимся на законном основании в пределах перекрестка или прилегающего пешеходного перехода, во время выставления такого сигнала.
б. Если иное не указано сигналом контроля пешеходов, как предусмотрено в § 4109.этого заголовка пешеходы, обращенные лицом к любому зеленому сигналу, за исключением случаев, когда единственным зеленым сигналом является стрелка поворота, могут двигаться по проезжей части в пределах любого обозначенного или немаркированного пешеходного перехода.
(2) Круглая желтая или желтая стрелка:
a. Таким образом, транспортные средства, движущиеся перед круговым желтым сигналом, предупреждаются о том, что сразу после этого будет выставлен красный сигнал для ранее разрешенного движения.
б. Таким образом, движение транспортных средств, сталкивающееся с сигналом желтой стрелки, показанным отдельно или в сочетании с другим указанием, предупреждается о том, что ранее отображаемый сигнал с зеленой стрелкой прекращается. За сигналом желтой стрелки может следовать красный сигнал или зеленый сигнал.
в. Пешеходы, столкнувшиеся с желтым сигналом, если иное не указано сигналом управления пешеходами, тем самым уведомляются о том, что времени для перехода проезжей части недостаточно до того, как загорится красный указатель, и в этом случае ни один пешеход не должен начинать переход проезжей части.
(3) Красная индикация:
а. Движение транспортных средств, направляющееся на красный сигнал светофора, должно останавливаться перед пересечением границы остановки, отмеченной знаком или окрашенной линией, или, если ее нет, перед въездом на пешеходный переход на ближней стороне перекрестка или, если нет, то перед въездом на перекресток и должно оставаться стоять до тех пор, пока не будет показана индикация продолжения или как предусмотрено в параграфе (a)(3)b. этого раздела.
б. Когда устройство управления дорожным движением не установлено, запрещающее такой поворот, транспортные средства, движущиеся перед круговым красным сигналом, могут осторожно выехать на перекресток, чтобы повернуть направо или повернуть налево с проезжей части с односторонним движением на проезжую часть с односторонним движением.
в. Когда разрешены повороты на красный свет, право продолжить поворот после остановки регулируется правилом, применимым после остановки, как у знака «стоп».
д. Ни один пешеход, стоящий перед таким сигналом, не должен выходить на проезжую часть, если он не может сделать это безопасно и не мешая движению транспортных средств.
(4) Зеленая стрелка или стрелки:
а. Транспортные средства, движущиеся перед сигналом с зеленой стрелкой, показанным отдельно или в сочетании с другим знаком, могут осторожно въезжать на перекресток только для того, чтобы совершить движение, указанное такой стрелкой, или такое другое движение, которое разрешено другими указаниями, показанными в то же время. Такое движение транспортных средств должно уступать право проезда пешеходам, законно находящимся в пределах соседнего пешеходного перехода, и другим транспортным средствам, законно использующим перекресток.
б. Таким образом, транспортные средства, сталкивающиеся с такими сигналами, уведомляются о том, что другое движение транспорта может быть запрещено с полосы или полос, контролируемых сигнальной индикацией. Совершение или попытка совершения любого запрещенного движения является незаконным.
в. Пешеходы, стоящие перед такими сигналами, не должны выходить на проезжую часть, если они не могут сделать это безопасно и не мешая движению транспортных средств.
(5) Велосипедные сигналы:
Велосипедные сигналы могут включать круглые или стрелочные сигналы светофора, обозначенные как велосипедные сигналы соседним знаком, и дорожные указатели в форме велосипеда. Круговые и стрелочные велосипедные сигналы имеют то же значение, что и соответствующие круговые и стрелочные сигналы, как описано в параграфах (а)(1)–(а)(4) настоящего параграфа, но должны применяться только к лицу, управляющему велосипедом в велосипедная дорожка или дорожка. Велосипедные сигналы имеют то же значение, что и соответствующие круговые сигналы, описанные в пунктах (а)(1)–(а)(4) настоящего параграфа, но применяются только к лицу, управляющему велосипедом на велосипедной дорожке. или путь. Лицо, управляющее велосипедом по общей полосе движения, должно подчиняться круговым и стрелочным сигналам светофора, описанным в параграфах (а)(1) — (а)(4) настоящего параграфа.
(b) Если над отдельными полосами проезжей части или шоссе установлены сигналы контроля использования полосы движения, транспортные средства могут двигаться по любой полосе или полосам, над которыми горит зеленый сигнал, но не должны въезжать или двигаться по какой-либо полосе или полосам над который показывает красный сигнал. По такой полосе можно поворачивать налево, если не запрещено иное. Движение транспортных средств должно двигаться с любой полосы, над которой горит постоянный желтый сигнал, как только движение может быть выполнено в безопасном режиме. Движение транспортных средств может использовать полосу, над которой отображается мигающий желтый сигнал, для поворота налево.
(c) В случае, если светофоры установлены, а световая индикация не видна приближающемуся водителю, приближающийся водитель должен снизить скорость и приготовиться уступить дорогу другим транспортным средствам, находящимся на перекрестке или приближающимся к нему.
