Opel Astra H замена лампы ближнего света _ опель астра h _ цоколь H7.mp4 смотреть онлайн видео от BONUScom в хорошем качестве.
Opel Astra H замена лампы ближнего света / опель астра h / цоколь H7 ———————————————————————————————————————— —— Подписывайтесь на канал ! — https://www.youtube.com/channel/UCI1LkSXN41v0FeaQBepqr9w https://zen.yandex.ru/id/6298f6325a0c670a06e72d1e https://rutube.ru/channel/26676975/ ———————————————————————————————————————— Всем спасибо и ХОРОШИХ ДОРОГ =) ———————————————————————————————————————— тест-драйв, тест-драйвы, авто плюс, автоплюс, подержанные автомобили, Opel, Opel Astra, подержанные машины, хэтчбек, как выбрать автомобиль, как выбрать подержанный автомобиль, Максим Пастушенко, Opel Astra H 2009, Opel Astra H, советы автомобилистам, тачки, машины, автомобили, обзор авто, тест авто, Опель Астра Н, Опель, Астра opel, ремонт, опель, ремонт авто, своими руками, опель астра, лампа, astra, авто, opel astra, ближний свет, опель астра н, замена, opel astra j, астра, фара, gm, ваз, фары, как поменять лампу, как поменять, света, ближнего, osram, h7, дым, astra j, opel astra g, корса, свет, тюнинг, лампы для опеля, прикол, замена ламп ближнего света, ремонт фары, замена предней фары, ремонт опель астра н, бмв, фотоотчет, opel corsa d, замена лампочки ближнего света, h7 osram, opel (automobile company), lamp, ремонт опеля, мерседес, astra h, test, автозапчасти, замена ламп, vauxhall, ближний свет фар, opel my life, опель астра джей, как заменить, diy, зафира, auto, corsa, замена лампы, вектра, обзор, джейка, лампа ближнего света, автомобильное, #opelastra, lumileds luxeon, автомобильное освещение, опель астра замена фары, philips автомобильное освещение, головное освещение, светодиоды, автомобиль, новинка, светодиодные лампы, led-hl [≈h7], opel astra h, как поменять лампочку, лампы на опель, optima reflector, опель зафира, #заменалампыопельастра, zafira b, philips vision led, philips x-tremeultinon led, opel astra k, замена колодки лампы ближнего света, autodoc tutorial, autodoc opel astra g, опель корса д, ремонт опель корса, не работает ближний света, свет в авто, autodoc, auto doc, opel (organization), atd vids, 1764, замена лампы ближнего света, tutorial, atd, #inshot, astra k, automobile (tv genre), лампы дальнего света на опель астра н, лампочка главной фары, как заменить лампочку главной фары, z14xep, how to, как заменить лампочку главной фары на opel astra g, opel corsa, видимая безопасность, как поменять лампу ближнего света на opel astra, жизнь в германии, светодиодны, на, w21w, замена ламп ближнего света опель корса- д, leben in deutschland, opel corsa d 2010.
Замена ламп Datsun Mi-Do | Датсун Ми-До
5. Замена ламп
Спецификация ламп
Приборы наружного освещения
Наименование | Тип лампы | |
Фары * | Фары (ближний свет) | Н7 |
Фары (дальний свет) | ||
Передний указатель поворота | HY21W | |
Дневные ходовые огни (ДХО) и габаритные фонари | W21/5W | |
Противотуманные фары (для некоторых вариантов исполнения автомобиля)* | 111 | |
Боковой повторитель указателя поворота * | WY5W | |
Задний комбинированный фонарь * | Указатель поворота | PY21W |
Стоп-сигналы и габаритные фонари | P21/5W | |
Фонарь заднего хода | P21W | |
Задний противотуманный фонарь | P21W | |
Фонарь освещения регистрационного знака | C5W |
Примечание:
*: Фары и другие осветительные приборы автомобиля омологированы (имеют маркировку «Е») на соответствие международным требованиям безопасности относительно цвета, яркости и других характеристик. Применение ламп, отличных от указанных, в осветительных приборах автомобиля запрещено, поскольку может вызвать их неисправность, и является нарушением требований безопасности.
Внутренние осветительные приборы
Наименование | Тип лампы |
Плафоны общего и местного освещения (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) | C10W |
Плафоны передних сидений | T4W |
Перчаточный ящик | C5W |
Плафон освещения багажного отделения | C5W |
Замена ламп в блок-фаре
ВНИМАНИЕ
— Колба галогенной лампы наполнена газом под высоким давлением. При падении или появлении царапин на колбе лампа может лопнуть.
— Не дотрагивайтесь пальцами до стеклянной колбы лампы.
— Используйте лампы такого же типа и мощности, что были установлены в фарах изначально.
— Не оставляйте надолго фары со снятыми лампами, поскольку внутрь корпуса фары могут проникнуть грязь, пыль и влага, что отрицательно скажется на качестве и сроке работы фары.
— Перед заменой лампы убедитесь, что она обесточена.
В блок-фарах используются сменные галогенные лампы.
Лампы могут заменяться из моторного отсека без демонтажа блок-фар.
Замена лампы ближнего/ дальнего света
1. Откройте капот (см. главу 3 «Инструкция по эксплуатации и техническому обслуживанию»).
2. Снимите защитный кожух (2).
3. Отсоедините разъем от лампы (5)
4. Сожмите пружинный фиксатор (4) и отведите его в сторону.
5. Выньте лампу за цоколь.
6. Установка новой ламы осуществляется в обратном порядке.
Примечание:
Не дотрагивайтесь до стеклянной колбы лампы. Замену лампы выполняйте в х/б перчатках. После установки новой лампы дальнего света убедитесь, что кожух (2) плотно прилегает к корпусу фары.
Если вы столкнетесь с затруднениями при замене ламп, обратитесь на сервисную станцию официального дилера DATSUN.
Замена ламп дневных ходовых огней / габаритных огней
1. Откройте капот (см. главу 3 «Инструкция по эксплуатации и техническому обслуживанию»).
2. Поверните патрон лампы (1) против часовой стрелки до упора.
3. Достаньте лампу из корпуса фонаря вместе с патроном.
5. Установка новой ламы осуществляется в обратном порядке.
Примечание:
Если вы столкнетесь с затруднениями при замене ламп, обратитесь на сервисную станцию официального дилера DATSUN.
Замена лампы указателя поворота:
1. Откройте капот (см. главу 3 «Инструкция по эксплуатации и техническому обслуживанию»).
2. Поверните патрон лампы (3) против часовой стрелки до упора.
3. Достаньте лампу из корпуса фонаря вместе с патроном.
4. Слегка нажмите на лампу и поверните ее против часовой стрелки до упора.
5. Выньте лампу из патрона.
6. Установка новой ламы осуществляется в обратном порядке.
Примечание:
Если вы столкнетесь с затруднениями при замене ламп, обратитесь на сервисную станцию официального дилера DATSUN.
Замена лампы противотуманной фары
Для удобства доступа к противотуманной фаре из колесной арки снимите колесо и частично ослабьте крепление переднего брызговика, отвернув 6 винтов. Поверните брызговик назад и достаньте из противотуманной фары неисправную лампу.
В исполнении Design в переднем брызговике предусмотрены специальные вырезы для доступа к противотуманной фаре. При наличие такого выреза процедура выглядит так:
1. Чтобы получить доступ к крышке выреза, поверните колесо до упора по направлению к внутренней стороне колесной арки.
2. Поверните крышку выреза в брызговике по часовой стрелке и снимите. Сняв крышку, вы получите доступ к лампе через отверстие в переднем крыле.
3. Поверните лампу (1) против часовой стрелки и достаньте ее.
4. Отсоедините колодку лампы и замените лампу.
5. Установите новую лампу на место, действуя в обратном порядке.
Примечание:
Для упрощения замены лампы рекомендуется снять переднее колесо.
Если вы столкнетесь с затруднениями при замене ламп, обратитесь на сервисную станцию официального дилера DATSUN.
