Как переводится санта фе на русский: Что означает название Hyundai Santa Fe ?

Beirut — Santa Fe — перевод песни на русский

Beirut — Santa Fe






Days in one

This day undone

(The kind that breaks under)

All day at once (for me, for you)

I′m just too young

(And what of my heart)

This day was once

(Silent before)

All grace of lost

Can’t wait at all

(Can′t wait at all)

Temptations won

And whatever comes through the door

I’ll see it face to face

All by your place

Sign me up Santa Fe and call your son

Sign me up Santa Fe

On the cross Santa Fe and all I want

Sign me up Santa Fe and call your son

And I and I and I alone (want you to know)

And I and I and I alone

And I and I and I alone (want you to know)

And I and I and I alone

Your days in one

This day undone

(The kind that breaks under)

All day at once

(For me, for you)

I’m just too young

(And what of my heart)

Sign me up Santa Fe and call your son

Sign me up Santa Fe

On the cross Santa Fe and all I want

Sign me up Santa Fe and call your son




Авторы: Condon Zachary F


Альбом

The Rip Tide

дата релиза

08-12-2011

1 A Candle’s Fire
2 Santa Fe

3 East Harlem
4 Goshen
5 Payne’s Bay
6 The Rip Tide
7 Vagabond
8 The Peacock
9 Port of Call


Еще альбомы Beirut

Gallipoli

2019

Landslide

2019

Gallipoli

2018

No No No

2015

Gibraltar

2015

No No No

2015

The Rip Tide

2011

The Rip Tide

2011

The Rip Tide

2011

East Harlem

2011

все альбомы



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.

Jon Bon Jovi — Santa Fe текст и перевод песни

  • Главная
  • Jon Bon Jovi
  • Santa Fe

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Santa Fe» из альбома «Blaze Of Glory» группы Jon Bon Jovi.

Текст песни

They say that no man is an island And good things come to those who wait But the things I hear are there Just to remind me Every dog will have his day The spirits they intoxicate me I watched them infiltrate my soul They try to say it’s too late for me Tell my guns I’m coming home I swear I’m gonna live forever Tell my maker he can wait I’m riding somewhere south of heaven Heading back to santa fe It’s judgment day in santa fe Once I was promised absolution There’s only one solution for my sins You gotta face your ghosts and know With no illusions That only one of you is going home again And I blame this world for making A good man evil It’s this world that can drive a Good man mad And it’s this world that turns a killer Into a hero Well I blame this world for making A good man bad Now I ain’t getting into heaven If the devil has his way I swear I’m gonna live forever Heading back to santa fe Got debts to pay in santa fe It’s judgment day in santa fe So I save a prayer When I need it most To the father, son And the holy ghost And I’ll sign it from a sinner With no name When I meet my maker Will he close the book On the hearts I broke And the lives I took Will he walk away ’cause my soul’s It’s too late to save Now I ain’t getting into heaven If the devil has his way I swear I’m gonna live forever Heading back to santa fe Got debts to pay in santa fe It’s judgment day in santa fe

Перевод песни

Говорят, что ни один человек не является островом И хорошие вещи приходят к тем, кто ждет Но то, что я слышу, есть Просто чтобы напомнить мне, у каждой собаки будет свой день Духи меня опьяняют, я смотрел, как они проникают в мою душу Они пытаются сказать, что мне слишком поздно. Скажи мне, что я пускаю домой. Клянусь, я буду жить вечно Скажите моему создателю, что он может подождать Я еду где-то к югу от неба Возвращение к Санта-Фе. Это день суда в Санта-Фе. Как только мне обещали отпущение грехов Есть только одно решение для моих грехов Вы должны смотреть на своих призраков и знать Без иллюзий Что только один из вас снова отправится домой И я обвиняю этот мир в Хороший человек злой Это этот мир, который может управлять Хорошим человеком безумным И этот мир превращает убийцу В героя Ну, я виню этот мир за то, что Хороший человек плохой Теперь я не попадаю в рай Если дьявол имеет свой путь Клянусь, я буду жить вечно Возвращение к Санта-Фе. У меня есть долги платить в Санта-Фе. Это день суда в Санта-Фе. Поэтому я спасаю молитву Когда мне это нужно больше всего Отцу, сыну И святой призрак И я подпишу его от грешника Без названия Когда я встречаюсь с моим создателем Закроет ли он книгу В сердцах, которые я сломал И жизни, которые я принял Он уйдет Потому что моя душа Слишком поздно спасти Теперь я не попадаю в рай Если дьявол имеет свой путь Клянусь, я буду жить вечно Возвращение к Санта-Фе. У меня есть долги платить в Санта-Фе. Это день суда в Санта-Фе

Российский переводчик (Санта -Фе, Нью -Мексико)

OLGA

Языки: Русский перевод, русский на английский, английский на русский

. Ссудный интерпретатор и переводчик

  • на Русс. ) и с русского на английский
  • с английского на испанский и с испанского на английский
  • Испанский на русский и русский на испанский

Образование и обучение

Система правосудия, переводящая обучение , Санта-Фе, NM

, в настоящее время зарегистрировано

«Интенсивный» образовательный центр , Москва, Россия

Сертификат одновременного интерфейса (английский российский) , ноябрь 2007

Российский Государственный Педагогический Университет имени Герцена , Санкт-Петербург, Россия

Высшее образование в области иностранных языков, магистр филологии и преподавания английского языка как иностранного , июль 2001 г.

(включая 200-часовую практику преподавания)

Университет Малаги, Estudio Sampere , Мадрид, Испания

Опыт работы

Letra Translation, Санта-Фе, Нью-Мексико

Внештатный письменный и устный перевод , июнь 2007 г. – настоящее время

  • Перевод документов для бизнеса и искусства Русское Кино , первый русский киноканал в Нью-Йорке
  • Перевод для Arkley Capital, московской инвестиционной компании, для деловых переговоров и переговоров по гражданскому строительству
  • Перевод для Bosch, мирового лидера по производству бытовой техники, по различным проектам
  • Перевод для Healthprom (Великобритания) во время конференции «Нейрофизиологическое развитие детей»
  • Перевод для ORIS Group в Москве, Россия, для первого российского проекта по строительству OSB, включая деловые переговоры, деловую переписку и перевод технических материалов, связанных с лесным хозяйством
  • Перевод статей об искусстве для российского журнала,  Световой дизайн
  • Различные российские художественные и документальные фильмы с субтитрами
  • Перевод для различных русскоязычных сайтов
  • Расшифровка аудио- и видеозаписей для частного журналиста из Нью-Йорка

Matra Petroleum plc. , Лондон, Англия

Переводчик, помощник по административным вопросам , июль 2007 г. – сентябрь 2007 г.

  • Выполнял функции представителя энергетической компании
  • в Москве.
  • Перевод технических документов и устный перевод деловых переговоров и заседаний совета директоров

Международная неделя нефти и газа, Москва, Россия

Ведущий переводчик, личный переводчик координатора проекта, октябрь 2005 г.

  • Переводил для Генерального секретаря ОПЕК и Министра промышленности России во время переговоров

Всероссийская ассоциация тибетологов , Германия, Испания, Финляндия и Польша

Переводчик-синхронист , март 2004 г. – сентябрь 2005 г.

  • Синхронный перевод международных семинаров по буддизму, тибетологии и философии

Авиастроительный завод , Москва, Россия

Переводчик генерального директора, помощник руководителя, ноябрь 2002 г. – февраль 2004 г.0021

  • Переводчик для деловых переговоров
  • У нас есть русские письменные и устные переводчики в Лос-Анджелесе, Калифорния; округ Ориндж, Калифорния; Нью-Йорк, штат Нью-Йорк; Чикаго, Иллинойс; Сан-Франциско, Калифорния; Майами, Флорида; Атланта, Джорджия; Вашингтон.; Даллас, Техас, Хьюстон, Техас; Лас-Вегас, Невада; Ньюарк, Нью-Джерси; Нью-Хейвен, Коннектикут; Сан-Диего, Калифорния; Санта-Фе, Нью-Мексико; Меррифилд, Вирджиния; Сиэтл, Вашингтон; Ванкувер, Британская Колумбия, Канада; Москва, Россия; Минск, Беларусь; Харьков, Украина; Днепропетровск, Украина; Астана, Казахстан; Бишкек, Кыргызстан; Рига, Латвия; Берлин, Германия; Лондон, Соединенное Королевство; Мадрид, Испания; Лиссабон, Португалия; Париж, Франция; Рим, Италия; Брюссель, Бельгия; Афины, Греция; Бразилиа, Бразилия; Осло, Норвегия и во многих других городах мира.