(d) Любой, кто нарушает этот раздел, должен быть оштрафован на сумму не менее 75 долларов и не более 115 долларов. Тот, кто нарушает параграф (а)(3) данного раздела, должен быть оштрафован на сумму не менее 75 долларов и не более 230 долларов. За каждое последующее нарушение параграфа (а)(3) этой статьи в течение 2 лет лицо должно быть оштрафовано на сумму не менее 100 долларов США и не более 575 долларов США или лишено свободы на срок не менее 10 и не более 60 дней, или и то, и другое.
(e) Невзирая на любое положение Кодекса штата Делавэр об обратном, любое местное правительство, муниципалитет, город или округ, зарегистрированные или не зарегистрированные, должны уплачивать в Общий фонд любые суммы, собранные в соответствии с настоящим разделом или любыми по существу соответствующими постановлениями и правилами. принятых местными властями, которые превышают максимальный размер штрафа, разрешенного законом, существовавший до даты вступления в силу подраздела (d) настоящей статьи.
21 Дел. С. 1953, г. § 4108; 54 Дел. Законы, c. 160, § 1; 58 Дел. Законы, c. 430; 58 Дел. Законы, c. 570; 60 Дел. Законы, c. 701, § 11; 70 Дел. Законы, c. 186, § 1; 72 Дел. Законы, c. 407, § 1; 81 Дел. Законы, c. 196, § 1;
§ 4109. Сигналы контроля пешеходов.
Всякий раз, когда используются специальные сигналы контроля пешеходов со словами или символами «Иди», или «Не начинай», или «Не иди», такие сигналы имеют приоритет над движениями пешеходов, указанными в § 4108 настоящего раздела. Такие сигналы применяются следующим образом:
(1) «Иди» или мигающее «Иди». — Пешеходы, столкнувшиеся с такими сигналами, могут двигаться по проезжей части в направлении сигнала, и водитель всех транспортных средств должен предоставить им преимущественное право проезда.
(2) «Не иди» или мигающее «Не иди» или «Не начинай». — Ни один пешеход не должен начинать переход проезжей части в направлении такого сигнала, но любой пешеход, частично завершивший переход по сигналу пешехода, должен перейти к ближайшему тротуару или островку безопасности.
21 Дел. С. 1953, г. § 4109; 54 Дел. Законы, c. 160, § 1; 60 Дел. Законы, c. 701, § 12; 70 Дел. Законы, c. 186, § 1;
§ 4110. Светофоры.
(a) Всякий раз, когда на светофоре или дорожном знаке используется мигающий красный, желтый или зеленый сигнал, транспортное средство должно подчиняться ему следующим образом:
(1) Мигающий красный. — Когда красная линза подсвечивается прерывистыми вспышками, водители транспортных средств должны останавливаться до пересечения остановочного рубежа, отмеченного знаком или нарисованной линией, а если его нет, то перед выходом на пешеходный переход на ближней стороне перекрестка, или, если его нет, затем до въезда на перекресток, и право движения регулируется правилами, применимыми после остановки, как у знака «стоп».
(2) Мигает желтым или зеленым цветом. — При прерывистом освещении желтым или зеленым рассеивателем водители транспортных средств могут проезжать перекресток или проезжать такие сигналы только с осторожностью.
(b) В случае наличия мигающих сигналов и отсутствия световой индикации приближающемуся водителю, приближающийся водитель должен снизить скорость и приготовиться уступить дорогу другим транспортным средствам, находящимся на перекрестке или приближающимся к нему. Если он стоит перед знаком «стоп», приближающийся водитель должен остановиться и продолжить движение, как от знака «стоп».
(c) Этот раздел не применяется к железнодорожным переездам.
21 Дел. С. 1953, г. § 4110; 54 Дел. Законы, c. 160, § 1; 60 Дел. Законы, c. 701, § 13; 67 Дел. Законы, c. 46, § 72; 70 Дел. Законы, c. 186, § 1;
§ 4111. Размещение неразрешенных знаков, сигналов или разметки.
(a) Никто не должен размещать, поддерживать или выставлять на любой автомагистрали или в поле зрения какой-либо несанкционированный знак, сигнал, разметку или устройство, которое претендует на то, чтобы быть или является имитацией или напоминает официальное устройство управления движением или железнодорожный знак или сигнал или который пытается направить движение транспорта или который скрывается от глаз или препятствует эффективности любого официального устройства управления движением или любого железнодорожного знака или сигнала.
(b) Ни одно лицо не должно размещать или поддерживать, а также никакие государственные органы не должны разрешать на какой-либо дороге какой-либо дорожный знак или сигнал, несущий на себе какую-либо коммерческую рекламу, и никто не может прикреплять к любому дорожному знаку или сигнализировать любой другой знак, содержащий коммерческую рекламу.
(c) Этот раздел не должен рассматриваться как запрещающий установку на частной собственности, прилегающей к автомагистралям, знаков, дающих полезную информацию о направлении, и такого типа, который нельзя спутать с официальными знаками, в соответствии с § 1108 Раздела 17.
(d) Каждый такой запрещенный знак, сигнал или разметка настоящим объявляется причиняющим общественный вред, и орган власти, в ведении которого находится шоссе, настоящим уполномочен удалить их или потребовать их удаления без предварительного уведомления.
21 Дел. С. 1953, г. § 4111; 54 Дел. Законы, c. 160, § 1;
§ 4112. Воздействие на официальные устройства управления дорожным движением или на железнодорожные знаки или сигналы или другие дорожные знаки.
Никто не должен без законных полномочий пытаться или фактически изменять, повреждать, портить, ранить, скручивать, сбивать, мешать работе или удалять какие-либо дороги общего пользования, мосты, водостоки, фонари, ворота или транспортно- контрольное устройство, железнодорожный знак или сигнал или иная принадлежность либо любая надпись, щит или знаки отличия на них или любой другой их части или иные виды дорожных знаков, устанавливаемые государством, независимо от того, классифицируются ли такие знаки как нормативные или информационные. Тот, кто нарушает этот раздел, за первое нарушение должен быть оштрафован на сумму не менее 57,50 долларов США и не более чем на 230 долларов США, или лишен свободы на срок не более 10 дней, или и то, и другое. За каждое последующее подобное правонарушение, совершенное в течение 2 лет, лицо подлежит штрафу в размере не менее 115 долларов США и не более 460 долларов США, либо лишению свободы на срок не более 30 дней, либо и тому, и другому. Тот, кто нарушает этот раздел, должен в дополнение к любому штрафу или тюремному заключению возместить Государству фактические расходы, понесенные для замены устройства управления движением.
21 Дел. С. 1953 г., § 4112; 54 Дел. Законы, c. 160, § 1; 60 Дел. Законы, c. 701, § 14; 62 Дел. Законы, c. 383, §§ 1-3; 68 Дел. Законы, c. 9, § 23; 70 Дел. Законы, c. 186, § 1;
§ 4112А. Устройства прерывания сигнала управления движением.
(a) Используемый в данном разделе термин «устройство прерывания сигнала управления дорожным движением» означает любое устройство, излучающее световой импульс или другой сигнал, который при приеме датчиком, прикрепленным к сигналу управления дорожным движением, изменяет или мешает нормальной работе устройство управления дорожным движением.
(b) За исключением случаев, предусмотренных в подпунктах (d) или (e) настоящего параграфа, запрещается устанавливать устройство прерывания сигнала управления дорожным движением на автомобиле, запрещается перевозить его в салоне автомобиля и не может управляться водителем или пассажиром автомобиля. Ни одно лицо, не находящееся в автомобиле, не должно управлять устройством прерывания сигнала управления дорожным движением. Нарушение данного пункта является неквалифицированным правонарушением, и при аресте устройство изымается, а виновные лишаются устройства отключения сигнала управления движением, а также налагаются штраф на сумму от 250 до 750 долларов США и/или наказываются лишением свободы на срок до 3 месяцев. заключение на уровне V.
(c) Никто не может продавать устройство прерывания сигнала управления дорожным движением, независимо от того, установлено оно или нет на транспортном средстве, какому-либо физическому или юридическому лицу для любого предполагаемого использования, кроме эксплуатации, разрешенной в соответствии с подразделом (d) или (e) настоящего раздела. . Нарушение этого пункта является проступком класса А.
(d) Установка устройства прерывания сигнала управления движением разрешена на следующих транспортных средствах, а эксплуатация устройства разрешена следующим образом:
(1) Транспортные средства правоохранительных органов, зарегистрированные в государственных, окружных или местных органах власти, когда реагирование на добросовестную чрезвычайную ситуацию при использовании в сочетании с сиренами и / или мигающими огнями.
(2) Транспортные средства, зарегистрированные в местных пожарных управлениях и транспортных средствах пожаротушения штата или федерального уровня, при реагировании на добросовестную чрезвычайную ситуацию, когда они используются в сочетании с сиренами и/или мигалками.
(3) Транспортные средства, которые разработаны и используются исключительно в качестве машин скорой помощи, фельдшерских или спасательных транспортных средств, при реагировании на реальную чрезвычайную ситуацию, когда они используются в сочетании с сиренами и/или мигающими огнями.
(4) Транспортные средства, которые оборудованы и используются исключительно в качестве транспортных средств для перевозки органов, когда транспортировка объявлена экстренной членом бригады по трансплантации или представителем организации, занимающейся закупкой органов, при использовании в сочетании с сиренами и/или световыми сигналами огни.
(5) Транспортные средства, зарегистрированные в Агентстве по чрезвычайным ситуациям штата Делавэр, при реагировании на действительную чрезвычайную ситуацию, когда они используются в сочетании с сиренами и/или мигалками.
(6) Транспортные средства, принадлежащие и эксплуатируемые Департаментом транспорта и оборудованные для установки, проверки и ремонта светофоров, когда они используются для этой конкретной цели.