После дождя или мойки автомобиля на внутренней поверхности рассеивателей приборов наружного освещения может временно образовываться конденсат. Это вызвано разницей между температурой внутри прибора и температурой наружного воздуха. Это не является признаком неисправности. Если на внутренней стороне рассеивателей конденсируются большие капли воды, обратитесь в сервисный центр официального дилера DATSUN для их устранения.
Замена ламп в заднем комбинированном фонаре
Для замены ламп задних габаритных огней:
1. Откройте люк в облицовке багажного отделения (на застежке«липучке») в районе заднего фонаря.
2. Отведите задний фонарь от кузова автомобиля и достаньте патрон с неисправной лампой.
3. Нажмите на лампу, поверните ее против часовой стрелки до упора и выньте из патрона.
4. Установка новой ламы осуществляется в обратном порядке.
Примечание:
Если вы столкнетесь с затруднениями при замене ламп, обратитесь на сервисную станцию официального дилера DATSUN.
Замена лампы повторителей указателей поворота
Замена лампы повторителя указателя поворота:
1. Снимите корпус повторителя (1) с автомобиля. Лампа находится в патроне и крепится пружинным фиксатором.
2. Нажмите на корпус повторителя в направлении движения автомобиля и откройте фиксатор.
3. Поверните патрон лампы (3) против часовой стрелки.
4. Выньте фонарь в сборе с лампой из корпуса повторителя и достаньте лампу (2) из патрона.
5. Установка новой ламы осуществляется в обратном порядке.
Примечание:
Если вы столкнетесь с затруднениями при замене ламп, обратитесь на сервисную станцию официального дилера DATSUN.
Замена лампы плафона освещения номерного знака
Для замены лампы плафона освещения номерного знака:
1. Снимите плафон освещения номерного знака (1) с автомобиля, отвернув винты (6).
2. Вставьте жало отвертки в паз (4) и надавите на центр фиксатора (5).
3. Осторожно подцепите рассеиватель (2) отверткой.
4. Извлеките лампу (3) из патрона.
5. Установка новой ламы осуществляется в обратном порядке.
Примечание:
Если вы столкнетесь с затруднениями при замене ламп, обратитесь на сервисную станцию официального дилера DATSUN.
Замена ламп плафона освещения салона
Замена лампы плафона освещения салона
1. Снимите рассеиватель (1) с кронштейна.
2. Потолочный плафон крепится металлической пружиной в задней части кронштейна. Чтобы снять потолочный плафон, вставьте жало плоской отвертки в паз с правой стороны плафона (со стороны переднего пассажира) и осторожно потяните за плафон.
3. Сожмите контакты и достаньте лампу.
4. После замены лампы вставьте крючки потолочного плафона в корпус с правой стороны и нажмите на правую часть, чтобы зафиксировать плафон.
Примечание:
Если вы столкнетесь с затруднениями при замене ламп, обратитесь на сервисную станцию официального дилера DATSUN.
Замена ламп направленного освещения
1. Вставьте жало плоской отвертки в паз и легко поверните.
2. Снимите рассеиватель (1).
3. Поверните лампу на 45° по часовой или против часовой стрелки и снимите.
4. Поставьте новую лампу, соберите плафон в обратном порядке и установите рассеиватель.
Примечание:
Если вы столкнетесь с затруднениями при замене ламп, обратитесь на сервисную станцию официального дилера DATSUN.
Замена плафона освещения багажного отделения
1. Вставьте жало отвертки в паз (2) с правой стороны плафона и осторожно поверните его к себе.
2. Нажмите на фиксатор (7) и потяните его на себя из отверстия (6), снимите рассеиватель (1).
3. Извлеките лампу (1) из патрона.
4. После замены лампы установите рассеиватель (1), чтобы крепежные штифты (4) плафона вошли в отверстия.
Если вы столкнетесь с затруднениями при замене ламп, обратитесь на сервисную станцию официального дилера DATSUN.
19В переменного тока 30-70-140. Фары; кроме мотоциклов.
A. Проверить и отклонить, если:
1. Любое автотранспортное средство не оборудовано по крайней мере двумя фарами утвержденного типа. Утвержденная фара в сборе, содержащая лампы дальнего и ближнего света в одном корпусе, считается одной фарой. На фарах должно быть указано название или товарный знак производителя фар, а также DOT. Если лампы фар являются заменяемыми, на рассеивателе фары должен быть указан тип источника света фары (лампа), для которого он был разработан, и код лампы должен соответствовать коду рассеивателя.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если на системе фар предусмотрено использование галогенных ламп, то лампы на замену также должны быть галогенными. Замена газоразрядной или светодиодной лампы на галогенную фару не соответствует стандартам, установленным Федеральными стандартами безопасности транспортных средств (FMVSS), и должна быть отклонена.
Если вся фара в сборе заменяется с галогенной системы на светодиодную и не требует разрезания или компрометации исходной проводки изготовителя, то она должна быть рассмотрена для проверки, если она соответствует требованиям подраздела А 2 настоящего раздела.
2. Фары не относятся к тому же утвержденному типу (галогенные, газоразрядные, светодиодные и т. д.), за исключением фар с герметичным светом, или система сменных фар не содержит всех должным образом маркированных штампов DOT и SAE, удостоверяющих, что она соответствует требованиям. стандарты, установленные Федеральным стандартом безопасности транспортных средств (FMVSS) 108.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сменные фары, имеющие одобрение DOT или SAE и маркированные названием или товарным знаком производителя фар, считаются утвержденными суперинтендантом полиции штата, и их не требуется включать в список утвержденного оборудования для автотранспортных средств штата Вирджиния.
3. В любом налобном фонаре линза треснута, сломана, обесцвечена или повернута не в правильное положение, или отражатель не чистый и не яркий.
4. Скопление влаги или воды в фаре таково, что это влияет на диаграмму направленности.
5. Фары излучают свет, отличный от белого. Светлые оттенки цвета могут быть допустимы, если фара и лампы фары имеют соответствующую маркировку.
6. Лампы не утвержденного типа и имеют следующую маркировку: тип источника света, название производителя или товарный знак и DOT.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Одобренные лампы для фар: HB1, HB2, HB3, HB3A, HB4, HB4A, HB5, h2, h4, H7, H8, H8B, H9, H9B, H9C, h21, h21B, h21C, h23, h23C, h25, HIR1, HIR2 , х28, х29.
Утвержденные лампы для фар, требующие балласта: 9500, D1R, D1S, D2R, D2S, D3R, D3S, D4R, D4S, D5S, D7S, D8S, D9S.
Утвержденные балласты фар должны иметь маркировку с указанием типа источника света (лампы) и DOT. Тип лампы, указанный на балласте, должен совпадать с маркировкой на рассеивателе фары.
7. Любая нить накаливания или колба в фарах не горит должным образом, или фары находятся не в том же месте или конфигурации, как это предусмотрено производителем. (Расположение и тип фар указаны в подразделе E данного раздела.)
8. Болтается проводка или ослабли соединения, или не горят правильные нити накала в разных положениях переключателя; или если выключатели, включая ножной или ручной диммер, не работают должным образом и неудобны для водителя.
9. Посторонний предмет находится на рассеивателе фары или перед ним или мешает лучу фары. Запрещается размещать остекление над фарами или перед ними, если только оно не является частью одобренного узла фары.
а. Отклоняйте, если на автомобиле есть провода, неутвержденные линзы или пластиковые крышки, любые другие материалы, не являющиеся оригинальным оборудованием, или любые цветные материалы, размещенные на фарах или перед ними.
б. Транспортные средства, зарегистрированные как уличные стержни, могут иметь прозрачные, жесткие пластиковые или стеклянные крышки линз фар перед блоками герметичных лучей для замены оригинального оборудования производителя.
ИСКЛЮЧЕНИЕ: На рассеиватель фары можно наносить чистую противоударную пленку, известную как Headlight Savers, производимую Grand Prix Motoring Accessories, для поглощения ударов камней и т. д.
10. Лампы можно легко перемещать вручную из-за сломанного крыла или ослабленной опоры, или если монтаж не обеспечивает надежного заземления.
11. Фары головного света, дополнительные фары дальнего света и передние противотуманные фары не установлены таким образом, чтобы лучи были направляемыми, и их установка не препятствовала нарушению направленности светового прибора при движении автомобиля по дорогам общего пользования. Все фонари должны быть надежно закреплены на жесткой части транспортного средства.
12. Козырек фары имеет длину более двух дюймов, если он не является частью оригинальной конструкции кузова.
13. Индикатор дальнего света в кабине водителя не горит при включении дальнего света или не гаснет при включении ближнего света. (От транспортных средств, изначально не оборудованных указателем поворота, соответствие требованиям не требуется, если только не установлены фары с закрытым светом.)
B. Наведение фар.
1. Инспекторы должны полагаться на свое образование, подготовку и опыт, чтобы определить, правильно ли направлены фары. Если наблюдается неправильное выравнивание, фары должны быть проверены на правильность направления с помощью оптического корректора фар, за исключением транспортных средств, оборудованных бортовыми корректорами.
Направление фар на транспортных средствах с бортовыми фарами должно быть проверено путем визуального осмотра выравнивающего устройства, установленного либо на фаре, либо рядом с ней. Откажитесь от автомобиля, если устройство регулировки уровня показывает, что регулировка фар превышает указанные спецификации.
ПРИМЕЧАНИЕ: Фары дальнего света и противотуманные фары необходимо осматривать визуально, чтобы убедиться в правильности направления. Если наблюдается неправильное выравнивание, необходимо использовать оптический целеуказатель для исправления любого смещения.
2. Фары не наведены в пределах следующих допусков с помощью оптического прицела.
а. Центр горячей точки всех одноэлементных ламп дальнего света расположен более чем на четыре дюйма вверх или вниз от горизонтальной центральной линии или более чем на четыре дюйма влево или вправо от вертикальной центральной линии.
б. Левый край диаграммы направленности любой лампы ближнего света или любой комбинированной или многоэлементной лампы находится более чем на четыре дюйма влево или вправо от вертикальной осевой линии или верхний край диаграммы направленности более чем на четыре дюйма выше или ниже горизонтальной осевой линии при включении ближнего света.
C. Оптический прицел.
1. Оптические прицелы должны быть правильно откалиброваны и использоваться в соответствии с рекомендациями производителя.
Механизм оптической фары должен быть выровнен по отношению к транспортному средству в соответствии со спецификациями производителя.
2. При наведении фар в первую очередь обратите внимание на тип лампы, который будет выбит на рассеивателе. Тип определяет, какие требования к прицеливанию должны соблюдаться для оптического прицела.
3. Все фары ближнего света или комбинированные/многоэлементные фары должны быть настроены путем наведения фар на фары, установленные на ближний свет.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если вы пытаетесь выровнять составную или герметичную лампу с дальним и ближним светом в одном корпусе, выравнивайте только ближний свет. При настройке четырехламповой системы с дальним и ближним светом в отдельных корпусах может возникнуть необходимость прикрыть ближний свет при настройке дальнего света, если все четыре лампы горят одновременно.
4. Выкройка должна быть направлена так, чтобы левый край не заходил влево или вправо от прямолинейности, а верхняя часть выкройки была на одном уровне с горизонталью.
Образец «А» представляет собой световой узор, который должен отображаться на смотровом экране одобренного наводчика при проверке диаграммы направленности ближнего света одноэлементной фары или комбинированной многоэлементной фары.
5. Все фары VOL и VOR будут направлены следующим образом:
Для правильного наведения комбинированной многоэлементной фары или фары ближнего света VOL или VOR диаграмма направленности фары должна быть направлена только на ближний свет.
Буквы на крышке фары должны правильно идентифицировать фары VOL и VOR.
ПРИМЕЧАНИЕ. Налобные фонари VOL и VOR обычно имеют только одну регулировку, которая предназначена только для вертикального наведения. Горизонтальной наводкой не следует пренебрегать, так как горизонтальная наводка установлена на заводе.
6. Все одноэлементные фары дальнего света должны быть настроены путем нацеливания на центр горячей точки с фарами, установленными на дальний свет.
7. Нацельтесь прямо вперед — центр горячей точки должен быть совмещен с вертикальными и горизонтальными осевыми линиями.
Образец «B» представляет собой образец света, который должен отображаться на экране просмотра одобренных наводчиков.
8. Если пара ламп установлена горизонтально, лампа ближнего света должна быть снаружи, а при вертикальной установке лампа ближнего света должна быть в паре выше.
9. Система четырех фар должна быть подключена так, чтобы при нажатии на фары горела только лампа ближнего света. При переключении на дальний свет может гореть как дальний, так и ближний свет.
Галогенная фара типа «F» 1986 года (LF-UF) системы с четырьмя фарами будет работать следующим образом: система должна использоваться таким образом, чтобы ближний свет не перекрывался дальним светом.
D. Фары транспортных средств, используемых для уборки снега. Утвержденные дополнительные фары могут быть установлены над обычными фарами. (Эти лампы должны полностью соответствовать этому разделу, подразделу 7 из 19VAC30-70-150 и 19VAC30-70-170.)
E. Проверить и отклонить, если:
1. Лампы не являются утвержденным типом, как указано ранее в подразделе A 6 настоящего раздела.
2. Лампы установлены не так, чтобы обеспечить правильное наведение.
3. Лампы установлены так, чтобы загораживать обзор водителю.
4. Цепь вспомогательных фар не содержит переключателя, отключающего систему основных фар при использовании вспомогательных фар.
5. Вспомогательные фары не направлены в соответствии с положениями подраздела B 2 настоящего раздела.
6. Фары не подключены в соответствии с положениями подраздела C 8 настоящего раздела.
ПРИМЕЧАНИЕ. Световые схемы, показанные на следующей схеме, будут отображаться на самых последних одобренных световых машинах, произведенных корпорациями Hopkins и Symtech.
МОДЕЛИ ФАР
| ||
ПРИМЕЧАНИЕ. Всегда проверяйте следующие герметичные и сменные лампы дальнего света и встроенные фары дальнего света только на 90BE003:
— 5-3/4 дюйма, маркировка 2, 2C или 2C1
— 7 дюймов, маркировка 2, 2D или 2D1
— 100 X 165 мм, прямоугольный, с маркировкой 2A, 2A1 или 2E1, 2G1 или 2h2
— 200 X 142 мм, прямоугольный, с маркировкой 2B или 2B1
— Фара со сменной лампой, маркировка LF с цифрой 9004 (НВ1)
— 92 X 160 мм, прямоугольный, с маркировкой LF
— Фары со сменными лампами накаливания 9006 (HB4) отдельно или в сочетании с 9005 (HB3)
— 55 X 135 мм, прямоугольный, с маркировкой L
— Фара со встроенным лучом, когда отражатели дальнего и ближнего света движутся вместе.
Государственный орган
§ 46.2-1165 Кодекса штата Вирджиния.
Исторические заметки
Получено из VR545-01-07 § 14, эфф. 1 мая 1990 г.; с поправками, Регистр Вирджинии, том 10, выпуск 8, эфф. 9 февраля, 1994; Том 12, Выпуск 21, эфф. 7 августа 1996 г .; Том 15, Выпуск 2, эфф. 11 ноября 1998 г.; Том 21, выпуск 4, эфф. 22 сентября 2004 г.; Том 24, выпуск 8, эфф. 1 марта 2008 г.; Том 28, Выпуск 24, эфф. 1 августа 2012 г.; Том 32, Выпуск 24, эфф. 3 октября 2016 г.; Исправления, 32:26 В.А.Р. 3588 22.08.2016; с поправками, Регистр Вирджинии, том 35, выпуск 25, эфф. 1 сентября 2019 г.; Том 36, Выпуск 25, эфф. 4 сентября 2020 г.
Адреса веб-сайтов, указанные в Административном кодексе Вирджинии для документов, включенных посредством ссылки, предназначены только для удобства читателя, не обязательно должны быть активными или текущими, и на них нельзя полагаться.