    Переводчики с польского языка в Санта-Фе

    Г-жа Агата К. —

    Переводчик с польского языка

    Я являюсь носителем польского языка и предоставляю услуги последовательного перевода, корректуры, устного перевода по телефону, письменного перевода, устного перевода с польского на английский, с английского на польский. Оказываю услуги переводчика в сфере уже 1 год.

    Я носитель польского языка и владею русским языком. Я успешно закончила первый год магистерской программы в Быдгощском университете в Польше, где я специализировалась на русском и английском языкознании, и у меня есть степень бакалавра русского языка и лингвистики в Куинс-колледже. Я обеспечивала польско-английский-польский перевод для государственных социальных служб, где я переводила для польских семей, имеющих проблемы с наркоманией и алкоголизмом или семейным насилием, и иногда переводила устно написанные письма или юридические документы, адресованные им.

    Щелкните здесь, чтобы заказать мои услуги .


    Г-н Джордж К. —

    Польский переводчик

    Я носитель польского языка, предоставляю услуги письменного перевода, корректуры, синхронного перевода, последовательного перевода, телефонного перевода, транскрипции, устного перевода с польского на английский, с английского на польский, с русского на английский и английский на русский. Я предоставляю услуги переводчика в этой сфере более 10 лет.

    Устный перевод для государственных и федеральных судов с 1988 года.

    Щелкните здесь, чтобы заказать мои услуги .


    Г-жа Лилианна Б. —

    Польский переводчик

    Я носитель польского языка, предоставляю услуги письменного, последовательного, телефонного, транскрипционного и устного перевода с польского на английский, с английского на польский. Оказываю услуги устного переводчика на местах уже 5 лет.

    Работа в польско-американской юридической фирме в качестве помощника юриста более трех лет позволила мне приобрести соответствующий опыт и знания в работе с клиентами, не говорящими по-английски. Сильная юридическая и медицинская терминология. Отличное понимание прочитанного на обоих языках. Член Американской ассоциации переводчиков.

    Щелкните здесь, чтобы заказать мои услуги .


    Г-н Сильвия С. —

    Переводчик польского языка

    Я являюсь носителем языка и предоставляю письменные переводы, корректуру, набор текста, синхронный перевод, последовательный перевод, телефонный перевод, транскрипцию, услуги устного перевода с польского на английский, с испанского на английский, французский на английский и итальянский на английский.

    В настоящее время Вашей компании требуется квалифицированный переводчик с деловой хваткой. Я работал в сфере переводов на различных должностях, в том числе в отношении средств массовой информации и маркетинговых отделов компаний. Я могу решить проблемы, с которыми может столкнуться ваша компания, сделав процесс перевода более эффективным и точным. Ниже приведены некоторые из ключевых способов, которыми я ранее улучшил другие организации: Работал в Mattel Inc. в Лос-Анджелесе в качестве координатора перевода / рецензента польского языка и (и других европейских языков, таких как: испанский, французский и итальянский). Я занимался техническими (пакет и инструкции / юридические переводы), а также юридическими (иммиграционными) переводами в качестве фрилансера после работы. В Mattel я выполнял обзоры переводов на все следующие языки: * польский, испанский/латиноамериканский испанский и английский * итальянский французский португальский * русский венгерский болгарский румынский * словацкий чешский * голландский немецкий * арабский * иврит * греческий * шведский и норвежский. Я могу контролировать множество переводов и улучшать их все очень эффективным способом для вашей компании. Я готов работать на высоком уровне в качестве члена команды вашей компании. Я могу быстро и эффективно интегрироваться, чтобы сразу же начать приносить пользу вашей компании. Я свободен для интервью в любое время.

    Щелкните здесь, чтобы заказать мои услуги .


    Г-жа Оксана Т. —

    Польский переводчик

    Я носитель языка, предоставляю синхронный перевод, услуги устного перевода с польского на английский, с русского на английский.

    Имею опыт работы устным переводчиком во всех областях: юридической, медицинской, страховой, финансовой, федеральной, государственной и во многих других.

    Нажмите здесь, чтобы заказать мои услуги .


    Г-н Ежи К. —

    Польский переводчик

    Я носитель языка, предоставляю услуги последовательного перевода, устного перевода с польского на английский, с английского на польский.

    Более 20 лет опыта работы в инженерных областях, в настоящее время работает в сфере здравоохранения

    Нажмите здесь, чтобы заказать мои услуги .


    Г-жа Магдалена П. —

    Польский переводчик

    Я носитель языка, предоставляю услуги последовательного перевода, устного перевода с польского на английский, с английского на польский.

    Отличное владение устным и письменным польским языком; устные переводы в различных средах: прокуратуры, суды, врачебные кабинеты; переведенные юридические документы

    Щелкните здесь, чтобы заказать мои услуги .


    Г-жа Мэри Д. —

    Польский переводчик

    Я являюсь носителем языка и предоставляю услуги последовательного устного перевода, письменного перевода, устного перевода с польского на английский, с английского на польский.

    o Отлично польский и английский языки; коммуникативные навыки испанского языка o Переводить устное общение с одного языка на другой: польский и английский o Чувствительны к культурам, связанным с языками, и понимают культурные отсылки и тонкости, такие как разговорные выражения, сленг и другие выражения. o Понимать предмет, чтобы точно преобразовывать информацию с одного языка на другой o Переводить сложные тексты и официальные документы o Энтузиазм, клиентоориентированность, отличные коммуникативные и межличностные навыки o Способность понимать потребности клиентов и предоставлять точную информацию на разных языках o Позитивный настрой с желанием работать в профессиональной, разнообразной международной среде. o Ориентация на работу в команде – Способность расставлять приоритеты и работать под минимальным контролем o Отличные коммуникативные и презентационные навыки на польском и английском языках. o Надежный и надежный, мотивированный и ориентированный на результат со способностью планировать заранее o Отличное знание ПК (MS Office, Word, Access, Excel, Power Point, Internet Explorer) o Переводить и интерпретировать язык для отдельных лиц и небольших групп в сфере бизнеса, образования и общественных работ.

    Щелкните здесь, чтобы заказать мои услуги .


    Г-жа Ева Р. —

    Переводчик польского языка

    Я являюсь носителем языка и предоставляю услуги последовательного перевода, корректуры, телефонного перевода, письменного перевода, устного перевода с польского на английский язык.

    Я носитель польского языка. Я могу перевести почти все с английского на польский.

    Нажмите здесь, чтобы заказать мои услуги .


    г-жа Мишель А. —

    Польский переводчик

    Я носитель языка, предоставляю услуги последовательного перевода, корректуры, синхронного перевода, телефонного перевода, письменного перевода, устного перевода с польского на английский, с английского на польский.

    Я носитель английского и польского языков, предоставляю услуги письменного перевода с польского на английский, с английского на польский, синхронный перевод, последовательный перевод, телефонный перевод, корректуру. Я нахожусь в Нью-Джерси. Я предоставляю услуги перевода на английский язык в юридических областях более 10 лет. Я также специализируюсь на маркетинге, клинических испытаниях, финансовых отчетах и ​​отчетах, меню и других. Выросший двуязычный английский/польский, образование в США и Польше, 8-летнее сотрудничество с несколькими ведущими юридическими бюро в Кракове, Польша.

    Щелкните здесь, чтобы заказать мои услуги .


    Г-жа Моника К. —

    Польский переводчик

    Я носитель языка, предоставляю услуги последовательного перевода, устного перевода с польского на английский, с английского на польский.

    Носитель польского языка с многолетним опытом работы медицинским переводчиком, предоставляющий услуги устного перевода по телефону.

    Нажмите здесь, чтобы заказать мои услуги .


    г-н Яцек К. —

    Польский переводчик

    Я носитель польского языка, предоставляю последовательный перевод, синхронный перевод, телефонный перевод, письменный перевод, услуги устного перевода с английского на польский, с польского на английский. Я предоставляю услуги устного переводчика в этой области в течение почти 1 года.

    Я был главным лингвистом в своей области строительства более 13 лет. Я работал с банкирами, архитекторами, клиентами, супервайзерами, субподрядчиками и т. д. в компании моего отца. Я уверен, что могу перевести что угодно в рамках своей профессии.

    Щелкните здесь, чтобы заказать мои услуги .


    Г-жа Малгожата Д. —

    Польский переводчик

    Я являюсь носителем польского языка, предоставляю услуги последовательного перевода, корректуры, письменного перевода, устного перевода с английского на польский, с польского на английский. Оказываю услуги устного переводчика в сфере уже 6 лет.

    Бакалавр наук в области коммуникаций (FFIU), сертифицированный медицинский переводчик, зарегистрированный судебный переводчик штата Нью-Йорк; опыт работы в двуязычных СМИ и польско-американских организациях в качестве писателя, редактора и переводчика; внештатный письменный и устный переводчик, работающий в судах Нью-Йорка, больницах, юридических фирмах и предприятиях.

    Щелкните здесь, чтобы заказать мои услуги .


    Г-н Кристофер К. —

    Польский переводчик

    Я носитель польского языка, предоставляю последовательный перевод, синхронный перевод, телефонный перевод, письменный перевод, услуги устного перевода с английского на польский, с польского на английский. Оказываю услуги переводчика в сфере уже 2 года.

    Уже почти 2 года профессионально перевожу юридические и медицинские дела на местах. 908-486-0158 (другой телефон, но на него не хочет звонить).

    Нажмите здесь, чтобы заказать мои услуги .


    Г-жа Ивонн Л. —

    Переводчик польского языка

    Я являюсь носителем польского языка и предоставляю синхронный перевод, услуги устного перевода с английского на польский, с польского на английский. Я предоставляю услуги переводчика в этой сфере более 10 лет.

    В настоящее время я работаю инспектором по условно-досрочному освобождению в Департаменте исправительных учреждений округа 29. . Я работаю в судебной системе около 15 лет; однако я переехал в Вирджинию четыре (4) года назад. Я окончил Колледж Джона Джея в области уголовного правосудия со степенью в области криминологии и двумя несовершеннолетними в области психологии и социологии. В декабре 2000 года я получил степень магистра уголовного правосудия в Университете Ксавьера. Я родился в Польше и свободно говорю, читаю и пишу по-польски.

    Нажмите здесь, чтобы заказать мои услуги .


    Рената Р. —

    Польский переводчик

    Я носитель польского языка, предоставляю услуги последовательного перевода, корректуры, телефонного перевода, письменного перевода, устного перевода с английского на польский, с польского на английский. Я предоставляю услуги переводчика в этой сфере более 10 лет.

    Я переводчик польского языка, свободно владею устным и письменным английским и польским языками. С 1998 года живу и работаю в США научным сотрудником, письменным и устным переводчиком. Я доктор философии. Фармаколог и клинический фармацевт с более чем 10-летним опытом научных исследований, в основном в области фармакологии и нейрофармакологии. Последние 10 лет я работаю внештатным переводчиком для агентств, расположенных в США и Европе. В 2006 году я получил сертификат медицинского переводчика в Центре переводов Массачусетского университета в Амхерсте, США. С тех пор я работал с несколькими переводческими агентствами в штате Нью-Йорк.

    Щелкните здесь, чтобы заказать мои услуги .


    Г-н Петр Б. —

    Польский переводчик

    Я носитель польского языка, предоставляю последовательный перевод, услуги устного перевода с английского на польский язык. Оказываю услуги переводчика на местах уже 3 года.

    Вот уже почти три года я предоставляю услуги устного перевода при даче показаний, судебных заседаниях и медицинских поручениях.

    Щелкните здесь, чтобы заказать мои услуги .


    Г-н Стэн Д. —

    Польский переводчик

    Я являюсь носителем польского языка, предоставляю услуги последовательного перевода, корректуры, телефонного перевода, письменного перевода, устного перевода с английского на польский, с польского на английский. Я предоставляю услуги переводчика в этой сфере более 10 лет.

    Я аккредитованный переводчик с английского на польский, имею диплом инженера, а также служил сертифицированным пилотом. Мой профессиональный опыт работы во всех этих сферах как в США, так и в Польше насчитывает более тридцати лет. Я готов предложить свой опыт устного и письменного перевода с английского/польского языка во многих областях, включая самые сложные технические и научные документы.

    Щелкните здесь, чтобы заказать мои услуги .


    Наталья С. —

    Польский переводчик

    Я носитель языка, предоставляю услуги письменного, последовательного, транскрипционного и устного перевода с английского на польский, с английского на украинский и с английского на русский.

    Имею степень бакалавра переводоведения и контрастивной лингвистики, полученную во Львовском национальном университете им. И. Франко, и сертификат научно-технического перевода, который дал мне бесценные знания в области устного и письменного перевода. Работаю переводчиком-фрилансером более 2 лет.

    Щелкните здесь, чтобы заказать мои услуги .


    Г-жа Мария С. —

    Польский переводчик

    Я являюсь носителем языка и предоставляю услуги устного перевода с английского на польский, с польского на английский.

    Я родился и вырос в Польше.

    Нажмите здесь, чтобы заказать мои услуги .


    Г-жа Ванда С. —

    Переводчик польского языка

    Я являюсь носителем языка и предоставляю услуги телефонного перевода, письменного перевода, устного перевода с английского на польский, с польского на английский.

    Отличное владение польским / английским языком: чтение, письмо и разговорная речь на профессиональном, деловом и научном уровнях. Мои лингвистические навыки включают в себя: мгновенный перевод, расшифровку аудио и точный перевод всех типов документов, в том числе: юридических, технических, медицинских и т. д.

    Нажмите здесь, чтобы заказать мои услуги .


    Г-жа Катажина Б. —

    Польский переводчик

    Я носитель языка, предоставляю последовательный перевод, корректуру, синхронный перевод, телефонный перевод, письменный перевод, транскрипцию, услуги устного перевода с английского на польский, с польского на английский.

    Двуязычный и бикультурный; Сертифицированный судебный переводчик штата Нью-Йорк; Степени магистра обеих стран; профессиональный и зрелый; представительный.

    Нажмите здесь, чтобы заказать мои услуги .


    Г-н Ежи К. —

    Польский переводчик

    Я являюсь носителем языка и предоставляю услуги последовательного перевода, телефонного перевода, транскрипции, устного перевода с английского на польский, с польского на английский.

    Я родился в Польше и прожил там 22 года. Я живу в США более 30 лет. Получил степень магистра делового администрирования и диплом о высшем образовании в области управления проектами. Я руководил различными операциями более 12 лет и часто выступал в качестве переводчика между моей польской командой и другими сотрудниками и менеджерами.

    Щелкните здесь, чтобы заказать мои услуги .


    Г-жа Джоанна К. —

    Переводчик польского языка

    Я являюсь носителем языка и предоставляю услуги последовательного перевода, корректуры, письменного перевода, транскрипции, устного перевода с английского на польский, с польского на английский.

    Я являюсь носителем польского языка, предоставляю услуги письменного, последовательного перевода, корректуры с польского на английский и с английского на польский. Я предоставляю услуги письменного и устного перевода, а также услуги языкового обучения в течение 3 лет.

    Щелкните здесь, чтобы заказать мои услуги .


    Г-н Миколай К. —

    Польский переводчик

    Я носитель языка, предоставляю услуги последовательного перевода, корректуры, синхронного перевода, письменного перевода, транскрипции, устного перевода с английского на польский, с польского на английский.

    Магистр английского языка в области переводов, почти 20-летний опыт работы, опыт работы в бизнесе, квалификация для работы в федеральных и местных судах, Государственном департаменте.

    Щелкните здесь, чтобы заказать мои услуги .


    Г-жа Мария З. —

    Польский переводчик

    Я носитель языка, предоставляю последовательный перевод, услуги устного перевода с английского на польский, с польского на английский.

    Я СПОСОБЕН БЫСТРО ПЕРЕВОДИТЬ. Я ПОДДЕРЖИВАЮ ВЫСОКУЮ СТАНДАРТНУЮ ОСИ В ТЕЧЕНИЕ ВСЕГО ЗАДАНИЯ.

    Нажмите здесь, чтобы заказать мои услуги .


    Урсула Т. —

    Польский переводчик

    Я носитель языка, предоставляю последовательный перевод, синхронный перевод, телефонный перевод, письменный перевод, услуги устного перевода с английского на польский, с польского на английский.

    Образование: английский как второй язык / двуязычный; Медиакоммуникации/журналистика; Сертификация переводчика; LSA Переводчик на месте: последовательный/синхронный перевод. Теле-переводчик на английский и польский языки. Переводчик;

    Щелкните здесь, чтобы заказать мои услуги .


    Г-н Збигнев С.

    Польский переводчик

    Я носитель языка, предоставляю последовательный перевод, телефонный перевод, письменный перевод, услуги устного перевода с английского на польский, с польского на английский.

    Высокомотивированный, представительный бизнес-профессионал со степенью магистра лингвистики и успешным опытом владения малым бизнесом. Талант быстро приспосабливаться к различным ситуациям. Дипломатично и тактично с профессионалами и непрофессионалами на всех уровнях. Привык к работе с конфиденциальными записями. Продемонстрированная история предоставления точных и своевременных услуг, соответствующих строгим законам и медицинским рекомендациям.

    Щелкните здесь, чтобы заказать мои услуги .


    Г-н Лукас М. —

    Польский переводчик

    Я являюсь носителем языка и предоставляю последовательный перевод, корректуру, синхронный перевод, телефонный перевод, письменный перевод, услуги устного перевода с английского на польский, с польского на английский.

    Профессиональный устный и письменный переводчик польского языка с 1993 года. Имею сертификат ATA (EN>PL)

    Щелкните здесь, чтобы заказать мои услуги .


    Г-жа Каролина Ф. —

    Польский переводчик

    Я являюсь носителем языка и предоставляю последовательный перевод, корректуру, синхронный перевод, телефонный перевод, письменный перевод, услуги устного перевода с английского на польский, с польского на английский.

    Меня хвалят за то, что я очень внимательно отношусь к деталям при переводе. В зависимости от типа задания я предлагаю различные подходы. Например: для заданий, требующих посещения на дому (например, с DCFS), я смог работать таким образом, чтобы помочь вовлеченным сторонам расслабиться и в полной мере участвовать, когда в суде я становлюсь «невидимым».

    Щелкните здесь, чтобы заказать мои услуги .


    Г-жа Эльжбета Т. —

    Польский переводчик

    Я являюсь носителем языка и предоставляю услуги последовательного перевода, корректуры, синхронного перевода, телефонного перевода, письменного перевода, набора текста, транскрипции, устного перевода с английского на польский, с польского на английский.

    15-летний опыт работы с английским > польским > английским переводом, последовательным и синхронным переводом, а также редактированием, корректурой, тестированием программного обеспечения и транскрипцией. Пятилетний опыт локализации.

    Щелкните здесь, чтобы заказать мои услуги .


    Г-жа Катажина С. —

    Польский переводчик

    Я носитель языка, предоставляю синхронный перевод, телефонный перевод, письменный перевод, услуги устного перевода с английского на польский, с польского на английский.

    Нажмите здесь, чтобы заказать мои услуги .


    Г-жа Яшода Э. —

    Польский переводчик

    Я носитель языка, предоставляю последовательный перевод, корректуру, телефонный перевод, письменный перевод, услуги устного перевода с английского на польский, с польского на английский.

    * письменные и устные услуги * перевод с английского на польский * перевод с польского на английский * редактирование материалов и подготовка их к публикации *перевод по телефону

    Нажмите здесь, чтобы заказать мои услуги .


    Г-жа Сана С. —

    Переводчик польского языка

    Я являюсь носителем языка и предоставляю услуги корректора, синхронного перевода, телефонного перевода, письменного перевода, транскрипции, устного перевода с английского на польский, с польского на английский.

    Щелкните здесь, чтобы заказать мои услуги .


    Г-жа Сильвия Д. —

    Польский переводчик

    Я являюсь носителем языка и предоставляю услуги последовательного перевода, устного перевода с английского на польский, с польского на английский.

    Опытный, дружелюбный и профессиональный внештатный польский устный и письменный переводчик с большим опытом работы в области медицины

    Пожалуйста, нажмите здесь, чтобы заказать мои услуги .


    г-н Якуб З. —

    Польский переводчик

    Я носитель языка, предоставляю услуги последовательного перевода, синхронного перевода, письменного перевода, устного перевода с английского на польский, с польского на английский.

    Переводчик UCS штата Нью-Йорк. Переводчик судов США. Дополнительная экспертиза по морской и авиационной тематике.

    Нажмите здесь, чтобы заказать мои услуги .


    Г-жа Анна А. —

    Польский переводчик

    Я являюсь носителем языка и предоставляю услуги последовательного перевода, корректуры, телефонного перевода, письменного перевода, устного перевода с немецкого на английский, с польского на английский, с английского на немецкий и с английского на польский.

    Я закончил Университет Содружества Вирджинии (VCU) со средним баллом 3,97 в мае 2010 года, получив степень бакалавра гуманитарных наук по немецкому языку и степень бакалавра наук в области психологии со специализацией в области социологии. Мой опыт с немецкими языками огромен. Я вырос в Берлине, Германия, и живу там уже 15 лет. После того, как я переехал в Соединенные Штаты, я получил степень бакалавра искусств по немецкому языку в VCU. На последнем курсе я получил награду «Отличник немецкого языка» (лучший студент по немецкому языку, выбранный факультетом) от VCU.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *