Названия китайских машин: ТОП-9 лучших китайских авто

Названия китайских автомобилей на русском и их значения

Автор Александр Бакштановский На чтение 13 мин Просмотров 6.8к. Опубликовано

Данная публикация объясняет значения и названия китайских автомобилей на русском языке. Например, главное отличие статьи от подобных на эту тему, это то, что статья написана профессиональным переводчиком китайского. Также автор блога ichinese8.ru в течение продолжительного времени жил в Китае. Более того, Александр Бакштановский своими глазами наблюдал за тектоническими изменениями в экономике Китая.

Названия китайских автомобилей на русском языке, бренд Haval

В последнее время все чаще можно встретить китайские автомобили на российских дорогах. Кстати, все больше покупателей выбирает китайские машины. Следовательно, как и у всякого закономерного процесса, у этого экономического феномена тоже есть свои причины. Возможно из-за того, как звучат названия китайских автомобилей на русском.

Прежде всего попробуем разобраться в этих причинах. Итак, поехали 🙂

Содержание

  1. Названия китайских автомобилей на русском языке: ТОП 8
  2. История развития автомобильной промышленности в Китае
  3. Советский след в зарождении автомобилестроительной промышленности Китая
  4. Названия китайских автомобилей на русском языке: FAW
  5. Китайский автоконцерн FAW – первенец китайского автопрома
  6. Современный FAW
  7. Кооперация с мировыми автоконцернами и названия китайских автомобилей на русском языке
  8. Итоги стратегического развития автопрома в Китае
  9. Названия китайских автомобилей на русском и российские автолюбители
  10. Названия китайских автомобилей на русском: Great Wall
  11. Автомобильный бренд Great Wall в России
  12. Бренд BYD
  13. Бренд SAIC
  14. Бренд Geely
  15. Бренд Chery
  16. Бренд Lifan
  17. Бренд Brilliance
  18. Названия китайских автомобилей на русском: Changan
  19. Бренд Changan
  20. Преимущества и недостатки китайских автомобилей
  21. Заключение

Названия китайских автомобилей на русском языке: ТОП 8

История развития автомобильной промышленности в Китае

В первую очередь стоит отметить, что несколько десятилетий назад Китай не обладал развитой автомобильной промышленностью. Тем не менее, Китай целенаправленно развивал эту отрасль экономики. В результате, за короткий промежуток времени, Китай добился значительных успехов в создании конкурентоспособного на глобальном уровне автопрома. Вместе с тем, история развития китайской автомобильной промышленности знает и подъем, и падения. Теперь можно остановиться на каждом этапе.

Советский след в зарождении автомобилестроительной промышленности КитаяНазвания китайских автомобилей на русском языке.
Официальный логотип автомобильного бренда FAW

Названия китайских автомобилей на русском языке: FAW

Китайский автоконцерн FAW – первенец китайского автопрома

Автомобильная промышленность впервые появилась в Китае в 1953 году. Как известно, к ее зарождению приложили руки советские инженеры и технические специалисты. Именно в том году был построен под руководством советских специалистов первый автомобильный завод в Китае.

Собственно говоря, у этого завода и название соответствующее: FAW. Это переводится с английского как «Первый Автомобильный Завод», «First Automobile Works». Незадолго до открытия первого автомобилестроительного завода в Китае, 40 китайских специалистов прошли профессиональную стажировку в СССР. Это было на заводе по производству грузовых автомобилей им. Сталина.

Справка от ichinese8.ru: В начале 2010 года общее количество официально зарегистрированных машин в Китае превысило 65 миллионов. Среди них легковые автомобили, автобусы и грузовые автомобили. С другой стороны, сейчас в 2020 году их количество превышает 200 миллионов штук.

Поначалу FAW производил только грузовые автомобили. С 1958 года завод FAW освоил производство легковых автомобилей. Как известно, первым легковым автомобилем, произведенным в Китае, стал лимузин 红旗 или в русской транскрипции [хун ци]. Название этого бренда переводится на русский язык, как «Красное Знамя». Этот автомобиль предназначался только для высших лиц Китая.

Собственно говоря, после кратковременного расцвета китайского автопрома, в 1965 году развитие прекратилось. С момента прихода к власти генерального секретаря Хрущева отношения между СССР и Китаем начали накаляться. Поэтому председатель Мао Дзэдуна принял решение аннулировать договоры с Советским Союзом. В частности, был прекращен договор с СССР о технической помощи в строительстве заводов на территории Китая.

Современный FAW

Сейчас этот автопроизводитель входит в ТОП10 на китайском рынке. Как известно, FAW активно сотрудничает с Volkswagen, Toyota и General Motors. Позднее, FAW и другая японская корпорация Mazda объединили свои усилия для создания нового автомобильного бренда Haima. Например, по-китайски это пишется как 海马 и переводится как «морской конек». С 2008 года Haima начала выходить на зарубежные рынки.

Кооперация с мировыми автоконцернами и названия китайских автомобилей на русском языке

Следующий этап развития китайской автомобильной промышленности начинается примерно в 1985 году. На этот раз, автомобильные компании из Западной Европы и Японии заключали лицензионные соглашения с китайскими предприятиями. Кроме того, правительство Китая активно стимулировало создание совместных предприятий. Такие предприятия создавались между иностранными партнерами и китайскими местными заводами.

Разумеется, итогом стало взрывное развитие местной промышленности. И как следствие, появление китайских автомобильных брендов. Впоследствии китайские автоконцерны активно заимствовали зарубежный опыт. Копировался дизайн автомобилей, технические решения.

Кстати, всю линейку производимых легковых автомобилей в Китае можно разделить на две группы. Во-первых, это автомобильные бренды, которые находятся под контролем мировых брендов. Во-вторых, это бренды для удовлетворения растущего спроса на огромном рынке Китая.

Итоги стратегического развития автопрома в Китае

В соответствии с данными ichinese8.ru, в 2005 году на территории Китая функционирует более 150 автомобильных заводов. С этого момента правительство Китая ужесточает требования к качеству выпускаемой продукции. В результате, уровень качества китайского автопрома стал повышаться.

В 2009 году Китай превратился в рынок для легковых автомобилей №1 на планете. С другой стороны, с этого года Китай по числу производимых авто – автопроизводитель №1 во всем мире. Более того, автомобильные заводы в Китае ежегодно производят более 29 миллионов автомобилей (2017 год).

По правде говоря, это почти 30% от мирового выпуска автомобилей (96,4 миллионов). Между прочим, доля национальных брендов на рынке легковых автомобилей Китая почти 44% (2017 год). В последнее время Китай переходит на следующий этап взаимовыгодного сотрудничества с крупнейшими мировыми автопроизводителями.

Официальное партнерство с мировыми автоконцернами + НИОКР в автомобильной промышленности. Вот это-то и стало явным отличием современного китайского автопрома. В результате, китайские компании сейчас не только значительно нарастили выпуск автомобилей всех типов, но и осваивают новую нишу: электромобили. Если китайская промышленность сохранит заданный темп, Китай превратится в инновационную автомобильную державу №1 на планете.

Названия

китайских автомобилей на русском и российские автолюбители

Китайские автопроизводители активно выводят свои модели на рынок России. Все чаще можно встретить такие машины на улицах и дорогах нашей бескрайней Родины. Российские покупатели начинают все активнее приобретать автомобили китайского производства. Учитывая это, стоит разобраться в переводе китайских автомобильных брендов и в том, как звучат названия китайских автомобилей на русском.

Какие китайские автомобильные бренды пользуются популярность на российском рынке? В таблице отражена статистика по продажам китайских автомобилей за 2018 и 2019 год. Например, за весь 2019 год китайские автопроизводители продали в России почти 40.000 автомобилей, в 2018 году – 35.000. Т.е. общая доля китайских автоконцернов составляет 2.3% на российском авторынке. В результате, лидерами продаж стали Great Wall (бренд Haval), Geely, Lifan и Changan.

Первое место у Great Wall – закономерно, т.к. этот автопроизводитель также лидирует у себя на Родине в Китае. Компания выпускает микроавтобусы, минивэны, внедорожники, легковые автомобили. В конечном счете, именно этот автоконцерн производит автозапчасти, используемые в производстве всех китайских автомобилей.

Продажа китайских автомобилей на российском рынке, 2018-2019 гг.

Названия китайских автомобилей на русском: Great Wall

Автомобильный бренд Great Wall в России

Автомобильный бренд из Китая Great Wall переводится на русский как «Великая китайская стена». И действительно, на логотипе можно увидеть башню и две литеры G и W. Эта компания — крупнейший автопроизводитель в Китае.

Названия китайских автомобилей на русском языке.
Официальный логотип автомобильного бренда Great Wall

У компании 4 автомобильных завода и 20 предприятий для производства запчастей. Китайский автоконцерн в 2015 году открыл свой завод на территории России. Завод находится в Тульской области.

Сейчас компания продает в России модельный ряд автобренда Haval. По задумке китайских автопроизводителей, этот бренд должен вызывать у потребителей ассоциации с богатством и престижем. Название бренда – производное от двух английских слов have all, т.е. – «имеется всё [что нужно для покупателя]».

Бренд BYD Названия китайских автомобилей на русском языке.
Логотип автомобильного бренда BYD

Другой китайский бренд имеет не менее интересное название: BYD. Аббревиатура BYD состоит из 3 слов: Build Your Dreams, которые переводятся, как «Построй свою мечту». По правде говоря, очень притягательное название для автобренда. Компания BYD производит около 200.000 машин в год. Этот автопроизводитель выпускает очень широкий ассортимент продукции: от автобусов до малолитражных авто, электромобили и гибриды. Тем не менее, большая часть автомобилей продается на китайском рынке.

Справка от ichinese8.ru: Китайский автоконцерн BYD получил 8-ое место среди самых инновационных компаний в мире [Business Week 2010 – деловой журнал США]. Компания BYD опережает таких автогигантов, как Ford, BMW и Volkswagen..

Названия китайских автомобилей на русском.

Логотип SAIC Motor

Бренд SAIC

Следующий бренд – SAIC. Это название китайского автоконцерна Shanghai Automotive Industry Corporation, т.е. «Шанхайская автомобильная индустриальная корпорация». Современный автоконцерн SAIC возник в начале 1940-х гг. В то время компания выпускала автобусы и сельхозтехнику. В свою очередь, сейчас компания владеет 50 предприятиями. Бренды Maxus, MG Rover  и Roewe принадлежат SAIC. Кроме того на заводах SAIC происходит сборка автомобилей под марками Buick, Chevrolet, Iveco, Škoda и Volkswagen для китайского рынка.

Бренд Geelyлоготип Geely

Далее, есть китайский автомобильный бренд, название которого – транскрибирование китайского слова, а не использование английских слов для продвижения в других странах. Это, конечно же, бренд Geely.

По-китайски этот бренд называется 吉利. Если использовать русскую транскрипцию, это – [дзи ли]. Как же переводится это слово? Достаточно просто: счастье, благополучие. Есть даже соответствующее пожелание на китайском: 吉吉利利!

Слоган этого китайского бренда на английском: “Sweet life, Geely drive”, т.е. можно перевести на русский как «Для счастливой жизни садитесь за руль машины Geely». Здесь игра слов в английском и в китайском языке. Очень благозвучный слоган. Совпадение или нет, но Volvo выкупил китайский бренд Geely. Сейчас китайские автомобили выпускаются в Европе.

Этот китайский автоконцерн производит мотоциклы и скутеры Geely, легковые автомобили под брендами Geely, PROTON, Volvo, Lotus. Кроме того, компания выпускает автомобили для английских такси. Кстати, автоматические коробки передач DSI (завод в Австралии) – это тоже Geely. Сейчас Geely входит в ТОП10 автомобилестроительных компаний в Китае. При таком оглушительном успехе, стоит вспомнить, что в начале своего развития компания производила холодильники и мопеды. Компания основана в 1986 году. Как известно, для российских автолюбителей Geely – самый узнаваемый китайский автобренд.

Бренд Chery Логотип Chery

Или другой пример: китайский автомобильный бренд Chery. В оригинале, на китайском он называется 奇瑞, в русской транскрипции [дзи жуй]. А переводится название бренда интригующе: «Особое благословение».

Иероглиф 瑞 в древности означал скипетр, который получали местные князья от императора. Второе значение – счастливое предзнаменование. Автомобили под данным брендом собираются в провинции Аньхой, город Уху. Кстати, именно эта компания была первой среди китайских автоконцернов, которая начала экспортировать свою продукцию на рынок США и ЕС. Сборка автомобилей происходит на территории Китая, России и Ирана.

Как известно, компания Chery уже завоевала репутацию мировой инновационной компании. Автопроизводитель производит машины нового поколения. Оригинальный дизайн, отличные технические характеристики, ходовые качества – это то, что ценят покупатели в других странах этот бренд.

Справка: Тормозная система автомобилей Chery – это совместная разработка китайских и немецких спе-циалистов из компании Bosch. Системы безопасности для транспортных средстве – кооперация с Autoliv.

Бренд LifanЛоготип Lifan

Кстати, второй популярный в России китайский бренд после Chery – Lifan. Это компания была основана в 1992 году. Первоначально она специализировалась на производстве грузового автотранспорта, автобусов и мотоциклов.

В 2005 году компания Lifan начала разрабатывать свой первый легковой автомобиль вместе с японским автоконцерном Mazda. Позднее, в 2008 году Lifan вместе с российским производителем внедорожников Derways основали совместное предприятие.

Что же означает название бренда? Между прочим, это всего-навсего простая запись английскими буквами китайского слова: 力帆 [ли фань]. 力 «энергия, сила» и  帆 «паруса». В итоге, получаем жизнеутверждающий рекламный слоган, что-то вроде «Идти на всех парусах». И действительно, на логотипе видны три парусника.

Бренд BrillianceЛоготип Brilliance Auto

Далее, название китайского автоконцерна Brilliance специально подобрано, чтобы на многих языках означало одну вещь: блеск, яркость. По-китайски – это华晨, в русской транскрипции [хуа чэнь]. Название бренда на китайском образовано двумя иероглифами华 «яркость» и晨 «рассвет». Кстати, компания Brilliance Auto была основана в 1949 году. Сейчас она входит в ТОП10 китайских автопроизводителей и занимает 7-ое место. Этот автоконцерн – единственная китайская компания, которая развила глубокую кооперацию с BMW.

Названия китайских автомобилей на русском: Changan

Бренд ChanganЛоготип Changan

Рассмотрим другой китайский автопроизводитель. Это – Changan или по-китайски 长安. Между прочим, эти два иероглифа长安 в русской транскрипции [чань ань], что означает «длительное спокойствие». Также называлась древняя столица Китая.

Между прочим, сама корпорация была основана в 1862 году. Кстати, на логотипе этого автомобильного бренда можно видеть Землю, которая заключена  в круг. Данное дизайнерское решение символизирует постоянный прогресс и развитие компании. В свою очередь синий цвет, используемый в логотипе – это новые экологичные технологии. С другой стороны, латинская литера V — символ победы и развитие корпоративной культуры корпорации. 

Преимущества и недостатки китайских автомобилей

качественная сборка

демократичный уровень цен

высокая техническая оснащенность на уровне европейских и американских автопроизводителей

привлекательный дизайн

адаптация к суровым климатическим условиям России

возможность заправляться российским топливом

разнообразие дополнительных опций

слабая электроника

отделочный материал в салонах не всегда соответствует необходимым стандартам

Заключение

В данной статье были рассмотрены основные вехи развития китайской автомобильной промышленности. Например, становление, упадок, возрождение и стремительный взлет на рубеже веков. Углубление кооперационных связей с мировыми автоконцернами. Отмечено значение наших специалистов в создании китайской инженерной школы автомобилестроителей. Кроме того, автор объясняет, как звучат названия китайских автомобилей на русском языке.

Более того, статья изобилует статистическими данными, которые подтверждает лидирующие позиции Китая как мировой автомобильной державы. Кроме того, часть китайских брендов в целях интернационального маркетинга называется по-английски, часть сохраняет национальные особенности [отражает красоту и богатство китайского языка].

К первой категории относятся FAW, Great Wall, BYD, SAIC, Brilliance. К последней – Geely, Chery, Lifan, Changan. Все эти автоконцерны образуют гордость национальной промышленности и входят в ТОП10 автопроизводителей Китая.

Если вам понравилась эта статья, и вы хотите получить больше информации по данной тематике, Александр с удовольствием ответит на ваши вопросы.

Блеск на всех парусах. Что означают названия китайских автобрендов («Аргументы и факты»)

Китайцы предпринимают усилия по завоеванию российского рынка. После сокращения продаж у американских брендов высвободился сегмент для азиатских машин. Однако к машинам из Поднебесной еще предстоит присмотреться, в особенности – к их названиям.

В Тульской области, у станции Узловая, в производственно-техническом парке открыт самый крупный в России завод по производству китайских машин. Компания Great Wall вложила в эту площадку 500 млн долларов и не собирается останавливаться на достигнутом. Вскоре вокруг сборочного конвейера разрастутся цеха смежников и поставщиков продукции. В целом производственный комплекс займет территорию в 216 га. В первое время здесь будет вестись изготовление внедорожников под брендом Haval, который входит в корпорацию Great Wall.

Многие уже наслышаны об этих автомобилях, которые импортируются в Россию не один год. Правда, они имеют очень мудреные названия, которые расшифровываются далеко не с первого раза. Что же они все-таки значат?

Haval

Название корпорации Great Wall – самое простое из всех китайских наименований. В переводе с английского это «Великая стена». Компания взяла узнаваемый образ и применила его к своим машинам. В логотипе тоже присутствует эта символика. Если присмотреться к нему, то можно увидеть две заглавные буквы G и W, стилизованные под сторожевые башни, а вокруг – кольца Великой стены.

Китайская компания будет продавать в России автомобили под другим брендом: Haval. Это певучее название происходит от английского словосочетания I have all, что в переводе означает «у меня есть все». Столь пафосное заявление, по мнению китайских маркетологов, должно немного изменить отношение к китайским маркам. Они должны ассоциироваться с достатком и престижем. Именно поэтому российские внедорожники Haval будут очень хорошо оснащены.

Однако только материальной стороной китайская фирма не ограничивается. В названии звучат конфуцианские нотки. «Все» – это не только достаток, но и крепкая семья, и здоровые взаимоотношения с окружающими. Поэтому автомобили Haval предназначены для людей с детьми.

BYD

Другой китайский бренд – BYD – тоже не избегает говорящих названий. BYD происходит от английского словосочетания Build Your Dreams, то есть «Построй свою мечту». Эти автомобили строятся с 1995 года и импортируются в Россию из Китая. Правда, пока мало кто может всерьез называть их своей мечтой.

SAIC

Одна из самых старейших корпораций Китая – SAIC – берет своё начало в 1940-х гг., когда была создана небольшая государственная компания по производству автобусов и сельскохозяйственных машин. Название этой компании составлено из первых букв Shanghai Automotive Industry Corporation (SAIC), что в русском переводе означает «Шанхайская индустриальная корпорация».

С 50-х годов прошлого века она изготавливает автомобили для государственных служащих. В период с 1958 по 1991 годы SAIC выпускала седан Shanghai SH760, предназначенный для чиновников среднего уровня. В его основе лежала модернизированная платформа от Mercedes-Benz 220S 1950-х годов. Сейчас компания собирает машины многих брендов, в том числе на совместных предприятиях с Buick, Chevrolet, Iveco, Skoda и Volkswagen.

FAW

Еще один старейший производитель автомобильной техники из Китая называется FAW. Аббревиатура составлена из словосочетания First Automobile Works, дословно означающее «Первый производитель автомобилей».

Первый завод FAW был открыт в 1953 г. при поддержке СССР и начал выпускать 4-тонные грузовики Jie Fang CA-10, скопированные с советского ЗИС-150. Легковые машины FAW начал выпускать с 1958 года, среди них был и представительский седан для первых лиц китайского государства Hong Qi. Эта машина изготавливалась более 30 лет.

Geely

Если подойти к рядовому китайцу и начать призносить название Geely вслух, то он неизменно заулыбается и будет славить правительство. Ведь это слово похоже на фразу из китайского языка со значением «сладкая жизнь». Написание названия бренда латинскими буквами сопровождается пояснениями в виде слоганов и девизов «Sweet life, Geely drive». По мнению китайских маркетологов, сладкую жизнь невозможно представить без увлекательного вождения автомобиля Geely.

И действительно, по сравнению с подавляющим большинством китайских моделей машины Geely управляются неплохо. Фирма приобрела компанию Volvo и активно пользуется ее технологическим базисом для производства современной техники. Специалисты из Швеции трудятся над подвесками, двигателями и трансмиссиями для совместных машин. На рынок начали выходить автомобили Geely, построенные на одной с Volvo модульной платформе. Неудивительно, что бренд Geely стал одим из самых узнаваемых в России.

Chery

Компания Chery давно известна в России, и ее машины пользуются популярностью. Однако мало кто знает, что свое название она взяла не в честь вкусной черешни или вишни, а в рамках особого благословения китайского правительства, пожелавшего видеть в городе Уху провинции Аньхой крупное автомобильное производство. Китайская фраза «особое благословение» и закодирована латинскими буквами в виде Chery. В 1997 году из ворот предприятия вышел первый автомобиль, а сейчас Chery изготавливает их миллионами для внутреннего рынка.

Brilliance

Корпорация Brilliance создавалась для работы на экспорт и взяла на вооружение термин, обозначающий в английском языке блеск, сияние, броскость и одновременно – гениальность. Brilliance Auto тесно сотрудничает с BMW и другими ведущими брендами и изготавливает автомобили на лицензионных платформах европейских производителей. На эмблеме бренда изображены два китайских иероглифа, означающие блеск и яркость.

Lifan

Название одного из популярных на отечественном рынке брендов – Lifan – созвучно с китайским выражением «ли фань», переводящимся как «идти на всех парусах». Этот производитель и в самом деле активно развивается и хорошо известен в России.

В 2009 г. Lifan занял 5 место среди крупнейших производителей мотоциклов в Китае. В 2005 г. были выпущены первые автомобили. Концерну принадлежат заводы в Китае, Уругвае, Иране, Египте и Азербайджане, а по объему экспорта компания приближается к Chery. Есть предприятие Lifan и в России. В Черкесске построен завод по производству седанов и кроссоверов.

Ear Shift: 10 лучших китайских автомобилей со странными названиями


Найти вдохновляющие названия для автомобилей непросто, особенно если ваш родной язык не английский, а в случае с Китаем более трех десятков автопроизводителей с гордостью ищут назовите их колесницы. Эта подборка из 10 китайских автомобилей со странными названиями может быть лишь верхушкой рисового берга, но не вините нас, если через час вам захочется большего.

Great Wall Coolbear

(изображение предоставлено Autoevolution)

Этот квадратный продукт китайской Great Wall Motors имеет больше общего с Central Planning, чем с Comedy Central. Тем не менее удивительно, что минивэн со странным названием не привлек внимание Стивена Колберта, парня, который регулярно выпускает обновления ThreatDown о бездушных, безбожных, неистовых машинах для убийства природы.

(изображения через: Nevada and OverAdulthood)

Если известность популярного политического эксперта распространится за пределы Америки, нетрудно представить себе специальное издание Coolbear Colbert. Он мог бы даже купить себе такой — дамы и господа, я даю вам Colbert’s Coolbear Colbert.

Chery Skin

(изображение предоставлено Mundoautomotor)

Эй, парень, дай мне немного кожи! Китайский автопроизводитель Chery продает свою колесную технику в Южной Америке, но, похоже, не инвестировал средства в испаноязычного консультанта по маркетингу. Вместо этого были наняты известные представители, такие как знаменитый аргентинский футболист Лионель Месси, чтобы помочь продвигать автомобили Chery с любопытными названиями — печально известная Tan Mom из Нью-Джерси, к сожалению, была недоступна.

(изображения предоставлены Chery Piamonte и Lista de Carros)

Месси может быть захватывающим, «Кожа» не очень… если только вы не закажете его в коричневом цвете, возможно. Так совпало, что еще одна машина Chery называется «Face». Почему такие странные имена? Может быть, Chery просто выскребает имя из бочки и к тому же «Паджеро» и «Нова» уже заняты.

Geely Leading

(изображения взяты с Domaci.de и China Car Times)

Кто знал, что Китай производит сани Lead? Машины из тяжелого металла, такие как Geely Leading, по крайней мере не содержат ртути… по крайней мере, на это можно было бы надеяться. Мы почти уверены, что Geely намеревалась назвать свое новое шикарное купе рифмой со словом «чтение», а не «катание на санях», но, учитывая продолжающуюся серию скандалов с едой и товарами в Китае, мы, ммм, к этому и движемся.

Городской ковчег Чжунсин

(изображение предоставлено Auto-Types)

Ну что ж, Ной! Когда дело доходит до выдающихся автомобильных названий, «Городской ковчег» стоит в одном ряду с такими громкими названиями, как «Умная пуля» и «Утопическая черепаха» — названия, которые Форд придумал в 1957 году для нового изящного, экономичного автомобиля, который в конечном итоге был назван Эдсель. Да уж, имродизм был и остается глобальным явлением.

(изображения взяты из: Car News China и Yichang — Китай)

Странно ли, что автомобиль, копирующий компактный внешний вид и компактный размер KIA Soul, назван в честь ковчега? Кто угодно? Бьюллер? Давайте дадим Чжунсин презумпцию невиновности, поскольку в случае глобального потопа насекомым и микробам, вероятно, понадобится собственный ковчег.

Hongqi HQE

(изображения предоставлены Car and Driver, Auntie.Kiki и Youdopia)

Hongqi означает «красный флаг» на китайском языке и что-то совершенно другое в Восточном Сент-Луисе, как семья Грисволд обнаружила на своей неудобной запутанной дороге Поездка в Мир Уолли. Однако средний Hongqi, особенно топовая модель HQE, на несколько световых лет опережает Королеву семейных грузовиков с отделкой под дерево. Жаль, что Чеви Чейз и покойный Ричард Прайор не снялись в новой серии рекламных роликов фирмы. Все, что ему нужно сказать, это «Хунци… Хунци Хунци!»

(изображения взяты из: Wautom China Autoblog и Autoevolution)

Первоначально стилизованный под седаны Fabulous 50-х годов Chrysler, а в последнее время получивший более компактный вид от Lincoln и Bentley, Hongqi является подразделением роскошных автомобилей китайского автопроизводителя FAW Car Company и традиционная поездка для политической элиты Китая. Таким образом, автомобили Hongqi почти всегда черные… в этом нет ничего плохого.

Тан Хуа Детройт Фиш

(изображение предоставлено Steinback)

Вышеуказанный желтый автомобиль выглядит как что-то, что можно найти в реке Детройт — все, что ему нужно, это три фары вместо двух. На самом деле, когда-нибудь этот «автомобиль» действительно можно будет найти в реке Детройт, поскольку это электрический автомобиль-амфибия. Может быть, это только мы, но слишком много криминальных сцен в фильмах с ваннами и радиоприемниками сделали термин «электрическая амфибия» более пугающим, чем внешний вид этого автомобиля.

(изображения: Bolido, Travel and Transitions и Guardian UK)

Мы действительно не можем винить Ли Гуанмина, дизайнера Detroit Fish, за его странную маркировку, поскольку он планировал представить автомобиль (и две другие модификации) на автосалоне в Детройте. Наряду с автомобилями была размещена табличка с указанием дизайнера / производителя «Принимаем заказ на эти автомобили для частного использования и для осмотра живописных мест на месте происшествия. Предложение: известные защитники окружающей среды — президент Буш заказывает эту машину для своего техасского ранчо». Дерзай, Дубя!

Юго-Восток V5

(изображения взяты с CarNewsChina.com и Carpictures)

Будут ли хорошо продаваться автомобили китайского автопроизводителя SouEast на северо-западе Тихого океана? Если да, то будут ли они продавать еще больше, скажем, в Алабаме и Джорджии? Если это так, им нужно будет предложить пакет General Lee за дополнительную плату. Тарнэйшн, как вы считаете, флаг Stars’n’Bars отлично смотрелся бы на крыше блестящего нового SouEast V5?

(изображения взяты из: LeBlogAuto and Cars News Update)

SouEast, официально South East (Fujian) Motor Co Ltd. или сокращенно SEM, является совместным предприятием китайской Fujian Motor Industry Group и тайваньской China Motor Corporation, созданным в 1919 году.95, а годом позже к ним присоединилась японская Mitsubishi Motors. Разговор о странных товарищах по постели… интересно, не создаст ли чрезмерную нагрузку на партнерство нынешняя напряженность в Южно-Китайском море из-за островов Сэнкаку/Дайю (или Дайю/Сэнкаку).

Joylong Superlong

(изображение взято с OLX)

Jiangsu Joylong Automobile Co., Ltd. является производителем «роскошных, безопасных, экологически чистых и удобных легких фургонов», диск, поскольку они длинные, э-э, длина. Более того, когда вы покупаете Joylong, вы любите его долгое время… или так может звучать возможный рекламный слоган. И даже не спрашивай про «роговой», хорошо?

(изображения предоставлены: Lan Nghiem-Phu, China Car Forums и CarsDEY)

Цельнометаллическая оболочка Ссылки неохотно в сторону, Joylong, кажется, нашел прибыльную рыночную нишу в области длинных, длинных и самых длинных минивэнов и микроавтобусов. Их меньшие усилия основаны на японском рынке Toyota Alphard — название, конечно, дрянное, но не имеющее никаких других коннотаций. Но вернемся к Joylong: как звучит «Joylong Superlong»? На самом деле, это звучит так, будто кто-то слишком много компенсирует.

Gonow Alter

(изображение предоставлено GONOW-Club)

Покупателей автомобилей можно простить за то, что они выглядят сбитыми с толку, когда торговый представитель дилера приветствует их словами «Заходите, добро пожаловать в Gonow!» С другой стороны, «Гоноу» — чертовски хорошее название для автомобиля, китайского или какого-либо другого… оно лучше, чем «Нова» («Не поедет» по-испански), верно?

(изображения из: A-C-D. dk, GAC Gonow и Tractor Wiki)

Gonow продает ряд автомобилей, включая пикап Alter, возможно, названный так, потому что вы будете молиться о помощи на дороге, когда он неизбежно выйдет из строя. С другой стороны, вы можете дать пощечину одному из этих «Моя другая машина — это (введите показное название автомобиля здесь)» наклейки на заднем бампере, чтобы показать водителю, что у вас Alter Ego.

Дунфэн Фукан

(изображение предоставлено Hugo90)

С чего начать? Дунфэн Фукан… попробуй сказать это шесть раз подряд, пока мама не вымыла тебе рот с мылом. Штаб-квартира Dongfeng Motor находится в городе Ухань, и это один из «большой тройки» китайских автопроизводителей. Компания также имеет опыт поиска вдохновения и идей вовне — она является национальным лидером в области совместных предприятий с иностранными производителями.

(изображения из: Automotive News, Trendaholic, Citroens Archive и eBay/Wensmodel_no.2)

Одним из наиболее заметных таких партнерских отношений является сотрудничество с Citroen, и Dongfeng Fukang был первым (около 1992 г. ) продуктом Dongfeng Peugeot-Citroën Automobile. группа. Пока все хорошо… вот если бы Бивис и Баттхед снялись в рекламе.


(изображения предоставлены The Truth About Cars и TriniTuner.com)

Автомобильная промышленность Китая сделала большой шаг вперед по сравнению с темными днями, когда в стране чаще всего ездили на рикшах, велосипедах и тракторах. Сегодня появились китайские автопроизводители, механически, если не семантически, и в последнем прогресс мучительно медленный. Давай, Китай, выходи вперед… и мы имеем в виду это в хорошем смысле!

Китайские прозвища для иномарок, таких как Porsche и BMW

Посетите любой из автомобильных онлайн-форумов Китая, и вы, вероятно, встретите людей, с энтузиазмом обсуждающих «сломанные ботинки», «больших быков» и «жирных драконов». Какое отношение они имеют к автомобилям?

Это лишь некоторые из прозвищ, которые китайские фанаты дали роскошным иномаркам. Иногда прозвища присуждаются из-за того, что иностранное название бренда трудно произносится, поэтому пользователи вместо этого выбирают наиболее близкий перевод к английскому названию бренда с мандаринского языка.

В других случаях это из-за привязанности к характеристикам и внешнему виду автомобиля.

Реклама

Эти прозвища широко используются и известны — они отражают неизменную любовь китайских потребителей к иностранным маркам автомобилей. В июне продажи роскошных автомобилей в Китае выросли на 25% по сравнению с прошлым годом, несмотря на общее замедление автомобильного рынка, как показывают данные Китайской ассоциации легковых автомобилей на этой неделе.

Вот некоторые из самых популярных прозвищ для иностранных моделей:

Audi’s Серия RS : 西装暴徒 ( xī zhuāng bào tú ) или «гангстер в костюме», вдохновленный гладким внешним видом автомобиля и впечатляющей мощностью (некоторые ссылки на китайском языке).

Реклама

Bugatti Veyron

: 肥龙 ( féi lóng ), или «толстый дракон». Высокопроизводительный спортивный автомобиль Veyron французского производителя автомобилей получил прозвище за его круглую переднюю часть, а также потому, что «ron» в Veyron звучит как « lóng, » или дракон по-китайски.

BMW: 别摸我 ( bié mō wǒ ), или «не трогай меня». В китайской системе написания «пиньинь» (фонетическая) три буквы образуют фразу, которая выражает то, как люди ценят автомобиль.

Chevrolet Camaro: 大黄蜂 ( dà huáng fēng ) или Bumblebee. Имя персонажа-автобота в фильмах « Трансформеры ».

Déesse: 屌丝 ( diǎo sī ), или «неудачник». Логотип французского автомобиля — «DS», что также является сокращением от « diǎo sī » на китайском языке. Это слово часто используется для обозначения бедного молодого мужчины посредственной внешности.

Реклама

Флагманские автомобили Lamborghini разных поколений, например, Aventador и Murcielago : 大牛 ( dà niú ), или «большой бык». Дань уважения мощности автомобилей итальянской марки.

Гоночные автомобили начального уровня Lamborghini разных поколений, такие как Huracán и Gallador: 小牛 ( xiǎo niú ), или «маленький бык».

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *