Правила проезда равнозначного перекрестка: ПДД на равнозначном перекрестке

Содержание

Изучаем правильный проезд перекрестков равнозначных дорог

Содержание статьи

  1. Что указывает на равнозначный перекресток
  2. В каком порядке осуществляется проезд
  3. Возможная неразрешимая ситуация
  4. Подводим итоги
  5. Какой штраф за езду по тротуару: можно ли его избежать

Здравствуйте, друзья! Сегодня речь пойдет про проезд перекрестков равнозначных дорог, а также об особенностях пересечения этого дорожного участка.

Равнозначный перекресток — это участок, где отсутствует главная дорога на одном из направлений. Если не удается определить главную дорогу, используя разметку или знаки, то тут включается правило помеха справа и прочие нюансы, касающиеся подобных ситуаций.

Понятно, что речь пойдет о нерегулируемых участках. Ведь иначе пересечение равнозначных дорог не вызывало бы никаких сложностей. На зеленый поезжай, а на красный стой. Ну или отталкиваться следовало от жестов регулировщика.

Здесь же регулировщик, а также светофор отсутствуют. Потому требуется воспользоваться действующими правилами проезда перекрестков равнозначных дорог.

Правила проезда подобных ситуаций кажутся сложными. Причем неоправданно. Но это лишь первое впечатление. Да, ситуации могут возникать разнообразные. Но на практике все намного легче, нежели кажется. Нужно только уделить вопросу немного времени, и детально во всем разобраться.

Если говорить про правила проезда перекрестков равнозначных дорог, то тут в ПДД прописано всего несколько пунктов. Потому серьезных сложностей возникнуть не должно с изучением этого вопроса.

Что указывает на равнозначный перекресток

Прежде чем обсудить непосредственно сам проезд перекресток равнозначных дорог, нужно изучить некоторые понятия.

Равносторонний или равнозначный перекресток — это участок, на котором должно выполняться сразу несколько условий. Причем одновременно:

  • отсутствуют светофоры;
  • не стоит регулировщик;
  • нет знаков приоритета;
  • на пересекающихся дорогах покрытие одинакового типа.

К знакам приоритета может относиться табличка Главная дорога, либо же Уступите дорогу.

Если с одной стороны покрытие асфальтированное, а с другой грунт, то тут приоритет определяется именно покрытием.

В некоторых случаях дополнительно, чтобы подтвердить факт равнозначности данного перекрестка, на участке могут устанавливать соответствующий знак 1.6. Но это не обязательное условие.

Есть среди автомобилистов мнение, что на определение типа перекрестка влияет количество полос на дороге. Если на одной проезжей части их больше, а на пересекающей меньше, то приоритет у первой.

Это ошибочное мнение. На самом деле число полос на тип перекрестка никак не влияет. Потому от этого правила отталкиваться никак нельзя.

В каком порядке осуществляется проезд

Теперь к вопросу о том, как проехать равнозначный перекресток, оказавшись в подобной ситуации.

Фактически, касательно вопроса про перекресток равнозначных дорог ПДД говорит лишь в 2 пунктах. Это 13.11 и 13.12.

Причем первый пункт относится ко всем маневрам, выполняемым на перекрестке. Второй говорит про левый поворот, а также разворот.

  • 13.11. Если автотранспорт оказался на равнозначном перекрестке, то тогда водители авто обязаны уступить дорогу тем, что приближается к ним с правой стороны. Аналогичных правил придерживаются водители трамваев;
  • 13.12. Выполняя левый поворот, либо разворот, авто обязаны уступать дорогу ТС, которые движутся по равнозначной встречной дороге прямо, либо поворачивают направо.

Теперь про конкретные маневры более подробно.

  • Правый поворот. Когда авто выполняет поворот направо, то траектория его движения не будет пересекаться с траекториями иных ТС. Это позволяет выполнить маневр, вне зависимости от того, выполняют ли подъезд машины с других направлений;
  • Едем прямо. Если выполняется пересечение перекрестка по прямой, то здесь нужно ориентироваться на то, нет ли приближающийся машин справа. Если есть, тогда их следует пропускать. Это та самая помеха справа;
  • Левый поворот, а также разворот. Здесь следует уступать дорогу тем, кто приближается справа. Плюс уступаем машинам, которые движутся прямо навстречу, и выполняют правый поворот.

Не всегда требуется в обязательном порядке уступать дорогу. Все зависит от того, пересекаются траектории или нет.

Если это многополосные дороги, которые пересекаются между собой, то автотранспортные средства вполне могут разъехаться, не пересекаясь по своим траекториям.

Ситуация лишь немного сложнее, нежели проезд Т-образного равнозначного перекрестка. Но и с этим вопросом удалось разобраться.

Возможная неразрешимая ситуация

Если это нерегулируемый перекресток, а также равнозначный, то потенциально тут может произойти действительно сложная, и даже неразрешимая ситуация.

Сложность заключается в том, что выйти из ситуации, опираясь исключительно на правила движения, невозможно.

Суть ситуации заключается в следующем. Есть равнозначный тип дорожного перекрестка. Со всех сторон к нему подъезжают автотранспортные средства. Причем на каждом из имеющихся 4 въездов минимум одна машина, где водителю требуется ехать прямо, выполнить левый поворот, либо же развернуться.

Почему ситуация считается неразрешимой? Все просто. В таком случае каждый из водителей должен уступить другому дорогу. Ведь автомобили располагаются справа от них. Фактически все обязаны стоять. Никто тут проехать по правилам не может.

Но выйти из столь запутанной ситуации все равно можно. Все автотранспортные средства, которые сближаются с одного из направлений, должны в этот момент выполнить правый поворот. Тогда другим машинам уже не составит труда разъехаться.

Но если подобный случай возникнет в реальной жизни, показывать свои знания не торопитесь. Будет лучше, если правый поворот первым выполнит другой автомобилист.

Во-первых, если вам поворачивать в правую сторону не нужно, то и не стоит этого делать. Неизвестно, что ждет по пути. Можно ли будет там где-то развернуться, чтобы поехать в уже правильном направлении. А во-вторых, заняв такую позицию, и повернув из своего положения вправо, водитель тем самым нарушит правила. Либо спровоцирует ДТП.

Практика показывает, что ситуация разрешается сама собой. Кто-то в итоге проезжает, упрощая вопрос дальнейшего маневрирования для остальных участников дорожной ситуации. И в финале каждый поворачивает туда, куда ему изначально было нужно.

Подводим итоги

Нельзя сказать, что перекрестки, где нет приоритета, пересекать очень сложно.

Здесь нужно руководствоваться рассмотренными правилами. Не забывайте о важности выполнения правила, связанного с помехой справа.

Но также большое значение имеет водительская вежливость. Порой лучше уступить там, где потенциальный приоритет у вас. Но при этом не провоцировать других водителей, и не вызывать вероятность ДТП.

Знания правил — это прекрасно, а также замечательно. Все должны разбираться в дорожных ситуациях. Но проблема в том, что ПДД учат у нас откровенно плохо. В итоге водители совершают маневры, противоречащие ПДД. Но почему-то считают себя при этом правыми.

Доказывать, что он ошибается, нажимать на педаль газа и не пропускать, не лучшее решение в ситуации с человеком, который не понимает свою неправоту. Ведь он также продолжит движение. Закончится все это столкновением. И вряд ли последствия ДТП стоят того, чтобы кому-то доказать свою правоту. Все же автомобили придется чинить обоим.

Так что будьте вежливыми, аккуратными, не реагируйте на хамство и безграмотность некоторых водителей.

Всем удачи на дорогах! Не нарушайте!


Watch this video on YouTube

На этом все. Спасибо за внимание!

Подписывайтесь, оставляйте комментарии, задавайте вопросы и рассказывайте о проекте друзьям!

Равнозначные дороги. Правила проезда, первоочередность маневров.

Чаще всего аварии случаются из-за невыполнения правил пересечения перекрестков. Поэтому большое внимание уделяйте изучению правилам, определяйте все варианты проезда и никогда при этом не торопитесь. Один из самых сложных перекрестков предусматривают равнозначные дороги, особенно когда он нерегулируемый. В городе их встретить можно не столь часто, но вот за городом они бывают достаточно часто и проезжая его, водителю обязательно стоит знать правила проезда через него.

Проезд через него обосновывается 2-мя пунктами правил движения, 1-й из них относим ко всем маневрам, а 2-й только к развороту и повороту налево. Давайте рассмотрим их более подробно:

  • Первый пункт предусматривает то, что водитель должен уступить транспорту, который подъезжает с правой стороны. Данное правило распространяется и на водителей трамваев;
  • Поворачивая налево или разворачиваясь, водитель должен уступить транспортным средствам, которые едут по дороге со встречного направления или направо. Правило также действует и для водителей трамваев.

Как себя вести при повороте направо

Выполняя поворот направо, траектория вашего транспортного средства никак не пересекается с траекториями другого транспорта, что позволяет сделать маневр не глядя на то, подъезжают ли автомобили с каких-либо иных направлений.

Как себя вести при движении прямо

В данном случае ваша траектория может иметь пересечение с траекториями другого транспорта, вы должны обязательно уступить дорогу:

  • Автомобилям, что едут с правой стороны и собираются совершить поворот налево или же осуществить разворот.
  • Подъезжающим транспортным средствам справа и продолжающим езду прямо.
  • Подъезжающему транспорту с правой стороны и выполняющему поворот направо.

Как себя вести при повороте налево или развороте

В этом случае стоит знать, что дорогу уступить надо транспортным средствам, которые едут справа (неважно в какую сторону). Также надо уступить ТС, которые едут навстречу и собираются повернуть или собираются дальше продолжать ехать прямо. Но не абсолютно во всех случаях вам придется это делать. Все будет зависеть от пересечения вашей траектории с другими.

Какой может быть неразрешимая ситуация на перекрестке

Перекресток равнозначных дорог может предусматривать зачастую ситуации, выход из которых не будет соответствовать правилам движения.

Такой случай может произойти, когда в одно и то же время подъезжают автомобили и при этом на каждой из 4-х сторон есть хотя бы один, который собирается двигаться прямо или же делать разворот. Неразрешимость ситуации заключается в том, что каждый водитель обязан уступать дорогу другому автомобилю, находящемуся от него с правой стороны, из-за этого все остальные остаются на перекрестке и не имеют возможности проехать.

Но выход можно найти следующий – весь транспорт, который едет с одного направления может повернуть направо, а другие автомобили со временем разъедутся. Но все же данная ситуация если и возникнет, то если вы никуда не торопитесь, то лучшим советом будет не делать первым поворот направо, а подождать, чтобы лишний раз не рисковать.

Это так, потому что вы сами, приблизившись к перекрестку, уже заняли определенное положение, из которого собираетесь сделать выезд и если начнете поворачивать направо, то это зачастую может быть как нарушение правил. Также часто случается, что повернув направо, вы попадаете непонятно куда, где даже не можете нормально развернуться, поэтому лучшим вариантом будет не спешить, какой бы ни была загрузка и затем спокойно его проехать.

Правила проезда регулируемого перекрестка

Давайте разберемся в основных правилах, которые выглядят следующим образом:

  • Отменяются все знаки приоритета, если светофор работает в нормальном режиме.
  • Движение позволено лишь на зеленый свет, учитывая маневр и занимая нужную вам полосу.
  • Если вы находитесь на перекрестке, то вы обязаны пропустить другие авто, завершающие через него движение, то же самое касается и пешеходов, которые заканчивают переход дороги по вашему направлению.
  • Когда светофор имеет дополнительную секцию, которая предназначена для указания стрелкой направления, то движение по нему возможно только при ее включении.
  • Когда стрелка дополнительной секции загорается разом с красным светом, то двигаться по направлению стрелки можно, только при этом нужно пропустить все автомобили, которые двигаются с других направлений.

Бывает, что светофор не работает и на перекрестке стоит регулировщик. Его указания обязательны для выполнения всех водителей, даже, если они чем-то противоречат знакам и сигналам светофора. Регулировщик всегда имеет высший приоритет по сравнению со знаками и светофорами.

Поворот налево

Если вы собираетесь осуществить поворот налево, то порядок вашего движения должен быть таким:

  1. В крайнем левом ряду ожидаете сигнала светофора, который указывает поворот налево.
  2. Выезжаете на перекресток, делаете остановку и даете дорогу встречному транспорту.
  3. Далее быстро начинаем ехать влево, пересекая проезжие части.
  4. Пропускаете пешеходов и едете дальше, обязательно не забывайте выключить указатель поворота.

Движение прямо

Бывают разные перекрестки, на которых для выполнения поворотов существуют отдельные полосы, если точнее сказать, то широкая полоса ближе к перекрестку “превращается” в двойную, а после него снова становится одиночной. Если случается так, что вы оказываетесь не в той полосе, которая вам необходима для осуществления маневра, то для этого руководствуйтесь разметкой и знаками, после чего найдите место для разворота и возвращайтесь обратно, чтобы переехать перекресток в необходимом вам направлении.

Дополнительная секция перекрестка


Как правильно проехать перекресток? — журнал За рулем

«Мы все учились понемногу…», но, покинув пределы автошколы, часто забываем элементарные правила. Особенно те из них, что редко применяются на практике. Чтобы не пришлось мучительно вспоминать их в долю секунды на дороге, предлагаем в спокойной новогодней обстановке разобрать несколько типичных дорожных ситуаций при проезде перекрестка, которые могут вызвать вопросы не только у начинающих, но и у опытных, хотя и подзабывших ПДД, водителей.

Итак, перед нами равнозначный перекресток, правила его проезда, казалось бы, предельно просты: «13.11. На перекрестке равнозначных дорог водитель безрельсового транспортного средства обязан уступить дорогу транспортным средствам, приближающимся справа».

1–2

На Рис. 1 мы видим, что помеха справа у синего автомобиля, а белый автомобиль с включенными указателями поворота имеет преимущество. Но водитель белого автомобиля намерен выполнить разворот, поэтому, следуя правилам, он выезжает на перекресток. А вот на Рис. 2 помеха справа уже у белого автомобиля. Значит, водитель синего автомобиля первым проезжает перекресток, а вторым заканчивает маневр водитель белого. Таким образом, «помеха справа» может перемещаться, все зависит от того, какие маневры выполняют водители на перекрестке.

Еще одна ситуация, возможная на равнозначном перекрестке, но более сложная — с тремя участниками. Водители синего и черного автомобилей намерены продолжить движение в прямом направлении, а водитель белого хочет повернуть налево.

3–4

Если рассматривать положение автомобилей на Рис. 3 перед проездом перекрестка, то мы видим, что у синего и черного автомобилей есть помеха справа. Но, в свою очередь, белый автомобиль, выполняющий поворот налево, обязан уступить дорогу синему.

«13.12. При повороте налево или развороте водитель безрельсового транспортного средства обязан уступить дорогу транспортным средствам, движущимся по равнозначной дороге со встречного направления прямо или направо».

Разъехаться этим трем транспортным средствам по правилам можно только следующим образом (Рис. 4). Водитель белого автомобиля должен выехать на центр перекрестка и остановиться, в результате у водителя черного автомобиля устраняется помеха справа, и он проезжает перекресток. Теперь наступает очередь синего автомобиля, который выполняет проезд перекрестка в прямом направлении. Наконец, последним завершает свой маневр — поворот налево — водитель белого авто.

Что ж, теперь переместимся на регулируемый перекресток, по поводу которого ведутся постоянные споры и высказываются различные мнения, от «оба должны уступать другу другу» до «таких перекрестков не бывает».

5–6

Итак, ситуация следующая. На Рис. 5 на регулируемом перекрестке оказались два автомобиля: синий намерен выполнить поворот направо, а белый хочет развернуться. Зачастую на таких перекрестках водители с обоих направлений начинают двигаться одновременно — кто первый проедет, либо водители, идущие на разворот, вынуждены останавливаться в центре перекрестка и ждать, пока не проедут все ТС, поворачивающие направо. Такая безграмотность наших водителей очень огорчает. А ведь этот вопрос даже внесен в экзаменационные билеты. Существует правило, четко регулирующее подобную ситуацию.

«13.5. При движении в направлении стрелки, включенной в дополнительной секции одновременно с желтым или красным сигналом светофора, водитель обязан уступить дорогу транспортным средствам, движущимся с других направлений».

Значит, на таком перекрестке преимущество имеет водитель белого автомобиля, движущийся на основной зеленый сигнал светофора, ну а водитель синего обязан уступить дорогу, так как едет в направлении стрелки, включенной одновременно с красным, запрещающим сигналом (Рис. 6).

Обратимся теперь к нерегулируемому перекрестку, на котором организовано круговое движение. Наши водители зачастую проезжают их, игнорируя правила, а ведь «круг» — очень удобный способ организации дорожного движения, существующий для уменьшения вероятности заторов и лучшей пропускной способности дороги.

Проведем небольшой ликбез. У нас в стране есть два вида перекрестков с круговым движением — равнозначные и неравнозначные. На въезде на равнозначный перекресток мы видим предписывающий знак 4.3 «Круговое движение». Значит, на таком перекрестке действует правило «помеха справа».

«13.11. На перекрестке равнозначных дорог водитель безрельсового транспортного средства обязан уступить дорогу транспортным средствам, приближающимся справа».

7–8

На Рис. 7 мы видим, что преимущество имеет водитель зеленого автомобиля, намеревающийся въехать на перекресток, водитель красного при этом должен уступить дорогу. Продолжив движение по кругу, оба они обязаны уступить дорогу водителю синего автомобиля, въезжающего на перекресток.

При въезде на неравнозначный перекресток с круговым движением, кроме знака 4.3 «Круговое движение», мы увидим знак 2.4 «Уступите дорогу», значит, наша дорога — второстепенная, а главной дорогой является круг. В этом случае мы должны руководствоваться правилом проезда неравнозначных перекрестков.

«13.9. На перекрестке неравнозначных дорог водитель транспортного средства, движущегося по второстепенной дороге, должен уступить дорогу транспортным средствам, приближающимся по главной, независимо от направления их дальнейшего движения».

Таким образом, на данном перекрестке преимущество имеет водитель зеленого автомобиля, движущегося по кругу, по главной дороге, водитель красного, собирающийся въехать на круг, находится на второстепенной дороге, а значит, должен уступить (Рис. 8).

Желтый свет — проезда нет?

Достаточно часто у начинающих, неопытных водителей возникает вопрос по поводу желтого сигнала светофора. В ПДД отмечается:

«6.2. Желтый сигнал запрещает движение, кроме случаев, предусмотренных пунктом 6.14 Правил, и предупреждает о предстоящей смене сигналов; 6.14. Водителям, которые при включении желтого сигнала или поднятии регулировщиком руки вверх не могут остановиться, не прибегая к экстренному торможению в местах, определяемых пунктом 6. 13 Правил, разрешается дальнейшее движение».

Получается, что желтый сигнал светофора является самым неоднозначным, коварным сигналом, ведь водитель должен за несколько секунд принять решение — проезжать или тормозить. На выбор решения будет влиять ряд факторов — величина перекрестка, его загруженность, поведение других водителей. К сожалению, не на всех светофорах присутствует зеленый мигающий сигнал и желтый может загореться неожиданно. Если перекресток большой, автомобилей на нем много, а водитель находится на значительном расстоянии от перекрестка, конечно, лучше заранее начать торможение. Следует помнить о таком понятии, как «тормозной путь автомобиля», при движении со скоростью 60 км/ч он равен приблизительно 58 м. Следовательно, если водитель авто, движущегося со скоростью 60 км/ч, находится на большем расстоянии от перекрестка, то ему следует начать выполнять плавное, рабочее торможение. Таким образом, даже начинающий водитель не окажется в неприятной ситуации.

miniatura__mg_7950

Lastphotos.ru

Lastphotos.ru

Lastphotos.ru

Как быть с трамваем?

Зачастую у водителей возникают проблемы на дорогах с трамвайными путями посередине. Есть правила, четко регулирующие такие ситуации. Итак, у нас дорога, посередине которой проходят трамвайные пути, причем расположенные на одном уровне с проезжей частью (а не отделены от нее бордюрным камнем или иным способом на полотне). Трамвайные пути попутного направления «превращаются» в третью, дополнительную полосу, и такие маневры, как поворот налево и разворот на перекрестке, должны выполняться именно с них. Таким образом, улучшается пропускная способность дороги.

«8.5. При наличии слева трамвайных путей попутного направления, расположенных на одном уровне с проезжей частью, поворот налево и разворот должны выполняться с них, если знаками 5.15.1 или 5.15.2 либо разметкой 1.8 не предписан иной порядок движения. При этом не должно создаваться помех трамваю».

Некоторая часть наших водителей правила этого не помнит и, поворачивая налево из левого ряда, создает помехи водителям, намеревающимся пересечь перекресток в прямом направлении. Но давайте не будем забывать о второй части пункта 8.5 — «если знаками 5.15.1 или 5.15.2 либо разметкой 1.8 не предписан иной порядок движения». В этой ситуации выезд на трамвайные пути для выполнения маневра будет являться нарушением правил. И конечно, не надо забывать о заключительной части пункта 8.5: при этом не должно создаваться помех трамваю. Вот об этом наши водители почти никогда не помнят.

Всем удачи на дорогах и отличного новогоднего настроения!

Коварный перекресток: как не попасть в аварию

«Мы все учились понемногу…», но, покинув пределы автошколы, часто забываем элементарные правила. Особенно те из них, что редко применяются на практике. Чтобы не пришлось мучительно вспоминать их в долю секунды на дороге, предлагаем в спокойной новогодней обстановке разобрать несколько типичных дорожных ситуаций при проезде перекрестка, которые могут вызвать вопросы не только у начинающих, но и у опытных, хотя и подзабывших ПДД, водителей.

Коварный перекресток: как не попасть в аварию

Коварный перекресток: как не попасть в аварию

«Мы все учились понемногу…», но, покинув пределы автошколы, часто забываем элементарные правила. Особенно те из них, что редко применяются на практике. Чтобы не пришлось мучительно вспоминать их в долю секунды на дороге, предлагаем в спокойной новогодней обстановке разобрать несколько типичных дорожных ситуаций при проезде перекрестка, которые могут вызвать вопросы не только у начинающих, но и у опытных, хотя и подзабывших ПДД, водителей.

Коварный перекресток: как не попасть в аварию

Наше новое видео

Лада Веста NG 2022: Адаптация к зиме и другие подробности

Любимый автомобиль Сталина. Что из него сделали?

Честный тест-драйв самого ожидаемого китайского кроссовера

Понравилась заметка? Подпишись и будешь всегда в курсе!

За рулем на Яндекс. Дзен

Новости smi2.ru

Правила проезда перекрестков, проезд нерегулируемого равнозначного перекрестка

Возвратиться на главную страницу сайта.

возвратиться к оглавлению

      +380684036650,       +380506964866.

По статистике от 15 до 30 % ДТП случается из-за нарушения правил проезда перекрестков. Мы разработали методику наипростейшего усвоения темы «проезд перекрестков» (правила проезда реальных перекрестков), которую испытали на занятиях. Все изложенное далее, основано на ПДД, и сведено к нескольким простым правилам и примерам. Данная лекция позволяет самостоятельно, потратив 30-40 минут, полностью усвоить эту нелегкую тему. Она будет полезна как начинающим водителям (ученикам автошкол), так и водителям со стажем. Данная методика используется при изучении теоретического курса в Автошколе — Драйв. В итоге ученики быстро осваивают правила проезда перекрестков.

Данный материал является интеллектуальной собственностью авторов (свидетельство о регистрации авторского права расположено справа). Копирование и распространение данного материала без согласия авторов запрещено.

Начнем изучение данных правил с самого простого перекрестка.

Проезд нерегулируемого равнозначного перекрестка.

Перекресток считается нерегулируемым, если нет светофора и регулировщика, и равнозначным если нет знаков приоритета. Чтобы быстро освоить методику проезда таких перекрестков, необходимо запомнить 3 правила — общие правила проезда перекрестков (по приоритету 1-ое главнее 2-го, 2-е главнее 3-го) и научиться их применять. Эти правила необходимо выполнять именно в этой последовательности. Если первое не подходит — пропускаем его и переходим к следующему.

1.Уступить дорогу трамваю.

Вначале проедет трамвай, потом автомобиль.


2.Уступить тому, кто справа.

Первым перекресток проедет трамвай (по 1 правилу). Далее по второму правилу синий должен уступить красному, т.к. красный подъезжает справа.

3.При повороте налево или развороте уступить всем, кто движется со встречного направления прямо или поворачивает направо.

Пример 1: Два автомобиля подъезжают к перекрестку, автомобиль 1 поворачивает налево, а автомобиль 2 – движется прямо. В какой последовательности они проедут перекресток?

Смотрим на наши правила. 1 – не работает (нет трамвая), 2 – справа нет никого у обоих автомобилей, поэтому оба могут начать движение, переходим к третьему правилу. Согласно правилу 3 : автомобиль 1 должен выехать на перекресток и остановиться, чтобы пропустить второй, т.к. при повороте налево ( а не перед поворотом ) уступить тому, кто движется со встречного направления прямо, или поворачивает на право

Пример 2: теперь рассмотрим похожую ситуацию, но теперь автомобилю №2 тоже необходимо повернуть налево.

Об этом случае в трех правилах ( и в ПДД ) ничего не говориться. И действительно: они могут проехать перекресток одновременно, их траектории при движении не пересекутся.
! Не путайте эти два случая!

Пример 3: Теперь рассмотрим ситуацию с тремя автомобилями, изображенными на рисунке (зеленый едет прямо, желтый и красный поворачивают налево). Как же они проедут перекресток?
Смотрим на правила. По 2 правилу: уступить тому, кто справа, или другими словами: первым начнет двигаться тот, у кого нет никого (помехи) справа. У зеленого автомобиля справа желтый автомобиль, у желтого справа красный, у красного – никого. Первым начнет движение красный, выехав на перекресток, «вспоминает» про третье правило и останавливается т.к.: при повороте налево … уступить всем, кто движется со встречного направления прямо, (уступить зеленому).
Т.е. автомобили проедут перекресток так: красный выедет на перекресток и ждет, желтый (ведь справа у него теперь никого нет) проезжает перекресток, потом перекресток проезжает зеленый, и только потом красный завершает проезд перекрестка. Не путайте: красный начинает движение первый, но проезжает перекресток последним! Внимательно читайте вопрос в билете!

Не путайте «какое транспортное средство первым проедет перекресток или выедет на перекресток»?

На занятиях часто задают вопрос: Так ведь почти никто так не поступает (не проезжает). Не поступает – потому что многие просто не знают, как надо делать правильно! Если произойдет ДТП, приедет работник ГАИ, который составит схему ДТП исходя из этих правил, и в суде будут определять виновного исходя из этих правил.

Пример 4: рассмотрим пример, когда зеленый едет налево.
Аналогично, 1 –е правило не работает, по 2 правилу первым начнет движение красный, но в данном случае: 3 правило не действует, и красный проезжает перекресток первым, потом желтый, и последним проедет зеленый.

Унифицируем эти правила.Теперь они будут иметь такой вид:

1.Уступить дорогу трамваю (когда с ним в одинаковых, равнозначных условиях).


Вы на главной дороге и трамвай на главной – одинаковые условия. Вам и трамваю разрешающий сигнал регулировщика или светофора (этот случай изображен на рисунке ниже) –одинаковые условия.

2.Уступить тому, кто справа (когда с ним в одинаковых условиях).

3.При повороте налево или развороте уступить всем, кто движется со встречного направления прямо или поворачивает направо (когда с ним в одинаковых условиях).

Используя эти простые правила, легко разобраться, что первым проедет трамвай, (красный выедет на середину перекрестка, и будет ждать пока проедет синий), потом синий, последним перекресток проедет красный.

  +380684036650,        +380506964866.

возвратиться к оглавлению

Правила проезда равнозначного перекрестка

Главная » Блог » Правила проезда равнозначного перекрестка


Тема 13.1. Нерегулируемые перекрёстки равнозначных дорог. — Автошколадома

Прежде всего необходимо понимать, что перекрёсток равнозначных дорог это обязательно нерегулируемый перекрёсток. Здесь нет ни регулировщика, ни светофоров. Или светофоры есть, но они не работают или переведены в режим жёлтого мигающего сигнала:

Правила. Раздел13. Пункт 13.3. При желтом мигающем сигнале, неработающих светофорах или отсутствии регулировщика перекресток считается нерегулируемым.

Жёлтый мигающий сигнал информирует водителей о том, что перекрёсток стал нерегулируемым.

Знаков приоритета нет, обе дороги с твёрдым покрытием – это перекрёсток равнозначных дорог.

 

Здесь светофоров вообще нет, и нет знаков приоритета – это перекрёсток равнозначных дорог.

На таких перекрёстках водители должны сами устанавливать очерёдность проезда, руководствуясь общим принципом «помехи справа»:

Правила. Раздел13. Пункт 13.11. На перекрестке равнозначных дорог водитель безрельсового транспортного средства обязан уступить дорогу транспортным средствам, приближающимся справа.

Другими словами Правила попросту возложили всю ответственность за безопасность проезда через перекрёсток на водителя, имеющего «помеху справа».

 

И это логично! Ваш путь до точки столкновения заметно больше, чем у водителя грузовика.

Вам легче выполнить требование «Уступите дорогу»!

Поэтому-то Правила и «нагрузили» ответственностью тех, у кого «помеха справа», и освободили от ответственности тех, у кого «помеха слева».

А теперь посмотрим, как этот общий принцип реализуется в различных ситуациях на перекрёстках равнозначных дорог.

 

Светофоров нет, знаков приоритета нет, грузовик справа – надо уступать ему дорогу.

Но уступить дорогу это ведь не обязательно остановиться!

Обязательным является не создать помеху движению!

А какую помеху вы можете создать, если, например, будете поворачивать направо?

В этом случае траектории движения вообще не пересекаются.

Траектории, правда, могут пересечься, если водитель грузовика вздумает развернуться!

Но в этом случае в конечной фазе разворота вы станете для него помехой справа, и теперь уже его обязанность – уступить вам дорогу.

Другое дело, если вы намерены двигаться прямо. Или повернуть налево. Или развернуться.

Вот тут вы вполне можете создать помеху грузовику и тем самым нарушите Правила.

А раз так, тогда ваша святая обязанность – остановиться у края пересекаемой проезжей части!

Ведь что такое по Правилам «уступить дорогу» (не создавать помех):

Правила. Раздел13. «Уступить дорогу (не создавать помех)» — требование, означающее, что участник дорожного движения не должен начинать, возобновлять или продолжать движение, осуществлять какой-либо маневр, если это может вынудить других участников движения, имеющих по отношению к нему преимущество, изменить направление движения или скорость.

О как!  Мало того, что вы «не должны продолжать движение», так вы ещё и не должны его «возобновлять»! То есть останавливайтесь и стойте до тех пор, пока угроза столкновения (по вашей вине) не исчезнет.

При таком раскладе помехи справа нет ни у кого. Оба могут продолжать движение.

И если обоим надо прямо или направо, они проедут перекрёсток без остановки (траектории движения не пересекаются).

 

Они даже могут одновременно повернуть налево или развернуться. Если, конечно, получится безопасно разойтись правыми бортами.

В этом случае траектории движения тоже не пересекаются.

Есть только единственная ситуация, когда траектории точно пересекаются!

Это если один двигается прямо или направо, а встречный поворачивает налево или разворачивается.

Изначально у встречного помехи справа не было. Помеха справа возникла в процессе движения через перекрёсток.

И вот тут, на перекрёстке, он и должен уступить нам дорогу.

В Правилах для этого случая дано прямое указание:

Правила. Раздел 13. Пункт 13.12. При повороте налево или развороте водитель безрельсового транспортного средства обязан уступить дорогу транспортным средствам, движущимся по равнозначной дороге со встречного направления прямо или направо.

Хотя, на самом деле, вполне достаточно и того, что уже было сказано в пункте 13.11: «водитель безрельсового транспортного средства обязан уступить дорогу транспортным средствам, приближающимся справа».

 

Получается, что пока справа всё чисто, мы тоже  можем (и даже должны) въезжать на перекрёсток.

Но на самом перекрёстке надо уступать дорогу встречному – траектории пересекаются, и он для нас помеха справа.

Наконец, третий, и последний из всех возможных вариантов – сейчас вы для него помеха справа.

Можете смело двигаться во всех направлениях.

 

Только помните! – если будете разворачиваться, то в конечной фазе разворота он станет для вас помехой справа!

Про разворот в такой ситуации Правила не дали никакого прямого указания. Тут почему-то авторы Правил решили, что вполне достаточно одного только пункта13.11: «…водитель безрельсового транспортного средства обязан уступить дорогу транспортным средствам, приближающимся справа».

Конечно, на перекрёстке могут сойтись и три, и четыре транспортных средства, и такие задачки в Билетах есть. Но принципиально это ничего не меняет. Принципиальным является следующее:

Перекрёсток равнозначных дорог – это самый демократичный из всех перекрёстков.

Здесь у всех равное право на проезд.

А при равном праве на проезд всегда вступает в действие общий принцип «помехи справа».

Вот как об этом вас будут спрашивать на экзамене:

Вы намерены продолжить движение прямо. Ваши действия?

1. Проедете перекрёсток первым.

2. Уступите дорогу легковому автомобилю.

3. Уступите дорогу легковому автомобилю и мотоциклу.

Справа от нас легковой автомобиль, вот ему и уступаем. А мотоцикл должен уступить нам, мы для него помеха справа.

Вы намерены повернуть налево. Ваши действия?

1. Проедете перекрёсток первым.

2. Проедете перекрёсток одновременно со встречным автомобилем до проезда мотоцикла.

3. Проедете перекрёсток последним.

Здесь события будут развиваться следующим образом. Помехи справа нет только у встречного легкового автомобиля, он первым и поедет. И если бы вы двигались прямо или направо, он должен был на перекрёстке уступить вам дорогу. Но у вас включены указатели поворота налево, траектории ваших движений не пересекаются, поэтому в данной ситуации встречный проедет перекрёсток без остановки.

Затем проедет мотоциклист, и только после этого наступит ваша очередь начать движение.

Кто имеет право проехать перекрёсток первым, если все намерены двигаться прямо?

1. Водитель троллейбуса.

2. Вы вместе с водителем троллейбуса.

3. В данной ситуации очерёдность проезда определяется по взаимной договорённости водителей.

Авторы Билетов постоянно в разных задачах предлагают вам этот ответ – «по взаимной договорённости». Но правильным такой ответ будет только один раз – в этой задаче.

Дело в том, что Правила эту ситуацию никак не регламентируют. То есть в Правилах по поводу этой ситуации вообще ничего не сказано. И это единственный случай, когда водители вынуждены руководствоваться не требованиями Правил, а проявить разумную инициативу.

На практике это будет выглядеть так – наиболее опытный и вежливый из четырёх предложит жестом соседу слева, мол, проезжай.

Допустим, такое предложение сделает вам водитель грузовика. Вы проехали, их осталось трое, и далее события будут развиваться по уже известному сценарию – руководствуясь принципом «помехи справа», сначала проедет мотоцикл, затем троллейбус и последним покинет перекрёсток наиболее опытный и вежливый.

Попутно отметим, что если на этом перекрёстке такая ситуация будет наблюдать часто, тогда здесь обязательно поставят знаки приоритета, или установят светофоры.

И ещё! Обратите внимание – все четверо могут одновременно поворачивать направо – никто никому не мешает.

На любом перекрёстке равнозначных дорог всегда можно смело поворачивать направо.

Нам осталось только разобраться с трамваем.

А чего с ним разбираться. Всё сказано в пункте 13.11:

Правила. Раздел 11. Пункт 13.11. На перекрестке равнозначных дорог водитель безрельсового транспортного средства обязан уступить дорогу транспортным средствам, приближающимся справа.

На таких перекрестках трамвай имеет преимущество перед безрельсовыми транспортными средствами независимо от направления его движения.

Вы намерены проехать перекрёсток в прямом направлении. Кому вы обязаны уступить дорогу?

1. Только трамваю А.

2. Только трамваю Б.

3. Обоим трамваям.

Светофоров нет, знаков приоритета нет – это перекрёсток равнозначных дорог. Здесь у всех равное право на проезд. А при равном праве на проезд трамвай всегда имеет преимущество независимо от направления движения.

При движении в прямом направлении Вам следует:

1. Проехать перекрёсток первым.

2. Уступить дорогу только трамваю.

3. Уступить дорогу трамваю и легковому автомобилю.

Трамвай проедет первым, а водитель встречного автомобиля, поворачивая налево, должен уступить дорогу нам. Для безрельсовых транспортных средств принцип «помехи справа» никто не отменял.

Собственно и всё. С перекрёстками равнозначных дорог мы полностью разобрались.

При равном праве на проезд водители безрельсовых транспортных средств

разбираются между собой по общему принципу «помехи справа»,

а трамвай имеет преимущество независимо от направления движения.

Правила проезда нерегулируемых перекрёстков | АвтошколА «ОСНОВА»

В этой статье мы с Вами разберём правила проезда нерегулируемых перекрёстков равнозначных и неравнозначных дорог. Рассмотрим на примере самого простого перекрёстка с пересечением двух проезжих частей. Поняв и запомнив, как правильно проезжать такой перекрёсток, Вы без труда сможете разобраться и в более сложных перекрёстках.

Подъезжая к нерегулируемому перекрёстку, необходимо посмотреть на знаки приоритета и определить, кому требуется уступить дорогу. На таком перекрёстке мы можем поехать в четырёх направлениях, а именно: направо, прямо, налево и в обратном направлении. Другие участники движения приближаются к нам с трёх направлений: слева (синий автомобиль), справа (чёрный) и со встречного направления (зелёный).

Перед перекрёстком установлен знак «Главная дорога»

Когда мы едем по главной дороге, уступать дорогу придётся, только если у нас будет помеха справа.

  1. При повороте направо никому не уступаем дорогу.
  2. При движении прямо также никому не уступаем.
  3. При повороте налево и развороте уступаем дорогу встречным транспортным средствам (зелёный автомобиль), движущимся в нашем направлении (в этом случае доезжаем до середины перекрёстка и ждём, пока они проедут), т. к. они тоже находятся на главной дороге и являются для нас помехой справа. Если встречные поворачивают налево, то дружески разъезжаемся с ними правыми бортами.
Главная дорога поворачивает налево

Знак «Главная дорога» совместно со знаком «Направление главной дороги».

  1. При повороте направо проезжаем перекрёсток первыми.
  2. Также при проезде перекрёстка в прямом направлении.
  3. Никому не уступаем при повороте налево.
  4. И только при развороте придётся уступить дорогу ТС слева (синий автомобиль), потому что они так же едут по главной и будут для нас помехой справа.
Главная дорога поворачивает направо

  1. Если Вы планируете поехать направо, смело проезжайте первыми, ведь это единственное направление, при движении в котором никому не надо уступать.
  2. Когда Вы поедете прямо не забудьте посмотреть направо и уступить дорогу чёрному автомобилю, который является «помехой справа».
  3. Двигаясь налево, тоже придётся уступать ТС справа, которые едут в прямом направлении или поворачивают налево. Если чёрный автомобиль поворачивает направо, то мы не создадим ему помех и можем выполнять поворот одновременно с ним. Только необходимо убедиться, что он действительно начал выполнять поворот, а то вдруг он проедет прямо с включенным поворотником.
  4. Разворачиваясь, действуем так же как и при повороте налево.

Перед перекрёстком установлен знак «Уступи дорогу»

При проезде перекрёстка уступаем дорогу всем, кто едет по главной дороге, а также тем, кто со второстепенной приближается к нам справа. Уступая дорогу, останавливаемся у пересечения проезжих частей.

  1. При повороте направо уступаем дорогу транспортным средствам слева (синий автомобиль), т. к. они двигаются по главной дороге. Если синий автомобиль включил правый указатель поворота и стал поворачивать, то можно проезжать одновременно с ним. В случае когда чёрный автомобиль (справа) решит развернуться на перекрёстке, придётся уступать дорогу и ему.
  2. Выполняя проезд нерегулируемых перекрёстков в прямом направлении, уступаем дорогу слева (синий) и справа (чёрный).
  3. При повороте налево, кроме того что надо уступать дорогу автомобилям слева и справа, придётся пропускать и встречные ТС, которые, как и мы находятся на второстепенной дороге, но будут для нас помехой справа.
  4. Если Вы решили выполнить разворот на перекрёстке, то тоже придётся уступать дорогу всем транспортным средствам.
Главная дорога слева

  1. При повороте направо уступаем ТС слева (синий автомобиль) и встречным (зелёный), если они едут в туда же куда и мы.
  2. Двигаясь в прямом направлении, необходимо уступать дорогу слева, встречным, потому что они едут по главной дороге, а также справа (чёрный автомобиль) хотя они тоже на второстепенной, но являются «помехой справа».
  3. При повороте налево тоже уступаем всем.
  4. Не самый лучший вариант для разворота, но если выбора нет, выполняем, уступая всем транспортным средствам.
Главная дорога справа

  1. Перед тем как повернуть направо, следует убедиться, что никто не едет со встречного направления в нашу сторону, а также что чёрный автомобиль (справа) не собирается развернуться на перекрёстке.
  2. Двигаясь прямо или налево, тоже будем уступать дорогу зелёному и чёрному автомобилям, т. к. они едут по главной дороге.
  3. При развороте на перекрестке придётся уступить и синему автомобилю, потому что, выполняя этот манёвр, мы подвернём ему правый бок.

Правила проезда нерегулируемых перекрёстков равнозначных дорог

Выполняя проезд перекрёстка равнозначных дорог, руководствуемся правилом «помехи справа».

  1. При повороте направо нам никому не нужно уступать дорогу.
  2. Проезжая перекрёсток в прямо направлении, уступаем дорогу справа (чёрному автомобилю). В случае когда чёрный, зелёный и синий автомобили тоже едут прямо, водителям придётся самим решать, кто поедет первым, потому что правила данную ситуацию не регламентируют.
  3. При повороте налево для нас и чёрный и зелёный автомобили будут помехой справа.
  4. При выполнении разворота придётся уступать всем трём направлениям.

Обобщим правила проезда нерегулируемых перекрёстков

  1. На перекрёстке равнозначных дорог смотрим, кто у нас справа.
  2. Если установлен знак «Уступи дорогу», смотрим, кто едет по главной, потом на тех, кто по второстепенной приближается к нам справа.
  3. Знак «Главная дорога» — смотрим только на тех, кто тоже по главной приближается к нам справа.

Равнозначные дороги. Правила проезда, первоочередность маневров.

Чаще всего аварии случаются из-за невыполнения правил пересечения перекрестков. Поэтому большое внимание уделяйте изучению правилам, определяйте все варианты проезда и никогда при этом не торопитесь. Один из самых сложных перекрестков предусматривают равнозначные дороги, особенно когда он нерегулируемый. В городе их встретить можно не столь часто, но вот за городом они бывают достаточно часто и проезжая его, водителю обязательно стоит знать правила проезда через него.

Проезд через него обосновывается 2-мя пунктами правил движения, 1-й из них относим ко всем маневрам, а 2-й только к развороту и повороту налево. Давайте рассмотрим их более подробно:

  • Первый пункт предусматривает то, что водитель должен уступить транспорту, который подъезжает с правой стороны. Данное правило распространяется и на водителей трамваев;
  • Поворачивая налево или разворачиваясь, водитель должен уступить транспортным средствам, которые едут по дороге со встречного направления или направо. Правило также действует и для водителей трамваев.
Как себя вести при повороте направо

Выполняя поворот направо, траектория вашего транспортного средства никак не пересекается с траекториями другого транспорта, что позволяет сделать маневр не глядя на то, подъезжают ли автомобили с каких-либо иных направлений.

В данном случае ваша траектория может иметь пересечение с траекториями другого транспорта, вы должны обязательно уступить дорогу:

  • Автомобилям, что едут с правой стороны и собираются совершить поворот налево или же осуществить разворот.
  • Подъезжающим транспортным средствам справа и продолжающим езду прямо.
  • Подъезжающему транспорту с правой стороны и выполняющему поворот направо.
Как себя вести при повороте налево или развороте

В этом случае стоит знать, что дорогу уступить надо транспортным средствам, которые едут справа (неважно в какую сторону). Также надо уступить ТС, которые едут навстречу и собираются повернуть или собираются дальше продолжать ехать прямо. Но не абсолютно во всех случаях вам придется это делать. Все будет зависеть от пересечения вашей траектории с другими.

Какой может быть неразрешимая ситуация на перекрестке

Перекресток равнозначных дорог может предусматривать зачастую ситуации, выход из которых не будет соответствовать правилам движения.

Такой случай может произойти, когда в одно и то же время подъезжают автомобили и при этом на каждой из 4-х сторон есть хотя бы один, который собирается двигаться прямо или же делать разворот. Неразрешимость ситуации заключается в том, что каждый водитель обязан уступать дорогу другому автомобилю, находящемуся от него с правой стороны, из-за этого все остальные остаются на перекрестке и не имеют возможности проехать.

Но выход можно найти следующий – весь транспорт, который едет с одного направления может повернуть направо, а другие автомобили со временем разъедутся. Но все же данная ситуация если и возникнет, то если вы никуда не торопитесь, то лучшим советом будет не делать первым поворот направо, а подождать, чтобы лишний раз не рисковать.

Это так, потому что вы сами, приблизившись к перекрестку, уже заняли определенное положение, из которого собираетесь сделать выезд и если начнете поворачивать направо, то это зачастую может быть как нарушение правил. Также часто случается, что повернув направо, вы попадаете непонятно куда, где даже не можете нормально развернуться, поэтому лучшим вариантом будет не спешить, какой бы ни была загрузка и затем спокойно его проехать.

Правила проезда регулируемого перекрестка

Давайте разберемся в основных правилах, которые выглядят следующим образом:

  • Отменяются все знаки приоритета, если светофор работает в нормальном режиме.
  • Движение позволено лишь на зеленый свет, учитывая маневр и занимая нужную вам полосу.
  • Если вы находитесь на перекрестке, то вы обязаны пропустить другие авто, завершающие через него движение, то же самое касается и пешеходов, которые заканчивают переход дороги по вашему направлению.
  • Когда светофор имеет дополнительную секцию, которая предназначена для указания стрелкой направления, то движение по нему возможно только при ее включении.
  • Когда стрелка дополнительной секции загорается разом с красным светом, то двигаться по направлению стрелки можно, только при этом нужно пропустить все автомобили, которые двигаются с других направлений.

Бывает, что светофор не работает и на перекрестке стоит регулировщик. Его указания обязательны для выполнения всех водителей, даже, если они чем-то противоречат знакам и сигналам светофора. Регулировщик всегда имеет высший приоритет по сравнению со знаками и светофорами.

Если вы собираетесь осуществить поворот налево, то порядок вашего движения должен быть таким:

  1. В крайнем левом ряду ожидаете сигнала светофора, который указывает поворот налево.
  2. Выезжаете на перекресток, делаете остановку и даете дорогу встречному транспорту.
  3. Далее быстро начинаем ехать влево, пересекая проезжие части.
  4. Пропускаете пешеходов и едете дальше, обязательно не забывайте выключить указатель поворота.
Движение прямо

Бывают разные перекрестки, на которых для выполнения поворотов существуют отдельные полосы, если точнее сказать, то широкая полоса ближе к перекрестку “превращается” в двойную, а после него снова становится одиночной. Если случается так, что вы оказываетесь не в той полосе, которая вам необходима для осуществления маневра, то для этого руководствуйтесь разметкой и знаками, после чего найдите место для разворота и возвращайтесь обратно, чтобы переехать перекресток в необходимом вам направлении.

Дополнительная секция перекрестка

Кто должен уступить при развороте на равнозначном перекрестке?

Добрый день уважаемые автолюбители!

В этой статье мы выясним как определить очередность проезда при развороте на перекрестке равнозначных дорог. Правила проезда перекрестков определяет 13 глава Правил дорожного движения.

Давайте сначала вспомним, что такое перекресток:

“Перекресток” – место пересечения, примыкания или разветвления дорог на одном уровне, ограниченное воображаемыми линиями, соединяющими соответственно противоположные, наиболее удаленные от центра перекрестка начала закруглений проезжих частей. Не считаются перекрестками выезды с прилегающих территорий.

Мы не будем брать сложный перекресток, а рассмотрим простое пересечение двух равнозначных дорог.

Определим, какие перекрестки являются равнозначными:

  1. Это не регулируемые перекрестки (при желтом мигающем сигнале, неработающих светофорах или отсутствии регулировщика – п.13.3 ПДД)
  2. На этих перекрестках отсутствуют знаки приоритета.
  3. На пересекаемых дорогах имеется одинаковое покрытие (твердое, либо грунтовое)
  • Приоритет при проезде перекрестка равнозначных дорог определяется п.13.11 Правил:

    13.11. На перекрестке равнозначных дорог водитель безрельсового транспортного средства обязан уступить дорогу транспортным средствам, приближающимся справа. Этим же правилом должны руководствоваться между собой водители трамваев.

    На таких перекрестках трамвай имеет преимущество перед безрельсовыми транспортными средствами независимо от направления его движения.

    Так называемое правило “помехи справа”. Правило не сложное, но есть некоторый нюанс, когда необходимо совершить разворот на таком перекрестке. Давайте рассмотрим простую схему разворота:

    В соответствии с п.13.11 Правил на этом перекрестке, мы должны пропустить транспортные средства, приближающиеся справа. Справа транспортные средства отсутствуют и можно начинать движение, имея преимущество перед белым автомобилем.

    Есть мнение, что в данном случае п.13.11 дает право преимущественного проезда до выезда с перекрестка не зависимо от дальнейшего продолжения движения. Это мнение не верно!

    Да, при въезде на перекресток преимущество у автомобиля, совершающего разворот, однако п.13.11 Правил распространяет свое действие на все движение по перекрестку, а не от въезда до выезда. При любом пересечении траекторий в пределах перекрестка равнозначных дорог преимущество имеет транспортное средство, которое приближается справа, вне зависимости от того с какой стороны оно находилось при въезде на перекресток.

    Похожая статья:  Как определить приоритет на круговом движении?

    В нашем случае при развороте траектории транспортных средств пересекаются при завершении маневра и безусловно преимущество имеет белый автомобиль.

    Дорог вам без препятствий!

    На этом материал в рамках данной темы завершен. Благодарю за интерес.


    Смотрите также

    • Как сделать противоугонку своими руками
    • Кузовные работы автомобиля
    • Стартер из чего состоит
    • Ремкомплект карбюратора ваз 2107
    • Фильтр топливный ниссан
    • Клей для стекла автомобиля
    • Что выбрать солярис или рио
    • Как подключить магнитолу дома через блок питания
    • Американские авто 60 70 годов
    • Новая шкода 2019 года
    • Калина замена рулевого карданчика

    ПДД он-лайн

      • ПДД на русском языке
      • ПДР на беларускай мове
      • Rules of the road in english
      • 100. При повороте налево или направо водитель обязан уступить дорогу пешеходам, переходящим (пересекающим) проезжую часть дороги (по пешеходному переходу, а при его отсутствии по линии тротуаров или обочин), на которую он поворачивает, а также велосипедистам и всадникам, пересекающим ее соответственно по велосипедной дорожке и дорожке для всадников.
      • 101. Запрещается выезжать на перекресток, если образовался затор, который вынудит водителя остановиться.
      • 102. Перекресток, на котором очередность движения определяется сигналами регулировщика или светофора, является регулируемым.

        При желтом мигающем сигнале светофора, неработающих светофорах и отсутствии регулировщика перекресток является нерегулируемым и водители обязаны руководствоваться правилами проезда нерегулируемых перекрестков и дорожными знаками приоритета. Светофоры считаются неработающими, если отсутствуют сигналы одновременно во всех светофорах данного направления либо сигналы противоречат друг другу.

      • 103. При повороте налево или развороте по зеленому сигналу светофора водитель транспортного средства, за исключением трамвая, обязан уступить дорогу встречным транспортным средствам, движущимся прямо или направо, и попутному трамваю. Таким же правилом должны руководствоваться между собой водители трамваев.
      • 104. При движении в направлении стрелки, включенной в дополнительной секции одновременно с желтым или красным сигналом светофора, водитель обязан уступить дорогу транспортным средствам, движущимся с других направлений.

        При включенной стрелке дополнительной секции светофора (одновременно с запрещающим сигналом) водитель, находящийся на крайней полосе проезжей части дороги, должен продолжать движение в направлении указанной стрелки, если его остановка создаст препятствие для движения транспортных средств, движущихся за ним по этой же полосе, если иной порядок движения не определен дорожными знаками «Направления движения по полосам», «Направление движения по полосе» или соответствующей горизонтальной дорожной разметкой.

      • 105. Если сигналы регулировщика или светофора разрешают движение одновременно трамваю и другим транспортным средствам, то трамвай имеет преимущество независимо от направления его движения. При движении по сигналу стрелки, включенной в дополнительной секции одновременно с красным или желтым сигналом светофора, водитель трамвая должен уступить дорогу транспортным средствам, движущимся с других направлений.
      • 106. Водитель, въехавший на перекресток при разрешающем сигнале светофора, должен выехать в намеченном направлении независимо от сигнала светофора на выходе с перекрестка, при этом он обязан уступить дорогу встречным транспортным средствам, движущимся прямо или направо. Если на перекрестке перед светофорами, расположенными на пути следования водителя, имеется дорожный знак «Стоп-линия» (линия горизонтальной дорожной разметки 1.12), водитель обязан руководствоваться сигналами каждого светофора.
      • 107. При включении разрешающего сигнала светофора водитель должен уступить дорогу транспортным средствам, завершающим движение через перекресток, и пешеходам, не закончившим переход проезжей части дороги.
      • 108. На перекрестке неравнозначных дорог водитель транспортного средства, движущегося по второстепенной дороге, должен уступить дорогу транспортным средствам, приближающимся к нему по главной дороге, независимо от направления их дальнейшего движения.
      • 109. В случае, когда главная дорога на перекрестке меняет направление, водители транспортных средств, движущихся по главной дороге, должны руководствоваться между собой правилами проезда перекрестков равнозначных дорог. Этими же правилами руководствуются водители транспортных средств, движущихся по второстепенной дороге.
      • 110. На перекрестке равнозначных дорог водитель транспортного средства, кроме трамвая, обязан уступить дорогу транспортным средствам, приближающимся справа. Этим же правилом должны руководствоваться между собой водители трамваев. На таких перекрестках водитель трамвая имеет преимущество перед другими транспортными средствами (кроме трамваев) независимо от направления его движения.
      • 111. При повороте налево или развороте водитель транспортного средства обязан уступить дорогу встречным транспортным средствам, движущимся по равнозначной дороге прямо или направо, и попутному трамваю. Этим же правилом должны руководствоваться между собой водители трамваев. При одновременном праве на движение водители трамваев имеют преимущество перед другими транспортными средствами (кроме трамваев) независимо от направления их движения.
      • 112. Если водитель не может определить последовательность проезда перекрестка (из-за невозможности распознать наличие покрытия на проезжей части дороги (темное время суток, грязь, снег и прочее) либо отсутствует дорожный знак приоритета в направлении движения), он должен действовать так, как если находится на второстепенной дороге.
      • 113. На регулируемых перекрестках могут применяться информационные секции с бело-лунным мигающим сигналом на черном фоне или информационные таблички белого цвета с черными символами. Информационные секции или таблички могут размещаться под правой дополнительной секцией транспортных светофоров либо перед пешеходным переходом вместе с дорожными знаками «Пешеходный переход». Информационная секция или табличка не изменяет значения сигналов светофоров, требований дорожных знаков, настоящих Правил и дополнительно предупреждает водителей о необходимости уступить дорогу пешеходам, велосипедистам и водителям трамваев.

    COVID-19 Travel: контрольные списки требований и исключений

    Иностранные граждане, которые не соответствуют критериям полной вакцинации, могут въехать только при определенных обстоятельствах:

    Путешественники, въезжающие в Канаду по суше, воздуху или воде, независимо от гражданства, должны соответствовать требованиям COVID-19:

    Отфильтровать по ключевым словам для ваших рабочих ролей или личных ситуаций, затем откройте параметры, которые появляться.

    Все полностью вакцинированные путешественники

    Проверьте, имеете ли вы право на освобождение для полностью вакцинированных путешественников, и следуйте инструкциям ArriveCAN для себя и сопровождающих детей и иждивенцев.

    Шаги для полностью вакцинированных путешественников

    Как загрузить свидетельство о вакцинации в ArriveCAN

    Любительский спорт

    Спортсмены не освобождаются от вступительных требований. Чтобы въехать в Канаду, они должны соответствовать требованиям для полностью вакцинированных путешественников и соблюдать их.

    Моряки — прибывающие по воде или на пароме

    Если вы прибываете в Канаду и соответствуете критериям полной вакцинации, следуйте инструкциям для вас и сопровождающих детей и иждивенцев:
    Шаги для полностью вакцинированных путешественников

    • Получите результат теста перед въездом (если вы не соответствуете критериям полной вакцинации)
    • Имейте план карантина
    • Используйте ArriveCAN для отправки информации о поездке (до или во время входа)

    Освобожден от проверки по прибытии
    Освобожден от проверки в день 8

    Если вы заходите в канадские воды на частном судне, ознакомьтесь с требованиями отчетности и пограничного контроля для вашей ситуации:

    Частные суда, заходящие в канадские воды

    Дети и семьи
    Дети в возрасте до 5 лет

    Эти исключения распространяются только на ребенка, а не на родителей, опекунов или путешествующих членов семьи. вместе.

    Дети, которым в день поездки исполнилось 5 лет, не освобождаются от прохождения тестирования.

    Освобожден от предварительного тестирования
    Освобожден от проверки прибытия
    Освобожден от теста 8-го дня

    Невакцинированные дети в возрасте до 12 лет

    Невакцинированные дети в возрасте до 12 лет должны пройти все требования по тестированию и карантину , если их не сопровождает лицо , имеющее право на освобождение от полностью вакцинированных путешественников :

    • Дети, сопровождающие полностью вакцинированных путешественников
    • Дети, сопровождающие непривитых путешественников
    Невакцинированная молодежь в возрасте от 12 до 17 лет

    Невакцинированные подростки в возрасте от 12 до 17 лет должны пройти все требования по тестированию и карантину, независимо от того, их сопровождает или нет кто-то, кто имеет право на освобождение для полностью вакцинированных путешественников .

    Соблюдайте требования для непривитых путешественников

    Невакцинированные взрослые иждивенцы

    Невакцинированные иждивенцы по причине умственных или физических ограничений должны соблюдают все требования по тестированию и карантину, , даже если их сопровождает родитель или опекун , который имеет право на освобождение для полностью вакцинированных путешественников .

    Соблюдайте требования для непривитых путешественников

    Трансграничная опека – прибытие наземным транспортом
    • Ребенок-иждивенец , который въезжает в Канаду на основании письменного соглашения или постановления суда об опеке, доступе или воспитании детей
    • Водитель транспортного средства, который въезжает в Канаду, чтобы высадить или забрать ребенка-иждивенца в соответствии с условиями письменного соглашения или постановления суда об опеке, доступе или воспитании детей, при условии, что водитель покидает транспортное средство только во время пребывания в Канаде, если вообще, сопровождать ребенка-иждивенца в транспортное средство или из него, и он носит маску, находясь вне транспортного средства
    • Водитель транспортного средства, въезжающий в Канаду после того, как высадит или заберет ребенка-иждивенца в соответствии с условиями письменного соглашения или постановления суда об опеке, доступе или воспитании детей, если водитель покидал транспортное средство только за пределами Канады, если вообще покидал транспортное средство, чтобы сопроводить ребенка-иждивенца к или от транспортного средства, и они были в маске. вне автомобиля
    • Используйте ArriveCAN, чтобы отправить информацию о поездке

    Освобожден от предварительного вступительного испытания
    Освобожден от проверки прибытия
    Освобожден от теста 8-го дня
    Освобожден от карантина

    Трансграничные меры по задержанию – прибывающие по воздуху

    Ребенок-иждивенец , въезжающий в Канаду на основании письменного соглашения или постановления суда об опеке, доступе или воспитании детей

    • Получите результат теста перед въездом (если вам не исполнилось 5 лет или вы соответствуете критериям полной вакцинации)
    • Используйте ArriveCAN, чтобы отправить информацию о поездке

    Освобожден от проверки прибытия
    Освобожден от теста 8-го дня
    Освобожден от карантина

    Семьи

    Если вы соответствуете критериям полностью вакцинированного путешественника, ваши невакцинированные или не полностью вакцинированные дети должны соблюдать особые требования при возвращении в Канаду или въезде в нее.

    Других особых исключений для путешествующих всей семьей нет.

    Члены экипажа и вооруженные силы
    Члены экипажа

    Члены экипажа, пересекающие границу при исполнении своих служебных обязанностей или с непосредственной целью выполнения своих служебных обязанностей

    • Член экипажа, как определено в подразделе 101.01(1) Канадских авиационных правил , или лицо, въезжающее в Канаду только для того, чтобы стать таким членом экипажа
    • Член экипажа, как это определено в подразделе 3(1) Положений об иммиграции и защите беженцев , или лицо, въезжающее в Канаду только для того, чтобы стать таким членом экипажа.
    • Используйте ArriveCAN, чтобы отправить информацию о поездке

    Освобожден от предварительного тестирования
    Освобожден от проверки по прибытии
    Освобождение от теста Day-8
    Освобожден от карантина

    Канадские вооруженные силы

    Военнослужащий канадских вооруженных сил, въезжающий в Канаду для выполнения своих обязанностей.

    • Используйте ArriveCAN, чтобы отправить информацию о поездке

    Освобожден от предварительного тестирования
    Освобожден от проверки по прибытии
    Освобождение от теста Day-8
    Освобожден от карантина

    Визитные силы

    Член выездной группы, как определено в разделе 2 Закона о выездной службе , который въезжает в Канаду с целью выполнения своих обязанностей в качестве члена этих сил

    • Получите результат теста перед въездом (если вы не соответствуете критериям полной вакцинации)
    • Используйте ArriveCAN, чтобы отправить информацию о поездке

    Освобожден от теста по прибытии
    Освобожден от теста 8-го дня
    Освобожден от карантина

    Выездной летный экипаж

    Летный экипаж выездных сил, въезжающий в Канаду с целью выполнения основных миссионерских обязанностей в качестве члена этих сил

    • Используйте ArriveCAN, чтобы отправить информацию о поездке

    Освобожден от предварительного тестирования
    Освобожден от теста по прибытии
    Освобожден от теста 8-го дня
    Освобожден от карантина

    Приграничные работники и отдаленные приграничные сообщества

    Включает удаленные трансграничные и географически ограниченные сообщества.

    Частые трансграничные работники

    Лица, которые должны регулярно пересекать границу до , направляются на обычное место работы или возвращаются с него. Если вы не имеете права на освобождение для полностью вакцинированных путешественников , вы не должны непосредственно ухаживать за лицами в возрасте 65 лет и старше в течение первых 14 дней после вашего въезда в Канаду .

    • Используйте ArriveCAN, чтобы отправить информацию о поездке

    Освобожден от предварительного тестирования
    Освобожден от теста по прибытии
    Освобожден от теста 8-го дня
    Освобожден от карантина

    Постоянный житель Аквесасне, интегрированного трансграничного сообщества, расположенного по обе стороны канадско-американской границы, который въезжает в Канаду в пределах границ этого сообщества, если въезд в Канаду необходим для выполнения повседневных функций в этом сообществе; Например, покупка продуктов или бензина.

    • Используйте ArriveCAN, чтобы отправить информацию о поездке

    Освобожден от предварительного тестирования
    Освобожден от проверки прибытия
    Освобожден от теста 8-го дня
    Освобожден от карантина

    Жители и гости отдельных приграничных населенных пунктов

    Житель:

    • Аляска кто въезжает в Канаду через Юкон или Британскую Колумбию, чтобы попасть в другое место на Аляске, или вернуться к месту жительства, пока они остаются в своем транспортном средстве во время проезда через Канаду
    • Northwest Angle, Minnesota , кто въезжает в Канаду транзитом через материковой части Соединенных Штатов или вернуться к месту жительства, пока они остаются в своем автомобиле во время проезд через Канаду
    • Пойнт-Робертс, Вашингтон транзитом через Канаду для возвращения на родину постоянное место жительства или доступ на материковую часть Соединенных Штатов, если они остаются в своем автомобиле при проезде через Канаду
    • Используйте ArriveCAN, чтобы отправить информацию о вашей поездке в качестве основных услуг.

    Освобожден от предварительного вступительного испытания
    Освобожден от проверки прибытия
    Освобожден от теста Day-8

    Житель:

    • Остров Кампобелло, Нью-Брансуик , кто въезжает в Канаду после въезда в Соединенные Штаты для выполнения повседневных функций в соседних сообществах, которые находятся в Соединенных Штатах
    • Хайдер, Аляска въезжающий в Канаду для выполнения повседневных функций в соседних общинах
    • Northwest Angle, Minnesota въезжающие в Канаду для выполнения повседневных обязанностей в соседних общинах
    • Point Roberts, Washington въезжающие в Канаду для выполнения повседневных обязанностей в соседних общинах
    • Стюарт, Британская Колумбия , кто въезжает в Канаду после въезда в Соединенные Штаты только для того, чтобы получить предметы первой необходимости из ближайшего американского сообщества, где такие предметы первой необходимости доступны
    • Используйте ArriveCAN, чтобы отправить информацию о вашей поездке в качестве основных услуг.

    Освобожден от предварительного тестирования
    Освобожден от проверки прибытия
    Освобожден от теста 8-го дня
    Освобожден от карантина

    С 21 ноября 2021 г.: лицо, имеющее статус полностью вакцинированного, путешествующее наземным транспортом:

    • между островом Кампобелло, Нью-Брансуик и материковой частью Нью-Брансуика : до тех пор, пока они остаются в своем автомобиле без ненужных остановок во время движения по Соединенным Штатам. Это освобождение от тестирования перед въездом доступно только для полностью вакцинированных граждан Канады, постоянных жителей, защищенных лиц и коренных народов, зарегистрированных в соответствии с Законом об индейцах .
    • из Хайдера, Аляска : освобождение от проверки перед въездом для полностью вакцинированных лиц, прибывающих наземным транспортом
    • из Нортвест-Энгл, Миннесота : освобождение от тестирования перед въездом для полностью вакцинированных лиц, прибывающих наземным транспортом
    • из Пойнт-Робертс, Вашингтон : освобождение от проверки перед въездом для полностью вакцинированных лиц, прибывающих наземным транспортом

    * Это исключение распространяется на лиц, прошедших полную вакцинацию. Когда это применимо, жители этих сообществ должны использовать свои существующие исключения в отношении основных услуг.

    • Используйте ArriveCAN, чтобы отправить информацию о вашей поездке в качестве основных услуг.

    Освобожден от предварительного тестирования
    Требуется пройти тест по прибытии, если выбрано
    Освобожден от теста 8-го дня
    Освобожден от карантина

    Возвращение на обычное место жительства в Канаду

    Лицо, въезжающее в Канаду, если въезд необходим для возвращения в обычное место жительства в Канаде после выполнения повседневных функций (таких как покупка продуктов, посещение работы или посещение врача), которые в силу географических ограничений должны связаны с въездом в США.

    • Используйте ArriveCAN, чтобы отправить информацию о поездке

    Освобожден от предварительного тестирования
    Освобожден от проверки прибытия
    Освобожден от теста 8-го дня
    Освобожден от карантина

    Отказано во въезде — вернулся
    Авиапассажиру отказано во въезде в другую страну

    Граждане Канады, постоянные жители Канады и лица, зарегистрированные в соответствии с Законом об индейцах , которым было отказано во въезде в страну или территорию и которые впоследствии должны сесть на рейс, направляющийся в Канаду (прямой обратный рейс)

    • Имейте план карантина
    • Используйте ArriveCAN, чтобы отправить информацию о поездке

    Освобожден от проверки перед поступлением

    Вы также можете быть освобождены от карантина, если имеете право на освобождение для полностью вакцинированных путешественников.

    Сухопутный пограничный переход

    Лицо, въезжающее в Канаду на транспортном средстве через наземный пограничный переход при следующих обстоятельствах, при условии, что данное лицо или пассажиры остаются в транспортном средстве , находясь за его пределами Канада:

    • лицу было отказано во въезде в США на наземном пограничном переходе
      или
    • лицо въехало на территорию Соединенных Штатов, но не добивалось законного въезда в Соединенные Штаты на сухопутном пограничном переходе
    • Используйте ArriveCAN, чтобы отправить информацию о поездке

    Освобожден от предварительного тестирования
    Освобожден от проверки прибытия
    Освобожден от теста 8-го дня
    Освобожден от карантина

    Дипломатические визы
    Дипломатические или консульские курьеры

    Дипломатические, официальные и любезные визы — аккредитованное лицо и лицо, имеющее визу D-1, O-1 или C-1, въезжающие в Канаду, чтобы занять должность и стать аккредитованным лицом, а также ближайшие родственники этих лиц. человек

    • Получите результат теста перед въездом (если вы не соответствуете критериям полной вакцинации)
    • Имейте план карантина
    • Используйте ArriveCAN, чтобы отправить информацию о поездке

    Освобожден от проверки прибытия
    Освобожден от теста Day-8

    Вы также можете быть освобождены от карантина, если имеете право на освобождение для полностью вакцинированных путешественников.

    Водители — Основные услуги

    Лица в сфере торговли или транспорта, имеющие важное значение для перемещения товаров или людей, включая водителей грузовиков, которые пересекают границу при исполнении своих обязанностей или с целью выполнения своих обязанностей

    • Используйте ArriveCAN, чтобы отправить информацию о поездке

    Если квалифицирован как полностью вакцинированный:

    • освобожден от предвъездного тестирования
    • освобожден от проверки по прибытии
    • освобождение от карантина и теста 8-го дня

    Если канадский водитель грузовика не будет полностью вакцинирован, он должен будет выполнить требования по тестированию перед въездом, по прибытии и в день 8, а также по карантину. Возможно, они смогут доставить свой груз до карантина. Государственный чиновник в пункте въезда имеет право по своему усмотрению определить, будет ли разрешено доставить свой груз невакцинированному водителю грузовика с правом въезда до карантина. Если это разрешено, при въезде в Канаду водитель должен проследовать прямо к месту разгрузки, остаться в своем грузовике и после разгрузки отправиться прямо в подходящее для него место карантина.

    • Канадцы включают граждан, лиц, зарегистрированных в соответствии с Законом об индейцах, постоянных жителей и лиц, находящихся под защитой (статус беженца)
    Водители, доставляющие предметы первой необходимости

    Водители, доставляющие основные предметы медицинского назначения (например, приборы, оборудование, медицинские газы)

    Освобожден от предварительного тестирования
    Освобожден от проверки прибытия
    Освобожден от теста 8-го дня
    Освобожден от карантина

    Основные услуги — торговля, техника, аварийная служба. ..

    Поставщики основных услуг, определенные Главным санитарным врачом:

    Торговля и транспорт

    Лица в сфере торговли или транспорта, играющие важную роль в перемещении товаров или людей, включая водителей грузовиков и членов экипажа любого самолета, морского судна или поезда, и которые пересечь границу при исполнении своих обязанностей или с целью выполнения своих обязанностей

    • Используйте ArriveCAN, чтобы отправить информацию о поездке

    Если квалифицирован как полностью вакцинированный:

    • освобожден от предвъездного тестирования
    • освобожден от проверки по прибытии
    • освобождение от карантина и теста 8-го дня
    Техники или специалисты

    Техники или специалисты, указанные правительством, производителем или компанией, которые въезжают в Канаду по мере необходимости с целью технического обслуживания, ремонта, установки или проверки оборудования, необходимого для поддержки критической инфраструктуры (энергетика и коммунальные услуги, информационные и коммуникационные технологии, финансы, здравоохранение, Продукты питания, вода, транспорт, безопасность, правительство и производство) и обязаны предоставлять свои услуги в течение 14 дней с момента их въезда в Канаду и иметь разумные основания для срочности работы и невозможности запланировать 14-дневный карантин . Наблюдение, обучение или посещение собраний не будут соответствовать условиям этого исключения.

    • Предоставьте письмо, в котором четко указывает , что ваша основная работа будет заключаться в установке, проверке, ремонте или обслуживании оборудования, необходимого для поддержки критически важной инфраструктуры.
    • Получите результат теста перед въездом (если вы не соответствуете критериям полной вакцинации)
    • Используйте ArriveCAN, чтобы отправить информацию о поездке

    Освобожден от теста по прибытии
    Освобожден от теста 8-го дня
    Освобожден от карантина

    Аварийные службы
    • Пожарные, блюстители порядка и фельдшеры , которые возвращаются после оказания таких услуг в другой стране и должны оказать свои услуги в течение 14 дней после их возвращения в Канаду
    • Лица, которым разрешено работать в Канаде в соответствии с параграфом 186(t) Положения об иммиграции и защите беженцев , которые въезжают с целью оказания этих услуг
    • В ответ на активную чрезвычайную ситуацию в Канаде : поставщик аварийно-спасательных служб, включая пожарного, блюстителя порядка или фельдшера, которые въезжают или возвращаются из оказания таких услуг в другую страну и должны немедленно предоставить свои услуги
    • Используйте ArriveCAN, чтобы отправить информацию о поездке

    Освобожден от предварительного тестирования
    Освобожден от проверки прибытия
    Освобожден от теста 8-го дня
    Освобожден от карантина

    Сотрудники правоохранительных органов, пограничной службы, иммиграционной службы или исправительных учреждений
    • Служащие правительства Канады или иностранного правительства , включая сотрудников пограничных служб, иммиграционных служб, правоохранительных органов и исправительных учреждений, которые сопровождают лиц, направляющихся в Канаду или из Канады в соответствии с судебным процессом, таким как депортация, экстрадиция или международная передача правонарушителей
    • Должностные лица правительства Канады или иностранного правительства , включая сотрудников правоохранительных органов, пограничных и иммиграционных служб, которые въезжают в Канаду в целях соблюдения закона, пограничного или иммиграционного контроля или деятельности национальной безопасности, которые поддерживают активные расследования, обеспечивают непрерывность правоприменительных операций или деятельности или передачу информации или доказательств. в соответствии с судебным процессом или в его поддержку, и которые обязаны предоставить свои услуги в течение 14 дней после въезда и имеют разумные основания для срочности работы и невозможности запланировать 14-дневный карантин
    • Используйте ArriveCAN, чтобы отправить информацию о поездке

    Если квалифицирован как полностью вакцинированный:

    • освобождение от входного контроля
    • освобождение от карантина и теста 8-го дня

    Освобожден от проверки перед поступлением

    Канадские вооруженные силы

    Военнослужащий канадских вооруженных сил, въезжающий в Канаду для выполнения своих обязанностей.

    • Используйте ArriveCAN, чтобы отправить информацию о поездке

    Освобожден от предварительного тестирования
    Освобожден от теста по прибытии
    Освобожден от теста 8-го дня
    Освобожден от карантина

    Коммерческие или научно-исследовательские рыболовные суда

    Лицо, включая капитана, матроса, наблюдателя, инспектора, ученого и любое другое лицо, поддерживающее коммерческую или исследовательскую деятельность, связанную с рыболовством, которое въезжает в Канаду на борту канадского рыболовного судна или иностранного рыболовного судна, как это определено в подразделе 2(1) Закона о защите прибрежного рыболовства , с целью ведения рыболовства или связанной с рыболовством деятельности

    • Используйте ArriveCAN, чтобы отправить информацию о поездке

    Если квалифицирован как полностью вакцинированный:

    • освобождение от входного контроля
    • освобождение от карантина и теста 8-го дня
    Лодочники – научно-исследовательские – непромысловые

    Лицо, которое хочет въехать в Канаду на борту судна, которое занято исследованиями и которое эксплуатируется или находится под управлением правительства Канады, или по его запросу, или управляется правительством провинции, местным органом власти , или правительство, совет или другой орган, уполномоченный действовать от имени группы коренных народов, если лицо остается на борту судна

    Освобожден от проверки прибытия
    Освобожден от теста 8-го дня
    Освобожден от карантина

    Похороны, поездки из сострадания и забота о других
    Въезд в Канаду из сострадания

    Вы можете подать заявление на получение ограниченного выпуска из карантина, если вы въезжаете в Канаду на похороны или для оказания сострадательной помощи или поддержки другим. Стандарт службы для ответа составляет 7 дней.

    Вы можете быть освобождены от карантина, если имеете право на освобождение для полностью вакцинированных путешественников.

    Если вы не соответствуете требованиям для полностью вакцинированных путешественников, вам необходимо подать заявление на льготный въезд и/или ограниченное (временное) освобождение от карантина.

    • Получите результат теста перед въездом (если вы не соответствуете критериям полной вакцинации)
    • Имейте план карантина
    • Используйте ArriveCAN, чтобы отправить информацию о поездке
    Медицина и здравоохранение
    Практикующие медицинские работники

    Лицензированный практикующий врач с подтверждением работы в Канаде, который вступает в должность для выполнения своих обязанностей в качестве лицензированного практикующего врача.

    Если вы не имеете права на освобождение для полностью вакцинированных путешественников , вы не должны непосредственно ухаживать за лицами в возрасте 65 лет и старше в течение 14-дневного периода, который начинается со дня, когда лицензированный практикующий врач въезжает в Канаду.

    Примечание: Если они не имеют права на освобождение для полностью вакцинированных путешественников , медицинский работник, выезжающий из Канады, чтобы навестить семью в другой стране, например, не освобождается от карантина при повторном въезде в Канаду.

    • Получите результат теста перед въездом (если вы не соответствуете критериям полной вакцинации)
    • Используйте ArriveCAN, чтобы отправить информацию о поездке

    Освобожден от теста по прибытии
    Освобожден от теста 8-го дня
    Освобожден от карантина

    Выезд на лечение и возвращение в Канаду

    Лица, которые должны уехать и вернуться в Канаду для получения основного медицинского лечения или услуг в другой стране.

    Для лиц, которым требуется лечение или услуги (например, лечение для спасения жизни) за пределами Канады, они должны иметь:

    • при выезде из Канады письменное свидетельство лицензированного практикующего врача в Канаде о том, что лечение или услуги за пределами Канады необходимы; и
    • по возвращении в Канаду, письменное свидетельство лицензированного практикующего врача в иностранном государстве, подтверждающее, что лечение или услуги предоставлялись в этой стране
    • Используйте ArriveCAN, чтобы отправить информацию о поездке

    Освобожден от предварительного тестирования
    Освобожден от теста по прибытии
    Освобожден от теста 8-го дня
    Освобожден от карантина

    Если вы нуждаетесь в лечении, вас может сопровождать 1 человек, если:

    • вы несовершеннолетний или ребенок-иждивенец или
    • вам требуется помощь в доступе к основным медицинским услугам или лечению

    Сопровождающее лицо должно соответствовать въездным требованиям для возвращения в Канаду. Сопровождающее лицо освобождается от прохождения карантина и тестирования по прибытии, но все равно будет обязано:

    • следуйте местным рекомендациям общественного здравоохранения
    • носить маску в общественных местах и ​​
    • вести список близких контактов в течение 14 дней после прибытия
    • , если они квалифицируются как полностью вакцинированные и у них нет признаков или симптомов COVID-19, они также будут освобождены от требований к предварительному тестированию.
    Въезд в Канаду для лечения

    Лицо, въезжающее в Канаду с целью получения основного медицинского лечения или услуг в течение 36 часов после въезда, за исключением лечения или услуг, связанных с COVID-19..

    Лица, прибывающие из Сен-Пьер-э-Микелон, могут получить необходимую медицинскую помощь или услуги в течение 96 часов после въезда. Эти лица должны были находиться только в Сен-Пьер-э-Микелон и/или в Канаде в течение 14 дней до их въезда.

    Они должны оставаться под медицинским наблюдением в течение 14-дневного периода, который начинается со дня, когда они входят в Канаду.
    • Получите результат теста перед въездом (если вы не соответствуете критериям полной вакцинации)
    • Используйте ArriveCAN, чтобы отправить информацию о поездке

    Освобожден от проверки прибытия
    Освобожден от теста 8-го дня
    Освобожден от карантина

    Одно лицо может сопровождать несовершеннолетнего ребенка или ребенка-иждивенца в возрасте до 18 лет.

    Освобожден от проверки прибытия
    Освобожден от теста 8-го дня
    Освобожден от карантина

    Медицинская эвакуация

    Лица, которые садятся на рейс для медицинской эвакуации в медицинских целях, если срочность медицинской ситуации не позволяет провести тест на COVID-19 перед посадкой в ​​самолет для полета в Канаду.

    • Имейте план карантина
    • Используйте ArriveCAN, чтобы отправить информацию о поездке

    Освобожден от предварительного тестирования
    Освобожден от проверки прибытия
    Освобожден от теста Day-8

    Лицо, сопровождающее лицо, прибывающее рейсом медицинской эвакуации, если это лицо:

    • ребенок-иждивенец
    • лицо, нуждающееся в помощи в доступе к основным медицинским услугам или лечению

    Освобожден от проверки перед поступлением

    Студент в области здравоохранения

    Лицо, которому разрешено работать в Канаде в качестве студента в области здравоохранения в соответствии с параграфом 186(p) Положений об иммиграции и защите беженцев , которое въезжает в Канаду с целью выполнения своих обязанностей в качестве студента в области здравоохранения. Они не должны непосредственно заботиться о лицах в возрасте 65 лет и старше в течение 14-дневного периода, который начинается со дня въезда лица в Канаду.

    • Получите результат теста перед въездом (если вы не соответствуете критериям полной вакцинации)
    • Используйте ArriveCAN, чтобы отправить информацию о поездке

    Освобожден от теста по прибытии
    Освобожден от теста 8-го дня
    Освобожден от карантина

    Медицинские услуги, транспорт или поставки

    Лицо, въезжающее в Канаду с целью оказания медицинской помощи, перевозки или сбора необходимого медицинского оборудования, расходных материалов или средств лечения (например, для личного донорства органов/тканей/клеток или лиц, осуществляющих доставку стволовых клеток), или доставки, поддержания или ремонт необходимого по медицинским показаниям оборудования или устройств.

    Если они не соответствуют критериям полностью вакцинированного путешественника , они не должны непосредственно ухаживать за лицами в возрасте 65 лет и старше в течение 14-дневного периода, который начинается со дня въезда лица в Канаду.

    • Получите результат теста перед въездом (если вы не соответствуете критериям полной вакцинации)
    • Используйте ArriveCAN, чтобы отправить информацию о поездке

    Освобожден от проверки прибытия
    Освобожден от теста 8-го дня
    Освобожден от карантина

    Студенты, приграничные студенты и люди, которые их возят
    Иностранные студенты

    Студент, который:

    • регулярно посещает школу в другой стране и иногда ездит домой в Канаду или в конце семестра
    • въезжает в Канаду, чтобы учиться и жить в Канаде, пока они учатся в утвержденном специальном учебном заведении
    • .

    Вы можете быть освобождены от карантина, если вы соответствуете требованиям для полностью вакцинированных путешественников.

    • Подготовьте разрешение на учебу и документы
    • Получите результат теста перед въездом (если вы не соответствуете критериям полной вакцинации)
    • Имейте план карантина
    • Используйте ArriveCAN, чтобы отправить информацию о поездке
    Студент, обучающийся в Канаде, не остается на ночь

    Для студентов, которые живут в США, но учатся в Канаде и не остаются на ночь при пересечении границы.

    Студент должен:

    • быть зачисленным в одобренное учебное заведение в Британской Колумбии, Канада
    • регулярно посещать это учреждение (один или несколько дней в неделю)
    • въезжать в Канаду только для посещения этого учреждения

    Утвержденные специальные учебные заведения

    • Используйте ArriveCAN, чтобы отправить информацию о поездке

    Освобожден от предварительного тестирования
    Освобожден от проверки прибытия
    Освобожден от теста 8-го дня
    Освобождение от карантина

    Водитель-студент кто:

    • забирает освобожденного от карантина ученика
    • въезжает в Канаду только для того, чтобы высадить или забрать студента, который посещает утвержденное специальное учебное заведение в Канаде
    • покидает автомобиль только для сопровождения студента в учебное заведение или из него, находясь в Канаде
    • носит хорошо сконструированную, хорошо подогнанную маску, находясь вне автомобиля в Канаде
    • не остается на ночь в Канаде

    Специальное учебное заведение

    • Используйте ArriveCAN, чтобы отправить информацию о поездке

    Освобожден от предварительного тестирования
    Освобожден от проверки прибытия
    Освобожден от теста 8-го дня
    Освобожден от карантина

    Пример :

    • Вы посещаете школу в Британской Колумбии и после окончания учебного дня едете домой в США. Ваш родитель возит вас в школу и обратно. Вы и ваш родитель освобождены от тестирования и карантина, потому что вы регулярно пересекаете границу, чтобы посещать школу.
    Студент, обучающийся в США, без ночлега

    Для студентов, которые живут в Канаде, но учатся в США и не оставайся на ночь когда они пересекают границу.

    Студент должен:

    • быть зачисленным в учебное заведение в США
    • регулярно ездить в это учебное заведение (один или несколько дней в неделю)
    • въезжают в Канаду, чтобы вернуться на место жительства после посещения этого учебного заведения
    • Используйте ArriveCAN, чтобы отправить информацию о поездке

    Освобожден от предварительного тестирования
    Освобожден от проверки прибытия
    Освобожден от теста 8-го дня
    Освобожден от карантина

    Водитель-студент кто:

    • забирает освобожденного от карантина ученика
    • въезжает в Канаду после того, как отвезет или заберет учащегося в учебном заведении в Соединенных Штатах, где учащийся обучается
    • въезжает в Канаду, чтобы вернуться на место жительства
    • покидает автомобиль только за пределами Канады, чтобы сопроводить студента в учебное заведение или обратно
    • носит хорошо сконструированную, хорошо подогнанную маску, находясь вне автомобиля
    • не остается на ночь в США
    • Используйте ArriveCAN, чтобы отправить информацию о поездке

    Освобожден от предварительного тестирования
    Освобожден от теста по прибытии
    Освобожден от теста 8-го дня
    Освобожден от карантина

    Пример :

    • Вы живете в Су-Сент-Мари, Онтарио, Канада и ежедневно пересекаете границу, чтобы посещать школу в Су-Сент Мари, штат Мичиган, США. Ваш родитель отвозит вас в школу и забирает каждый день. Вам обоим освобождение от проверки перед прибытием, карантина и прибытия тестирование.
    Студент в области здравоохранения

    Лицо, которому разрешено работать в Канаде в качестве студента в области здравоохранения в соответствии с параграфом 186(p) Положений об иммиграции и защите беженцев , которое въезжает в Канаду с целью выполнения своих обязанностей в качестве студента в области здравоохранения. Они не должны непосредственно заботиться о лицах в возрасте 65 лет и старше в течение 14-дневного периода, который начинается со дня въезда лица в Канаду.

    • Получите результат теста перед въездом (если вы не соответствуете критериям полной вакцинации)
    • Используйте ArriveCAN, чтобы отправить информацию о поездке

    Освобожден от теста по прибытии
    Освобожден от теста 8-го дня
    Освобожден от карантина

    Иностранные работники

    Вы можете быть освобождены от карантина, если имеете право на освобождение для полностью вакцинированных путешественников.

    • Подготовьте разрешение на работу и документы
    • Получите результат теста перед въездом (если вы не соответствуете критериям полной вакцинации)
    • Имейте план карантина
    • Используйте ArriveCAN, чтобы отправить информацию о поездке
    Транзит через Канаду или на/с Аляски
    Транзитные пассажиры, которые только
    летят через Канаду , чтобы добраться до другой страны

    Требования см. в разделе Воздушный транспорт в другую страну.

    Освобожден от предварительного тестирования
    Освобожден от проверки по прибытии
    Освобождение от теста Day-8
    Освобожден от карантина

    Поездка на Аляску или с Аляски через Канаду

    Требования см. в разделе Поездка на Аляску и обратно.

    Обычные жители Аляски, которые проезжают через Юкон

    Постоянные жители Аляски, которые проезжают через Юкон, чтобы попасть в другую часть Аляски или вернуться к месту жительства, освобождаются от проверки перед въездом и по прибытии. Вы должны оставаться в своем автомобиле при проезде через Канаду.

    • Используйте ArriveCAN, чтобы отправить информацию о поездке
    Освобожден от предварительного тестирования
    Освобожден от проверки по прибытии Другие особые обстоятельства
    По приглашению

    Лицо, въезжающее в Канаду по приглашению министра здравоохранения с целью оказания помощи в борьбе с COVID-19.ответ

    • Получите результат теста перед въездом (если вы не соответствуете критериям полной вакцинации)
    • Используйте ArriveCAN, чтобы отправить информацию о поездке

    Освобожден от теста по прибытии
    Освобожден от теста 8-го дня
    Освобожден от карантина

    Национальный интерес

    Лицо или любое лицо из категории лиц, чье присутствие в Канаде определено министром иностранных дел, министром по делам гражданства и иммиграции или министром общественной безопасности и готовности к чрезвычайным ситуациям как отвечающее национальным интересам, должно соответствовать с любыми условиями, налагаемыми на них соответствующим министром, чтобы свести к минимуму риск заноса или распространения COVID-19.

    Лицо или член группы, чье присутствие в Канаде, как определено Министр здравоохранения , в национальных интересах, должны соблюдать все условия, наложенные на них министром здравоохранения, чтобы свести к минимуму риск заноса или распространения COVID-19.

    Провинциальные и территориальные проекты

    Лицо, которое по соглашению, заключенному между министром здравоохранения и министром, отвечающим за здравоохранение в провинции, куда данное лицо въезжает в Канаду, участвует в проекте по сбору информации для разработки карантинных требований, отличных от установленных настоящего Приказа, если лицо соблюдает любые условия, наложенные на него министром здравоохранения, чтобы свести к минимуму риск заноса или распространения COVID-19.

    • Получите результат теста перед въездом (если вы не соответствуете критериям полной вакцинации)
    • Используйте ArriveCAN, чтобы отправить информацию о поездке

    Освобожден от теста по прибытии
    Освобожден от теста 8-го дня
    Освобожден от карантина

    Защита беженцев

    Лица, въезжающие в Канаду из США с целью подачи заявления о предоставлении защиты беженца

    Вы также можете быть освобождены от карантина, если имеете право на освобождение для полностью вакцинированных путешественников.

    • Имейте план карантина (требуется во время путешествия)
    • Используйте ArriveCAN, чтобы отправить информацию о поездке

    Освобожден от проверки перед поступлением

    Лицо, которое:

    • возвращаются в Канаду после перенесенных лишений в иностранном государстве, как определено министром иностранных дел, если они соблюдают любые условия, наложенные на них министром иностранных дел и разработанные в консультации с министром здравоохранения, чтобы свести к минимуму риск занесения или распространения COVID-19
    • Имейте план карантина (требуется во время путешествия)
    • Используйте ArriveCAN, чтобы отправить информацию о поездке

    Освобожден от проверки перед поступлением

    Лицо, которое:

    • будет реагировать, расследовать или предотвращать события, связанные с национальной безопасностью, если лицо соблюдает все условия, предъявляемые к ним; по решению министра общественной безопасности и готовности к чрезвычайным ситуациям
    • будет реагировать, расследовать или предотвращать значительные сбои в эффективной непрерывной работе национальной транспортной системы, транспортных предприятий или транспортной инфраструктуры, если лицо соблюдает все условия, налагаемые на них министром транспорта и разработанные в консультации с министром. Здоровье для минимизации риска заноса или распространения COVID-19

    Освобожден от предварительного вступительного испытания
    Освобожден от проверки прибытия
    Освобожден от теста 8-го дня

    Невакцинированные и все остальные
    Въезд в Канаду по воздуху или через сухопутный пограничный пункт

    Соответствуйте этим требованиям, если вы имеете право на въезд в Канаду и не имеете права на освобождение от полностью вакцинированных путешественников или другие специальные исключения для вашей ситуации, например, те, которые пострадали от российского вторжения в Украину.

    Контрольный список требований к тестированию и карантину

    Невозможно сделать прививку от COVID-19 по медицинским показаниям

    Невакцинированные путешественники старше 12 лет, которые не могут пройти вакцинацию против COVID-19 по медицинским показаниям, не обязаны проходить карантин при въезде в Канаду, если они отвечают следующим условиям:

    • иметь действующее медицинское противопоказание. Единственные медицинские причины, препятствующие заполнению формы на COVID-19режим дозирования вакцины, который будет считаться действительным:
      • одна из перечисленных в условиях регистрации вакцин против COVID-19 в вашей стране проживания
        • , например, для вакцины Pfizer Comirnaty в Канаде, противопоказания к тому, что у вас аллергия (гиперчувствительность) к любому из ингредиентов вакцины, что у вас была тяжелая аллергическая реакция после предыдущей дозы вакцины Comirnaty или что вы повторно получающих антикоагулянтную терапию или страдающих нарушением свертываемости крови, при котором не следует вводить внутримышечно
    • иметь письмо с указанием уважительной медицинской причины от врача, имеющего лицензию на медицинскую практику в этой стране.
    • соблюдают все меры общественного здравоохранения, указанные в памятке, выданной им на границе, в том числе:
      • пройти тесты перед въездом, по прибытии и в день 8
      • ограничьте контакты с другими людьми, в том числе оставайтесь в месте, позволяющем избегать любых контактов с лицами, которые ухаживают за теми, кто:
        • имеют основное заболевание, которое делает человека восприимчивым к осложнениям, связанным с COVID-19
        • имеют ослабленную иммунную систему из-за заболевания или лечения или
        • лица в возрасте 65 лет и старше
      • следите за признаками и симптомами COVID-19 и сообщайте о положительном результате теста в течение 24 часов в PHAC по телефону 1-888-641-0343
    • Получите результат предварительного тестирования
    • Используйте ArriveCAN, чтобы представить свои планы поездок и карантина
    • Подготовьте следующее для оценки сотрудником пограничной службы:
      • письменное подтверждение медицинского освобождения от вакцинации против COVID-19 от врача
      • Квитанция ArriveCAN
      • результаты теста
      • карантинные планы

    Освобожден от карантина

    • Невыполнение приказа о чрезвычайном положении в связи с COVID-19 является правонарушением в соответствии с Законом о карантине и может привести к тюремному заключению и/или штрафу.

    Для получения дополнительной информации перейдите к списку законов и правил и найдите информацию о Законе о карантине , приказах о чрезвычайном положении и групповых исключениях главного санитарного врача (CPHO), которые могут применяться.

    Для получения помощи в интерпретации исключений или если у вас есть дополнительные вопросы о Чрезвычайном приказе:

    Если вы не соответствуете критериям полностью вакцинированного путешественника, существуют строгие требования, которым вы должны следовать, даже если вы освобождены от карантина.

    Хотя причина вашего въезда в Канаду может подпадать под исключение, вам все равно придется соблюдать определенные провинциальные и территориальные ограничения (которые могут включать карантин) в зависимости от пункта назначения.

    Правила для пешеходов – переходы (с 18 по 30)

    Правила для пешеходов (с 1 по 35)


    1. Общие указания (с 1 по 6)
    2. Переход через дорогу (с 7 по 17)
    3. Переходы (с 18 по 30) )
    4. Ситуации, требующие особого внимания (от 31 до 35)

    3.

    Переходы (с 18 по 30)

    18
    На всех переходах. При использовании любого типа перехода вы должны

    • всегда проверять, что движение остановилось, прежде чем начинать переход или толкать детскую коляску на переходе
    • всегда переходить между стойками или над разметкой «зебра». Не переходите дорогу сбоку от перехода или на зигзагообразных линиях, так как это может быть опасно.

    Вы НЕ ДОЛЖНЫ задерживаться на переходах любого типа.
    Законы ZPPPCRGD reg 19 и RTRA раздел 25(5)

    19
    Зебра.  Дайте транспорту достаточно времени, чтобы увидеть вас и остановиться, прежде чем вы начнете переходить дорогу. Транспортным средствам потребуется больше времени, когда дорога будет скользкой. Прежде чем переходить дорогу, подождите, пока не прекратится движение в обоих направлениях или пока дорога не освободится. Помните, что движение не должно останавливаться, пока кто-то не переедет на перекресток. Водители и пассажиры должны уступать дорогу пешеходам, ожидающим перехода, и ДОЛЖНЫ уступать дорогу пешеходам на пешеходном переходе (см. Правило h3). Продолжайте смотреть в обе стороны и слушать, если водитель или мотоциклист не заметил вас и попытается обогнать остановившееся транспортное средство.

    Правило 19. На переходах «зебра» установлены проблесковые маяки

    Переход «зебра» с центральным островком — это два отдельных перехода (см. Правило 20).

    20
    Если посреди пешеходного перехода есть островок, подождите на острове и следуйте Правилу 19, прежде чем перейти вторую половину дороги – это отдельный переход.

    Правило 20- Зебра с центральным островком – это два отдельных перехода

    21
    На светофоре. Могут быть специальные сигналы для пешеходов. Вы должны начинать переходить дорогу только тогда, когда показывается зеленая цифра. Если вы начали переходить дорогу и зеленая фигура погасла, вы еще должны успеть дойти до другой стороны, но не медлите. Если пешеходные сигналы не поданы, будьте внимательны и не переходите дорогу до тех пор, пока не загорится красный сигнал светофора и движение не остановится. Продолжайте смотреть и проверять трафик, который может поворачивать за угол. Помните, что светофоры могут пропускать движение по некоторым полосам, в то время как движение по другим полосам остановлено.

    Правило 21- На светофорах, переходах тупиков и пеликанов. *Только на пеликановых переходах.

    22
    Пеликановые переходы. Это регулируемые светофорами пешеходные переходы. Нажмите кнопку управления, чтобы активировать сигналы светофора. Когда появится красная фигура, не переходите дорогу. Когда загорится устойчивая зеленая цифра, убедитесь, что движение остановилось, и переходите осторожно. Когда зеленая цифра начнет мигать, начинать переход не следует. Если вы уже начали, у вас должно быть время, чтобы безопасно закончить переход.

    23
    Переходы тупиков отличаются от переходов пеликанов тем, что красная и зеленая цифры находятся над блоком управления на вашей стороне дороги, а фаза зеленого мигания отсутствует. Нажмите кнопку и подождите, пока не появится зеленая цифра.

    24
    Когда дорога перегружена, движение на вашей стороне может быть вынуждено остановиться, даже если на них горит зеленый сигнал светофора. Движение транспорта может продолжаться на другой стороне дороги, поэтому нажмите кнопку и дождитесь светофора.

    25
    Переходы «Тукан» — это светорегулируемые переходы, которые позволяют велосипедистам и пешеходам разделять пространство для перехода и переходить дорогу одновременно. Они управляются кнопкой. Пешеходы и велосипедисты вместе увидят зеленый сигнал. Велосипедистам разрешено проезжать.

    Правило 25-Переходы «Тукан» могут использоваться как велосипедистами, так и пешеходами

    26
    На некоторых переходах раздается звуковой сигнал или голосовой сигнал, указывающий слепым или слабовидящим людям, когда горит устойчивая зеленая фигура, и может быть тактильный сигнал для помощи слепоглухим людям.

    27
    Конные переходы предназначены для всадников. У них есть тротуарные барьеры, более широкие проезжие части, фигурки лошадей и всадников на световых панелях и либо два набора органов управления (один выше), либо только одна более высокая панель управления.

    Правило 27- Конные переходы используются всадниками. Часто существует параллельный переход

    28
    «Шаговый» переход пеликана или тупика. Когда переходы с каждой стороны центрального убежища не совпадают, они представляют собой два отдельных перехода. Достигнув центрального острова, снова нажмите кнопку и дождитесь устойчивой зеленой фигуры.

    Правило 28. Переходы в шахматном порядке (с островком посередине) представляют собой два отдельных перехода

    29
    Переходы, контролируемые уполномоченным лицом. Не переходите дорогу, если вам не подал сигнал полицейский, инспектор дорожного движения или школьный патруль. Всегда пересекайтесь перед ними.

    30
    Там, где нет контролируемых пунктов пропуска, рекомендуется переходить дорогу там, где посреди дороги есть островок. Используйте код Зеленого Креста (см. Правило 7), чтобы перейти на остров, затем остановитесь и используйте его снова, чтобы пересечь вторую половину дороги.

    << Предыдущий

    Далее >>

    сек. 169.21 Устав МН

    Законодательное собрание Миннесоты

    Поиск Законодательный орган
    • Устав Миннесоты 2021 г.
    • ТРАНСПОРТ
    • Глава 169
    • Раздел 169.21

    169.202 169.212

    • Поиск Устав Миннесоты
    • О Уставе Миннесоты
    • Устав 2021 г. Новый, измененный или отмененный
    • 2021 Таблица групп
    • Темы Устава 2021 г. (указатель)

    Глава 169

    • Таблица разделов
    • Полный текст главы
    • Список версий

    Раздел 169.

    21
    • Список версий

    Темы

    • Велосипеды
    • Дети
    • Преступления
    • Обучение вождению
    • Драйверы
    • Пешеходные переходы
    • Пешеходы
    • Право проезда
    • Школьный патруль безопасности
    • Тротуары
    • Правила дорожного движения
    • Туннели
    • Транспортные средства
    • Инвалидные коляски
    • 2008 Суб. 6 Новинка 2008 г. c 350 арт 1 с 33
    • 2005 Подд. 2 Изменено в 2005 г. c 10 ст. 3 s 11
    • 2000 Подд. 2 Изменено в 2000 г. c 488, статья 6 s 3
    • 2000 Подд. 3 С поправками 2000 г. c 488, статья 6 s 4
    • 1997 Подд. 2 С поправками 1997 г. c 159, статья 2 s 23
    • 1996 Подд. 2 Изменено в 1996 г. c 333 s 1
    • 1995 Подд. 2 С поправками 1995 г. c 3 Статья 2 s 31
    • 1994 Подд. 2 С поправками 1994 г. c 647, ст. 12 s 12

    Официальное издание штата Миннесота
    Ревизор Устава

    Требования | Cross Border Xpress

    Требования для пересечения границы в Мексику через CBX

    Просмотр видео

    Вы можете использовать мост только в течение 24 часов после вылета вашего рейса

    Путешественникам разрешено пересекать границу Мексики.

    Граждане Мексики:
    • Паспорт, удостоверение INE, свидетельство о рождении, консульская карточка или свидетельство о гражданстве Мексики
    • Посадочный талон
    • Билет CBX
    Иностранец:
    • Паспорт
    • Форма FMM (Forma Migratoria Múltiple) Заполните форму FMM здесь
    • Оплата миграционного права (только при сроке пребывания более 7 дней)
    • Посадочный талон
    • Билет CBX

    Для получения дополнительной информации посетите: www. inm.gob.mx

    Требования для проезда в США через CBX

    Просмотр видео

    Вы можете воспользоваться мостом CBX, чтобы добраться до Сан-Диего в течение 2 часов после приземления в международном аэропорту Тихуаны. Не покидайте зону выдачи багажа и направляйтесь к входу в CBX.

    Полностью вакцинированные путешественники, не являющиеся гражданами США, с соответствующими документами, в том числе с визами B1/B2, могут въезжать в Соединенные Штаты через CBX. Все путешественники за пределами США должны пройти полную вакцинацию от COVID-19 и предоставить соответствующие доказательства вакцинации. Путешественники в возрасте 17 лет и младше освобождаются от обязательной вакцинации, но их должен сопровождать полностью вакцинированный взрослый. Для получения дополнительной информации нажмите здесь.

    Тест на COVID-19 не требуется для пассажиров CBX.

    Граждане или резиденты США:
    • Паспорт (книга или карточка) или карта постоянного жителя
    • Посадочный талон
    • Билет CBX
    Иностранцы:
    • Паспорт
    • Виза
    • Разрешение I-94. Все пассажиры, за исключением граждан и резидентов США, путешествующие на расстояние более 25 миль (около 40 км) от границы или пребывающие в США более 30 дней, должны будут внести предоплату и заполнить предварительную форму I-9.4 разрешения перед пересечением через CBX. Предоплата тут.
    • Вы также можете предварительно оплатить форму I-94 в приложении CBP One
    • Посадочный талон
    • Билет CBX

    *В соответствии с обязательными требованиями, установленными Таможенной и пограничной службой США, для пересечения моста CBX в США необходимы соответствующие официальные проездные документы, перечисленные выше. Такие документы могут быть запрошены и проверены персоналом Cross Border Xpress, чтобы помочь вам при пересечении моста CBX.

    Для получения дополнительной информации об официальных проездных документах посетите: https://www.cbp.gov/travel/us-citizens/western-hemisphere-travel-initiative


    Часто задаваемые вопросы

    Какие документы мне нужны для пересечения границы CBX?

    Помните, что для проезда через CBX вы должны быть пассажиром международного аэропорта Тихуаны. Вам понадобится посадочный талон, билет CBX и официальные действительные проездные документы.

    Переезд в Мексику  

    Вы можете использовать мост только в течение 24 часов до вылета вашего рейса.

    Граждане Мексики:

    • Паспорт, удостоверение INE, свидетельство о рождении, консульская карточка или свидетельство о гражданстве Мексики.
    • посадочный проход
    • CBX Ticket

    Иностранец:

    • Паспорт
    • Форма FMM (Forma Migratoria múltiple).0025
    • Посадочный талон
    • Билет CBX

     Для получения дополнительной информации посетите: www.inm.gob.mx

    Пересечение в Соединенные Штаты

    Вы можете использовать ana CBX приземление на мосту Тиджу в течение 2 часов Аэропорт. Вход в CBX находится в непосредственной близости от зоны выдачи багажа. Не выходите в общественную зону аэропорта, иначе вас не пропустят через CBX. Все повторные входы в зону выдачи багажа запрещены.

    United States Nationals:

    • Passport (book or card)
    • Boarding pass
    • CBX ticket

    Foreigners:

    • Passport
    • Visa
    • I-94 permit (If you travel more более 25 миль от границы или ваше пребывание дольше 30 дней) Внесите предоплату здесь и ускорьте пересечение границы через CBX.
    • Посадочный талон
    • Билет CBX

    Для получения дополнительной информации посетите сайт Таможенной и пограничной службы США: http://www.cbp.gov/

    Нужно ли возвращать разрешение I-94 при выезде из США?

    Да, по возвращении в Мексику вы должны сдать разрешение I-94. Внесите свое разрешение в любой из двух черных почтовых ящиков, один из которых находится в терминале CBX в Сан-Диего, а другой — на юг, в аэропорт Тихуаны.

    Вы можете спросить любого из наших сотрудников CBX о местонахождении этих почтовых ящиков.

    Сколько стоит разрешение I-94?

    Разрешения I-94 стоят 6 долларов на человека. Песо не принимаются, и мы рекомендуем вам принести точную сдачу в долларах.

    Могу ли я получить разрешение I-94 в CBX при въезде в США?

    Да, Таможенно-пограничная служба предлагает эту услугу в CBX, как и в любом другом сухопутном порту въезда. Чтобы ускорить пересечение границы, мы рекомендуем вам внести предоплату онлайн до поездки: https://i94.cbp.dhs.gov/I94/#/home

    Действует ли программа Trusted Traveller в CBX?

    Да. Программа доверенных путешественников распространяется на CBX, включая Global Entry и Sentri.

    Просмотреть все…

    Правила и стандарты пересечения дорог

    Безопасность на пешеходном переходе является общей ответственностью велосипедистов, пешеходов, автомобилистов, заинтересованных сторон и железной дороги. CP поддерживает цель повышения безопасности железнодорожных переездов и стремится работать с дорожными властями, частными властями и пользователями переездов, чтобы обеспечить соблюдение новых правил и стандартов железнодорожных переездов.

    Во время обзора Закона о безопасности на железных дорогах в 2006 году и более позднего обзора Канадского транспортного агентства CP заявила, что министр транспорта должен иметь исключительное право утверждать новые пересечения и должен делать это только в качестве крайней меры при наличии доказательств явная необходимость и достаточная безопасность. В случае открытия нового перехода существующий переход должен быть закрыт, чтобы не было чистого увеличения количества переходов. Следует взять вид коридора, при этом движение должно быть направлено к самому безопасному перекрестку, а все соседние менее безопасные переходы закрыты. Общая цель должна состоять в том, чтобы сократить количество переходов, что пойдет на пользу общей общественной безопасности.

    Руководство по работе с CP в соответствии с Правилами и стандартами транспортных переездов Канады. Транспортные правила и стандарты железнодорожных переездов Канады и продвижение нашей общей цели по повышению безопасности железнодорожных переездов.

    Краткое изложение правил

    В период с 2009 г.и 2015 г. в среднем произошло 178 инцидентов, в результате которых 24 человека погибли и 25 получили серьезные травмы в год (Источник: TSB Canada). Совет по безопасности на транспорте выразил обеспокоенность тем, что риск столкновения поездов с транспортными средствами слишком высок. В обязательных обзорах Закона о безопасности на железных дорогах подчеркивались проблемы обеспечения безопасности на железнодорожных переездах. В результате Transport Canada повысила стандарты и выпустила пересмотренные правила для железнодорожных переездов.

    Цели регламента:

    • Повышение безопасности переездов
    • Обеспечение единых стандартов безопасности для новых и существующих государственных и частных переездов
    • Уточнение и определение ролей и обязанностей всех сторон, участвующих в повышении безопасности государственных и частных переездов
    • Содействие сотрудничеству между железными дорогами и дорожные власти
    • Внедрение основанных на результатах правил для постоянного уровня безопасности на всех типах переходов
    Стандарты пересечения

    Новые переходы должны немедленно соответствовать правилам и стандартам. При модернизации или изменении существующего перехода он должен немедленно соответствовать правилам и стандартам. Информация о любых изменениях должна быть передана сторонам. Другие существующие частные и общественные переходы должны быть проверены и модернизированы или закрыты, если это требуется, для соответствия новым правилам и стандартам до 27 ноября 2021 года. информация.​

    Ограждение переезда

    Тип ограждения переезда на каждом переезде определяется исходя из нормативных требований и требований безопасности. В нашей сети тысячи переходов, каждый из которых оценивается по своим характеристикам, чтобы определить тип защиты, необходимый для этого перехода. Наличие шлагбаумов в определенном месте не обеспечивает полной защиты перехода: безопасность перехода является общей ответственностью, и пешеходы, велосипедисты и автомобилисты должны соблюдать правила дорожного движения. Самый безопасный переход — вообще не переходить.

    Руководство CP по транспорту Новые правила и стандарты Канады в отношении переездов

    Роли и обязанности

    Железнодорожный транспорт

    В соответствии с правилами, до 27 ноября 2016 г. CP предоставила соответствующей дорожной администрации следующую информацию для каждого переезда:

    3

  • Место пересечения
  • Количество путей
  • Среднегодовые ежедневные перевозки по железной дороге
  • Расчетная скорость железной дороги​
    • Тип системы оповещения
    • Расположение знака «Стоп»
    • Требование подачи свиста при приближении железнодорожного транспорта к переезду​​

    До 27 ноября 2021 года CP также несет ответственность за обеспечение соответствия следующих параметров или превышения требований правил:

    • Установка и техническое обслуживание железнодорожного переезда, количества путей и знаков аварийного оповещения
    • знак «Стоп», устанавливаемый на той же стойке, что и знак «Железнодорожный переезд»
    • Проектирование, техническое обслуживание и проверки системы предупреждения о пересечении
    • Установка и техническое обслуживание поверхности пересечения между концами шпал
    Дорожное управление

    В соответствии с требованиями правил по обмену информацией, дорожное управление должно было предоставить следующую информацию в CP до 27 ноября 2016 г. :

    • Место пересечения
    • Количество полос движения
    • Среднегодовой дневной трафик (AADT)
    • Расчетная скорость пересечения дорог
    • Спецификации и стандарты дорог
    • Ширина каждой полосы и обочины

      1

    • Расчетное транспортное средство
    • Расстояние видимости транспортного средства при остановке
    • Средний уклон подхода
    • Угол пересечения, указанный в статье 6.5 Стандартов пересечения уровней
    • Время отправления, активации и упреждения
    • Любые тротуары, дорожки или тропы и, если да, доступны ли они

    До 27 ноября 2021 г. органы управления автомобильными дорогами общего пользования несут ответственность за обеспечение соответствия или превышения следующих параметров требованиям нормативных документов:

    • Проектирование, строительство и содержание подъездных путей
    • Обслуживание устройств управления движением , за исключением содержания знака «Стоп», установленного на одной стойке со знаком «Железнодорожный переезд»
    • Конструкция пересекающей поверхности
    • содержание линий обзора в пределах земли, на которой расположена дорога, и над землей вблизи переезда, включая удаление деревьев и кустарников, которые загораживают линии обзора

    Обзор Веб-сайт Transport Canada для получения дополнительной информации об общественных переходах. 27, 2021. Transport Canada возложила обязанности на частные органы, и CP пытается связаться со всеми частными органами и помочь им, насколько это возможно, понять требования правил.

    В начале 2020 года CP начала связываться с землевладельцами с частными переходами без заключенных договоров, чтобы подтвердить, кто несет ответственность за выявленные переходы, и подтвердить определенные проектные параметры, которые имеют решающее значение для определения объема работ, необходимых для соблюдения требований 27 ноября. Крайний срок 2021 года на этих переходах.

    Обзор Веб-сайт Transport Canada для получения дополнительной информации о частных переходах.

    Реализация правил железнодорожных переездов

    Министерство транспорта Канады разработало поэтапный подход к внедрению правил. Чтобы обеспечить соответствие, дорожные власти/частные власти и железные дороги должны работать вместе над следующим:

    Этап 1: Обмен информацией (только на общественных переходах)

    Первоначально завершен в 2016 году и продолжается по мере того, как происходят изменения на общественных переходах.

    Информация, переданная дорожными властями, проверяется, и CP свяжется с вами, если будут какие-либо расхождения между предоставленной информацией и нашими полевыми измерениями или наблюдениями.

    Этап 2: Инспекции и сотрудничество (общественные и частные переходы)

    Используя информацию, предоставленную дорожными властями для общественных переходов, и информацию, собранную CP, CP провела оценку пересечений на всех общественных и частных переходах, чтобы разработать первоначальные объемы работ, необходимые для каждого пересечение, чтобы соответствовать или превышать требования крайнего срока 27 ноября 2021 года.

    CP и ответственные органы будут работать вместе, чтобы проверить переходы, которые требуют модификации для соответствия правилам, а также определить, как эти изменения будут финансироваться. Любые переходы, требующие модификации, станут частью плана действий по выполнению требований правил до 27 ноября 2021 года9.0003

    Изменения

    Перед внесением определенных изменений на переезде дорожная администрация должна предоставить железнодорожной компании (и наоборот) подробную информацию об изменении в письменной форме не позднее, чем за 60 дней до начала изменения. Этот срок может быть сокращен с согласия уведомленной стороны. Характер этих изменений см. в правилах.

    Финансирование

    При соблюдении определенных критериев Transport Canada предлагает:

    • Финансирование постоянного закрытия общественных и частных переездов
    • Ограниченный объем финансирования для повышения безопасности пересечения

    Подробную информацию об этих программах можно найти на веб-сайте Transport Canada

    Железные дороги и дорожные/частные власти могут работать вместе, чтобы запросить финансирование через эти программы, и рекомендуется, чтобы дорожные/частные власти связываются с CP, если они планируют запросить финансирование в рамках одной из этих программ.

    Ресурсы

    Соответствие требованиям пересечения CP
    Электронная почта: [email protected]

    Transport Canada Rail Safety
    Электронная почта: [email protected]
    Телефон: 1-613-998-2985

    Пограничный переход

    Отмена внутреннего пограничного контроля не может происходить за счет безопасности. Поскольку на границах между государствами-членами Шенгенской зоны не проводятся проверки, страны ЕС решили объединить усилия для достижения цели повышения безопасности за счет эффективного внешнего пограничного контроля, при этом облегчая доступ лиц, имеющих законный интерес, для въезда на территорию ЕС. .

    Шенгенский кодекс о границах

    Шенгенский кодекс о границах предоставляет странам ЕС единый набор общих правил, регулирующих пограничный контроль лиц , требования к въезду и продолжительность краткосрочного пребывания в Шенгенской зоне.

    Краткосрочные визы

    Через Визовый кодекс страны ЕС согласовали условия и процедуры выдачи краткосрочных виз (виз для пребывания не более трех месяцев). Отдельное постановление устанавливает список стран, для граждан которых требуется виза при въезде в ЕС, и список стран, для которых это требование отменяется (долгосрочные визы и виды на жительство для визитов на срок более трех месяцев остаются в зависимости от национальных условий). .

    Срок действия краткосрочной визы

    Калькулятор краткосрочной визы можно использовать для расчета срока разрешенного пребывания по правилам

    Руководство пользователя содержит информацию о правилах, использовании калькулятора и практические примеры

    Правила Визового кодекса не применяются к соглашениям об отказе от виз , заключенным между ЕС и Антигуа и Барбудой, Багамскими островами, Барбадосом, Бразилией, Сент-Китс и Невис, Маврикием и Сейшельскими островами, в отношении которых старые определение (3 месяца в течение 6 месяцев после даты первой записи) продолжает применяться.

    Срок пребывания граждан стран, не входящих в ЕС, путешествующих с визой, выданной в соответствии с соглашениями об упрощении визового режима, заключенными между ЕС и некоторыми третьими странами, должен рассчитываться в соответствии с методом расчета, поскольку в этих соглашениях есть ссылка на «90 дней за период 180 дней».

    Местный режим приграничного движения

    Местный режим приграничного движения, установленный для жителей приграничных территорий, которым необходимо часто пересекать внешние границы Союза. Это позволяет государствам ЕС заключать двусторонние соглашения со своими соседними странами, не входящими в ЕС, чтобы жители приграничья могли путешествовать туда и обратно без шенгенской визы и, следовательно, без каких-либо препятствий для торгового, социального и культурного обмена в соответствующем регионе.

    Система въезда/выезда

    В ноябре 2017 года Комиссия приняла Постановление о создании системы въезда/выезда (приложение) и поправку к Шенгенскому кодексу о границах для включения технических изменений, необходимых для системы въезда/выезда ( приложение).

    Солидарность и сотрудничество

    Фонд внутренней безопасности ЕС

    Все страны ЕС должны делать инвестиции для защиты своих внешних границ в интересах всей Шенгенской зоны. Для некоторых стран, особенно тех, которые расположены на внешних границах Союза, эти инвестиции могут быть очень высокими из-за особого миграционного давления. Фонд внутренней безопасности ЕС устанавливает солидарность между государствами-членами Шенгенской зоны, поддерживая страны с тяжелым финансовым бременем в реализации общих стандартов контроля на внешних границах.

    Frontex

    Оперативное сотрудничество между государствами ЕС координирует Европейское агентство пограничной и береговой охраны (Frontex). Основной задачей Frontex является координация совместных операций по оказанию помощи государствам ЕС в управлении миграционными потоками на их внешних границах.

    Совместные операции в море , координируемые Frontex, регулируются Регламентом ЕС/656/2014, который устанавливает правила перехвата, спасения и высадки, применяемые в контексте таких совместных операций.

    Агентство также управляет пулом пограничников под названием Европейские пограничные группы для развертывания в качестве приглашенных офицеров во время совместных операций и пилотных проектов Frontex, а также во время оперативного вмешательства в странах ЕС, сталкивающихся с экстренным и исключительным давлением на своих внешних границах.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *