Техническое обслуживания: ответы на часто задаваемые вопросы

Содержание

Техническое обслуживание газового оборудования — АО «Газпром газораспределение Пермь»

В разделе представлена информация о техническом обслуживании газового оборудования

Эксплуатация

Собственник несет бремя содержания принадлежащего ему имущества, если иное не предусмотрено законом или договором (Гражданский Кодекс РФ, ст. 210), и обязан обеспечивать надлежащее техническое состояние внутридомового и (или) внутриквартирного газового оборудования, своевременно заключать договор о техническом обслуживании и ремонте внутридомового и (или) внутриквартирного газового оборудования. (п. 21 «к» Правил поставки газа для обеспечения коммунально-бытовых нужд граждан, утв. Постановлением Правительства РФ от 21.07.2008 № 549).

Техническое обслуживание и ремонт (ТО и Р) внутридомового и внутриквартирного газового оборудования должно проводится силами специализированной организации, имеющей в установленном законодательством РФ порядке допуск к выполнению таких работ и имеющей в своем составе аварийно-диспетчерскую службу, в рамках договора о ТО и Р ВДГО/ВКГО (Правила пользования газом в части обеспечении безопасности при использовании и эксплуатации внутридомового и внутриквартирного газового оборудования, утв.

постановлением Правительства РФ от 14.05.2013 № 410).

Техническое обслуживание бытового газоиспользующего оборудования осуществляется не реже 1 раза в год, если иное не установлено изготовителем этого оборудования (п. 43 «в» Правил пользования газом в части обеспечении безопасности при использовании и эксплуатации внутридомового и внутриквартирного газового оборудования, утв. постановлением Правительства РФ от 14.05.2013 № 410).

Минимальный перечень работ по техническому обслуживанию внутридомового (внутриквартирного) газового оборудования определен Правилами пользования газом в части обеспечении безопасности при использовании и эксплуатации внутридомового и внутриквартирного газового оборудования, утв. постановлением Правительства РФ от 14.05.2013 № 410.

Цена договора определяется на основании тарифов на выполнение работ, рассчитываемых в соответствии с методическими рекомендациями о правилах расчета стоимости технического обслуживания и ремонта внутридомового и внутриквартирного газового оборудования, утверждаемыми Федеральной антимонопольной службой

(п. 40 Правил пользования газом в части обеспечении безопасности при использовании и эксплуатации внутридомового и внутриквартирного газового оборудования, утв. постановлением Правительства РФ от 14.05.2013 № 410).

Основанием для отключения ВДГО/ВКГО от газоснабжения являются:

  • отсутствие договора о техническом обслуживании и ремонте внутридомового и (или) внутриквартирного газового оборудования;
  • отказ (недопуск специализированной организации) от проведения технического обслуживания внутридомового (внутриквартирного) газового оборудования;
  • истечение нормативного срока службы внутридомового (внутриквартирного) газового оборудования (установлен изготовителем, указан в паспорте).
  • (п. 80 Правил пользования газом в части обеспечении безопасности при использовании и эксплуатации внутридомового и внутриквартирного газового оборудования, утв. постановлением Правительства РФ от 14.05.2013 № 410).

    ВДГО

    Понятия:

    ВДГО – внутридомовое газовое оборудование

    ВКГО – внутриквартирное газовое оборудование

    Безопасное использование и исправность ВДГО и ВКГО в процессе их эксплуатации достигаются путем технического обслуживания и ремонта указанного оборудования, выполняемых на основании договора, заключаемого между заказчиком и исполнителем, а также соблюдением сторонами договора иных требований, предусмотренных Правилами пользования газом, утвержденных постановлением Правительства РФ.


    ВДГО многоквартирного дома ВКГО ВДГО домовладения
    Зона ответственности Газопроводы, проложенные от запорного устройства на фасаде дома до запорных кранов (включая их) на опусках к газоиспользующему оборудованию. Газопроводы, проложенные от запорного крана (не включая его) на опуске к газоиспользующему оборудованию до газоиспользующего оборудования. А также технические устройства, установленные на данных газопроводах (счетчики газа, сигнализаторы загазованности и пр.) Газопроводы в пределах земельного участка, на котором расположено домовладение, проложенные от места присоединения к сети газораспределения до газоиспользующего оборудования. А также технические устройства, установленные на данных газопроводах (счетчики газа, сигнализаторы загазованности и пр.
    )
    Заказчик по договору о техническом обслуживании и ремонте УК, ТСЖ, ЖСК, ИП или лицо, ответственное за содержание общедомового имущества многоквартирного дома Собственник (пользователь) расположенного в многоквартирном доме помещения, в котором размещено газовое оборудование Собственник домовладения
    Исполнитель по договору о техническом обслуживании и ремонте Специализированная организация, имеющая допуск к выполнению технического обслуживания ВДГО (ВКГО), принявшая на себя обязательства по выполнению работ, предусмотренных договором о техническом обслуживании и ремонте ВДГО и ВКГО * Специализированная организация, имеющая допуск к выполнению технического обслуживания ВДГО (ВКГО), принявшая на себя обязательства по выполнению работ, предусмотренных договором о техническом обслуживании и ремонте ВДГО и ВКГО * Специализированная организация, имеющая допуск к выполнению технического обслуживания ВДГО (ВКГО), принявшая на себя обязательства по выполнению работ, предусмотренных договором о техническом обслуживании и ремонте ВДГО и ВКГО *
    Типовая форма договора о техническом обслуживании и ремонте Договор о ТО и Р ВДГО (юр. лица) Договор о ТО и Р ВКГО (физ.лица) Договор о ТО и Р ВДГО домовладения
    Гарантийное обслуживание

    Специалисты АО «Газпром газораспределение Пермь», занятые обслуживанием внутридомового и внутриквартирного газового оборудования, регулярно проходят обучение по устройству и принципу работу газоиспользующего оборудования различных производителей и марок. Занятия проводят представители производителя такого оборудования с последующей выдачей сертификатов.

    Такие занятия не только повышают квалификацию специалистов данных компаний, но и позволяют проводить монтаж, сервисное (гарантийное) обслуживание и ремонт газового оборудования российского и зарубежного производства.

    Страница не найдена | Санкт-Петербургский технический колледж

    Страница не найдена | Санкт-Петербургский технический колледж

    404 Error: Not found

    The page you trying to reach does not exist, or has been moved. Please use the menus or the search box to find what you are looking for

    Search

    Recent Posts

    • Встреча «ДУАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ. ОТЕЛИ» с представителями отелей 5*
    • Лекция о блокадном хлебе и Дороге Жизни
    • «Наша страна — Россия»
    • «День памяти жертв блокады Ленинграда — общегородская акция»
    • День памяти жертв блокадного Ленинграда
    • Обращение главы МО Пискарёвка О.Н. Умновой
    • «Разговоры о важном»
    • Запись студентов в творческие коллективы

    Pages

    • #62 (без названия)
      • Опытно-экспериментальная работа
        • Локальные акты и нормативные документы
        • Мероприятия
          • День Здорового Образа Жизни
          • День Святого Валентина
          • Конкурс «Мисс СПбТК»
          • Конкурс «Мистер СПбТК»
          • Первая конференция «Студенческое самоуправление»
          • Студенческая конференция учреждений среднего профессионального образования Санкт-Петербурга «Студенческое самоуправление. Вектор развития»
          • Форум активистов органов студенческого самоуправления профессиональных образовательных учреждений Санкт-Петербурга «Полный вперёд!»
        • Проектная деятельность и объединения
        • Достижения
          • Акбаржон Усаров с проектом «Student SOS» победил в ярмарке социальных проектов
          • Конкурс социальных проектов Калининского района
          • Цикл тренингов, направленных на развитие студенческого самоуправления в Доме молодёжи Санкт-Петербурга
        • Методическая копилка
        • Совет студенческого самоуправления «ИМПУЛЬС»
      • Педагогический состав
      • Политика колледжа
      • Портфолио колледжа
      • Расположение
      • Финско-российский проект «ВАЛО»
    • #2688 (без названия)
    • #17116 (без названия)
    • #17118 (без названия)
    • #17120 (без названия)
    • #17122 (без названия)
    • #17124 (без названия)
    • #17112 (без названия)
    • #17114 (без названия)
    • #21602 (без названия)
    • 15. 02.08 Технология машиностроения» (базовая подготовка)
    • 190631 «Техническое обслуживание и ремонт автомобильного транспорта» (углубленная подготовка)
    • 23.02.03 «Техническое обслуживание и ремонт автомобильного транспорта» (базовая подготовка)
    • 23.02.03 «Техническое обслуживание и ремонт автомобильного транспорта» (углубленная подготовка)
    • 23.02.07 «Техническое обслуживание и ремонт двигателей, систем и агрегатов» (базовая подготовка)
    • 23.02.07 «Техническое обслуживание и ремонт двигателей, систем и агрегатов автомобилей» (на базе 11 классов)
    • 23.02.07 «Техническое обслуживание и ремонт двигателей, систем и агрегатов автомобилей» (на базе 9 классов) — внебюджет
    • 23.02.07 «Техническое обслуживание и ремонт двигателей, систем и агрегатов» (базовая подготовка)
    • 43.02.10 «Туризм» (базовая подготовка)
    • 43.02.10 «Туризм» (на базе 9 классов) очно-заочная форма обучения
    • 43.02.10 «Туризм» (на базе 9 классов) очно-заочная форма обучения
    • 43. 02.10 «Туризм» (базовая подготовка)
    • 43.02.11 «Гостиничный сервис» (базовая подготовка)
    • 43.02.11 «Гостиничный сервис» (углубленная подготовка)
    • 43.02.14 «Гостиничное дело» (базовая подготовка)
    • 43.02.14 «Гостиничное дело» (базовая подготовка)
    • 43.02.14 Гостиничное дело (на базе 11 классов)
    • 43.02.14 Гостиничное дело (на базе 9 классов) — внебюджет
    • 75 лет Победы
    • Cмотр-конкурс студенческих агитбригад «НАШ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ВЫБОР»
    • IV Региональный чемпионат «Молодые профессионалы» 2018 Санкт-Петербурга (WorldSkills Russia)
    • Open Ticket
    • V Региональный чемпионат «Молодые профессионалы» (WorldSkills Russia) Санкт-Петербурга
    • VI Региональный чемпионат «Молодые профессионалы» (WorldSkills Russia)
    • VIII Национальный чемпионат «Молодые профессионалы»
    • WORLDSKILLS
    • «Туризм» (базовая подготовка)
    • «Управление качеством продукции, процессов и услуг (по отраслям)»
    • Аккредитация
    • Вакансии
    • ВКонтакте
    • Внутренняя система оценки качества образования
    • Выпускникам
    • Голосование за лучший календарь — 2022
    • График консультаций преподавателей
    • График организационных собраний студентов 2 курса
    • График организационных собраний студентов 3 курса
    • График организационных собраний студентов 4 и 5 курса
    • График работы стадиона
    • Дистанционное обучение
    • Дистанционное обучение: реалии и перспективы
    • Для участников программы
    • Дни открытых дверей
    • Документы
    • Документы 2
    • Дорожная безопасность
    • Досуг 2
    • ЕГЭ
    • Заочное обучение
    • Заочное обучение
    • Интернет-безопасность
    • Информация для преподавателей
    • История колледжа
    • Количество вакантных мест для поступления и перевода
    • Конкурс «Лучший по профессии»
    • Контакты
    • Конференция «Работодатели и преподаватели. Реальность и перспективы на примере сферы гостеприимства» — 2017
    • КОНФЕРЕНЦИЯ «РАБОТОДАТЕЛИ И ПРЕПОДАВАТЕЛИ»
    • Курсы повышения квалификации «Оператор станков с ЧПУ»
    • Лицензии
    • Материалы II студенческой конференции учреждений среднего профессионального образования г. Санкт-Петербурга «Студенческое самоуправление. Вектор развития»
    • Материалы по трудоустройству
      • Новости
    • Материалы студенческой конференции учреждений среднего профессионального образования г. Санкт-Петербурга «Студенческое самоуправление. Вектор развития»
    • Мероприятия
    • Мониторинг в системе образования
    • Музей
    • Музей СПбТК
    • Наставничество
    • Наши курсы
    • Наши партнеры
    • Новости (отчеты) о мероприятиях в области энергосбережения и повышения энергетической эффективности
    • Нормативная правовая база в области энергосбережения и повышения энергетической эффективности
    • О нас
    • О нас
    • Образовательные ресурсы
    • Олимпиада «Основы потребительских знаний»
    • Онлайн-анкетирование
    • ОСТОРОЖНО, КОРОНАВИРУС!
    • Отчет о проведении декады цикловой комиссии «Технология машиностроения»
    • Охрана труда
    • Памятка «ЗАПРЕТ ВЫХОДА НА ЛЁД»
    • Подготовительные курсы
    • Пожарная безопасность
    • Полезные материалы
    • Положение о приемной комиссии
    • Попечительский совет
    • Практика
    • Преподаватели 2
    • Преподавателям
      • ПЛАНИРОВАНИЕ УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЙ РАБОТЫ
      • ДОКУМЕНТЫ
      • К АТТЕСТАЦИИ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ
    • Приёмная комиссия
      • Виртуальный кабинет профориентации
        • 15. 02.08 Технология машиностроения
        • 23.02.07 Техническое обслуживание и ремонт двигателей, систем и агрегатов автомобилей
        • 27.02.07 Управление качеством продукции, процессов и услуг (по отраслям)
        • 43.02.10 Туризм
        • 43.02.11 Гостиничный сервис
        • 43.02.14 Гостиничное дело
      • Ответы на часто задаваемые вопросы
      • Правила приема
      • Приказ «О зачислении на 1 курс очной формы обучения»
        • 15.02.16 «Технология машиностроения»
        • 23.02.01 «Организация перевозок и управление на транспорте (по видам)» (на базе 9 классов)
        • 23.02.07 «Техническое обслуживание и ремонт двигателей, систем и агрегатов автомобилей»
        • 27.02.07 «Управление качеством продукции, процессов и услуг (по отраслям)»
        • 43.02.10 «Туризм»
        • 43.02.10 «Туризм» (на базе 11 классов)
        • 43.02.14 «Гостиничное дело»
      • Специальности
    • Приказ о зачислении
    • Программа модернизации ГБПОУ СПбТК
    • Программа сбережения и повышения энергетической эффективности колледжа
    • Проекты локальных нормативных актов
    • Противодействие коррупции
    • Профессиональное обучение по компетенции «Кузовной ремонт»
    • Профессиональные стандарты
    • Профилактика и противодействие пожарам
    • Профилактика негативных явлений
    • Публичный отчет директора
    • Работодателям
    • Расписание
    • Расписание
    • Расписание занятий
    • Распределение студентов 1 курса по группам
    • Регламенты
    • Родители о нас
    • Родителям
    • СВЕДЕНИЯ ОБ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ
      • Вакантные места для приема (перевода) обучающихся
      • Документы
        • Локальные нормативные акты
        • О методических и иных документах, разработанных ПОУ для обеспечения образовательного процесса
        • Отчет о результатах самообследования
        • План финансово-хозяйственной деятельности
        • Предписания контролирующих органов
        • Предписания органов, осуществляющих государственный контроль (надзор) в сфере образования
        • Программа стратегического развития ГБПОУ СПбТК 2016-2020гг.
        • Уставные документы
        • Федеральные Государственные Образовательные Стандарты
      • Доступная среда
      • Материально-техническое обеспечение и оснащенность образовательного процесса
      • Международное сотрудничество
      • Образование
      • Образовательные стандарты и требования
      • Основные сведения
      • Платные образовательные услуги
      • Руководство. Педагогический (научно-педагогический) состав
      • Стипендии и меры поддержки обучающихся
      • Структура и органы управления образовательной организацией
      • Финансово-хозяйственная деятельность
    • Системы контентной интернет-фильтрации
    • Социальные партнёры, участвующие в реализации Программы наставничества
    • Список абитуриентов рекомендованных к зачислению
    • Список студентов, зачисленных на I курс
    • Студентам
      • ВИРТУАЛЬНЫЙ УЧЕБНЫЙ ТРЕНАЖЕР
      • Вокальная студия
      • Дополнительное образование
      • Досуг
      • Информация
      • Конкурсы профессионального мастерства
      • Методические указания
        • Гостиничный сервис
        • Техническое обслуживание и ремонт автомобильного транспорта
        • Технология машиностроения
        • Туризм
      • Портфолио студента
      • Спорт
      • Учебные материалы
        • Информационные технологии в проф. деятельности
      • Библиотека
    • студентам2
    • Танцевальная студия
    • Театр онлайн
    • Телефоны кризисных служб на время режима повышенной готовности
    • Туризм
    • Управление качеством продукции, процессов и услуг
    • Чемпионат «ОДК-Климов»
    • Электронная информационно-образовательная среда
    • Эпидемиологическая безопасность
    • 15.02.08 «Технология машиностроения»
    • 23.02.03 «Техническое обслуживание и ремонт автомобильного транспорта»

    IV. Техническое обслуживание и текущий ремонт резервуаров и резервуарных парков

    Резервуары и технологическое оборудование » Подбор оборудования » Полезная информация » Правила технической эксплуатации резервуаров магистральных нефтепроводов и нефтебаз РД 153-39.4-078-01 

    4.1 Организация технического обслуживания и текущего ремонта резервуаров и резервуарных парков

    4.1.1 Для поддержания резервуарных парков и отдельных резервуаров в работоспособном состоянии, в период между капитальными ремонтами, должны проводиться их своевременное и качественное техническое обслуживание и текущий ремонт. Техническое обслуживание и текущий ремонт резервуаров и других составных частей резервуарного парка осуществляются силами и средствами перекачивающих станций, наливных пунктов и нефтебаз.

    4.1.2 Техническое обслуживание резервуарного парка заключается в периодическом осмотре, плановой организации и своевременном проведении регламентных работ по самим резервуарам, их оборудованию, приборам и системам, а также по трубопроводам обвязки резервуаров, системе пожаротушения резервуарного парка.

    Техническое обслуживание проводится согласно инструкциям заводов- изготовителей, отраслевым руководящим документам и инструкциям по эксплуатации резервуаров, оборудования, приборов, систем, разработанным с учетом конкретных условий предприятия или его филиалов.

    Обход и осмотр резервуаров и резервуарного парка должен осуществляться, по графику и инструкциям, утвержденным главным инженером филиала предприятия, с записью в журнале осмотров и ремонта резервуаров и отметкой об устранении недостатков:

    • ежедневно обслуживающим персоналом в соответствии с должностными инструкциями;
    • еженедельно — лицом, ответственным за эксплуатацию резервуарных парков;
    • ежемесячно — руководством станции, нефтебазы;
    • ежеквартально, выборочно — комиссией производственного контроля (КПК) структурного подразделения;
    • один раз в год, выборочно — комиссией производственного контроля (КПК) предприятия.

    По результатам комиссионного осмотра резервуарного парка составляются акты с отражением в них выявленных недостатков.

    4.1.3 Текущий ремонт проводится с целью поддержания технико-эксплуатационных характеристик, выполняется без освобождения резервуаров от нефти.

    Текущий ремонт резервуарного парка в целом или отдельных его резервуаров осуществляется по мере необходимости по результатам осмотра резервуарных парков КПК всех уровней и ответственными лицами станций, наливных пунктов, нефтебаз, филиалов предприятий.

    4.1.4 Ответственность за организацию и осуществление технического обслуживания и текущего ремонта резервуарных парков, резервуаров и оборудования установленного на резервуаре и в резервуарном парке возлагается должностное лицо (специалиста), на которого по должностному положению (инструкции) возложены функции по содержанию и обслуживанию резервуарных парков.

    4.2 Определение вместимости и базовой высоты резервуаров

    4.2.1 Для каждого резервуара, используемого в системе магистрального транспорта нефти, должна быть определена его вместимость и составлена градуировочная таблица.

    4.2.2 Вместимость стальных вертикальных цилиндрических резервуаров определяют согласно МИ 1823-87, ГОСТ 8.570, железобетонных цилиндрических резервуаров — согласно РД 50-156-79.

    4.2.3 Основанием для проведения работ по измерениям вместимости и градуировке резервуаров являются истечение срока действия градуировочных таблиц; ввод резервуаров в эксплуатацию после строительства и ремонта, который мог повлиять на его вместимость.

    4.2.4 Измерения вместимости и градуировка резервуаров могут проводиться собственными силами предприятия или службами юридических лиц, получивших право (аккредитованных) на проведение указанных работ в порядке, установленном Госстандартом РФ.

    4.2.5 Перед выполнением работ по измерениям вместимости и градуировке резервуаров издается приказ по предприятию или его филиалу о назначении комиссии по проведению работ с указанием сроков их выполнения.

    В состав комиссии (с указанием в приказе фамилии, должности и места работы) включаются операторы (поверители), проводящие градуировку; материально-ответственное лицо; лицо, предоставляющее техническую документацию; если резервуар предназначен для учетно-расчетных операций — представитель территориального органа Госстандарта.

    4.2.6 Перед выполнением измерений вместимости резервуара объемным методом и измерений элементов внутри резервуара при геометрическом методе резервуар должен быть полностью опорожнен и зачищен от остатков нефти.

    4.2.7 Результаты обработки измерений вместимости резервуаров оформляются комплектом документов, в состав которого входят:

    • титульный лист;
    • протокол измерений;
    • эскиз резервуара;
    • градуировочная таблица;
    • журнал обработки результатов измерений;
    • акт измерения базовой высоты (прикладывается к градуировочной таблице ежегодно).

    4.2.8 Протокол измерений подписывается председателем комиссии и ее членами, титульный лист и последняя страница градуировочной таблицы — председателем комиссии и, в случае привлечения подрядной организации, ее ответственным представителем. Подписи на титульном листе и последней странице градуировочной таблицы заверяются печатями.

    4.2.9 Градуировочные таблицы на резервуары, предназначенные для оперативного контроля, утверждает главный инженер предприятия или его филиала; на резервуары, предназначенные для приемо-сдаточных операций, — руководитель территориального органа Госстандарта.

    Программы, разработанные для расчета градуировочных таблиц на ЭВМ, подлежат утверждению во ВНИИР.

    4.2.10 При внесении в резервуары конструктивных изменений, изменении номенклатуры его внутреннего оборудования, габаритов или места установки, влияющих на его вместимость, необходимо оформить изменения к градуировочной таблице в установленном порядке.

    4.2.11 Для каждого резервуара должна быть определена базовая высота — расстояние по вертикали от днища (базового столика) до верхнего края замерного люка в постоянной точке измерения.

    4.2.12 Базовую высоту резервуара следует измерять ежегодно. Результаты измерений должны быть оформлены актом, который прилагается к градуировочной таблице. Значение базовой высоты в мм наносится несмываемой краской вблизи замерного люка.

    4.3 Техническое обслуживание и текущий ремонт резервуаров

    4.3.1 Осмотр и техническое обслуживание резервуаров должны проводиться в соответствии с картами технического обслуживания (таблицы 3 — 6).

    При осмотре РВС необходимо обратить внимание на:

    • утечки нефти;
    • образование трещин по сварным швам и основному металлу;
    • появление вмятин;
    • неравномерную осадку резервуара.

    4.3.2 В резервуарах со стационарной крышей (без понтона) необходимо контролировать избыточное давление, его соответствие установленному (допустимому). Для резервуаров, находящихся в эксплуатации длительное время, могут быть уменьшены избыточное рабочее и максимальное давление и вакуум по сравнению с проектными на величину, определяемую на основе результатов диагностирования состояния резервуара.

    4.3.3 Визуальный осмотр поверхности понтона должен проводиться в верхнем его положении через световой люк. При осмотре необходимо проверить наличие или отсутствие отпотин или нефти на коврепонтона и в открытых коробах.

    4.3.4 Плавающую крышу необходимо осматривать с верхней кольцевой площадки. При осмотре необходимо проверить положение плавающей крыши, ее горизонтальность, отсутствие нефти в центральной части плавающей крыши, зимой — наличие снега на плавающей крыше, состояние защитных щитков кольцевого уплотняющего затвора, положение задвижки системы водоспуска.

    4.3.5 При техническом обслуживании резервуара с плавающей крышей следует проверить состояние катучей лестницы, погружение плавающей крыши, проверить отсутствие нефти в коробах и в отсеках между ними, техническое состояние затвора и его элементов, ливнеприемника.

    4.3.6 Для удобства обслуживания следует каждому коробу плавающей крыши присвоить порядковый номер, написать несмываемой краской, начиная с короба, расположенного над приемо-раздаточным патрубком, и далее по часовой стрелке.

    4.3.7 На ЖБР с водонаполненным покрытием в условиях плюсовой температуры уровень водяного экрана должен постоянно поддерживаться на проектной отметке.

    На ЖБР с земляной насыпью на кровле поверхность должна быть спланирована.

    При появлении нефти в дренажном и шахтном колодцах, камере управления, а также при выходе ее на поверхность обсыпки резервуара или территорию резервуарного парка резервуар должен быть опорожнен для выявления и устранения имеющихся неисправностей.

    4.3.10 Текущий ремонт проводится в плановом порядке без очистки резервуара по заранее разработанному графику.

    4.3.11 При текущем ремонте РВС выполняются следующие работы:

    • ремонт кровли, верхних поясов стенки с применением эпоксидных или иных клеевых соединений;
    • ремонт сифонных кранов;
    • набивка сальников задвижек;
    • ремонт отмостки;
    • ремонт заземления;
    • окраска;
    • подтяжка болтов;
    • замена кассет на огневых предохранителях;
    • ремонт прочего оборудования, расположенного с внешней стороны резервуара, который может быть выполнен без вывода резервуара из эксплуатации.

    4.3.12 При текущем ремонте ЖБР выполняются следующие виды работ:

    • ремонт кровли резервуара нанесением торкрет — раствора, торкрет -бетона или укладкой бетона по арматурной сетке (армирование конструктивное), а также защита бетона путем пропитки его или покраски различными составами;
    • набивка сальников задвижек;
    • ремонт заземления;
    • замена кассет на огневых предохранителях.

    таблица 3 — Карта технического обслуживания резервуара со стационарной крышей

    Наименование объектаСроки проведения работПеречень работ
    123
    1. Резервуар в целом Ежедневно в светлое время суток Проверить визуально внешнее состояние. Обратить внимание на сварные вертикальные и горизонтальные швы нижних поясов, окрайки днища
    2. Дыхательный клапан Не реже: 2 раз в месяц в весенне-летний период; 1 раза в неделю в осенне-зимний период Седла тарелок очистить от окиси металла, грязи и пр., что препятствует клапанам свободно перемещаться вверх и вниз. Тарелки клапанов несколько раз повернуть, прижимая их к седлу. Не допускать заедания, примерзания клапанов, обмерзания предохранительных сеток, закрывающих наружные отверстия дыхательных клапанов
    3. Огневой предохранитель на резервуаре Не реже 1 раза в месяц в весенне-летний период Снять крышку огневого предохранителя, проверить исправность и чистоту пакетов, удалить с них пыль, проверить плотность крышки и фланцевых соединений, правильность расположения пластин или гофрированной и плоской металлических лент в пакете
    4. Предохранительный клапан Не реже: 2 раз в месяц в весенне-летний период; 1 раза в 10 дней в осенне-зимний период Проверить качество и паспортный уровень масла, горизонтальность колпака, чистоту сетчатой перегородки. При снижении уровня жидкости в гидрозатворе долить жидкость той же марки. При обнаружении удалить с внутренней поверхности колпака снег, лед, иней
    5. Люки: световой, люк-лаз Не реже 1 раза в месяц Проверить визуально наличие прокладок и затяжку болтов фланцевых соединений
    6. Уровнемер Каждый раз перед пользованием, но не реже 1 раза в месяц Проводить контрольную проверку правильности показаний прибора в соответствии с инструкцией завода-изготовителя
    7. Перепускное устройство Не реже 2 раз в месяц Проверить плавность открытия-закрытия вентиля
    8. Сифонный кран Не реже 2 раз в месяц Проверить отсутствие течи в сальниках крана, поворот крана должен быть плавным, без заеданий; в нерабочем состоянии приемный отвод должен находиться в горизонтальном положении
    9. Приемо-раздаточные патрубки Каждый раз при приеме-отпуске, но не реже 2 раз в месяц Проверить герметичность сварных швов
    10. Системы пенотушения Сроки и порядок технического обслуживания систем пожаротушения осуществляется в соответствии с нормативными документами ГУГПС МВД России
    11. Генератор пены ГПСС 1 раз в месяц Проверить состояние уплотнений монтажного фланца и растворопровода; внешний вид генератора; состояние рычажной системы; состояние защитной сетки
    1 раз в год Проверка срабатывания ручного привода; промывка и чистка сеток кассеты; промывка, чистка и смазка шарнирных соединений; промывка и чистка распылителя; выявление и исправление мест коррозии и отслаивания покрытий; проверка состояний контактных поверхностей деталей из цветных металлов; проверка уплотнения выходного отверстия генератора на герметичность
    12. Лестница шахтная Перед пользованием, но не реже 1 раза в месяц Следить за исправностью, не допускать загромождения посторонними предметами, не допускать присутствия наледи в осенне-зимний период
    13. Основание и фундамент В первые 4 года эксплуатации — 1 раз в год;
    в последующие — 1 раз в 5 лет или при диагностике
    Следить за осадкой основания, проводить нивелирование окрайки днища;
    Проводить нивелирование окрайки днища
    14. Система размыва донных отложений В соответствии с инструкцией по ее эксплуатации Контрольный пуск с целью проверки целостности и пропускной способности системы

    Таблица 4 — Карта технического обслуживания резервуара с понтоном

    Наименование объектаСроки проведения работПеречень работ
    123
    1. Резервуар в целом и его оборудование Те же, что и для резервуара со стационарной крышей за исключением дыхательной арматуры
    2. Понтон стальной с открытыми отсеками 2 раза в год Проверить наличие нефти на поверхности понтона
    3. Вентиляционный патрубок с огневым предохранителем 2 раза в год Проверить целостность кассеты огневого предохранителя, плотность прилегания кассеты к прокладке в корпусе, плотность и непроницаемость корпуса огневого предохранителя и фланцевых соединений. Очистить от пыли. При температуре наружного воздуха ниже 0 °С огневые предохранители необходимо снять

    Таблица 5 — Карта технического обслуживания резервуара с плавающей крышей

    Наименование объектаСроки проведения работПеречень работ
    123
    1. Резервуар в целом Ежедневно Те же, что и для резервуара со стационарной крышей
    2. Кольцо жесткости 2 раза в год Проверить визуально внешнее состояние
    3. Дополнительные кольца жесткости 2 раза в год Проверить визуально внешнее состояние
    4. Плавающая крыша; Центральная часть Ежедневно, в светлое время Проверить наличие отпотин или нефти
    5. Короба плавающей крыши 1 раз в квартал Открыть крышки люков всех коробов и отсеков между коробами и проверить наличие отпотин или нефти в коробах
    6. Люк световой 1 раз в месяц Проверить визуально наличие прокладок и затяжку болтов фланцевых соединений
    7. Лестница шахтная; Площадка-переход Перед пользованием, но не реже 1 раза в месяц Проверить исправность, не допускать загрязнения, загромождения посторонними предметами, присутствия наледи в осенне- зимний период
    8. Лестница катучая Каждую смену или перед каждым заполнением-опорожнением Обратить внимание на состояние верхнего узла вращения
    9. Ферма опорная 1 раз в неделю Зимой обращать внимание на образование наледи, своевременно удалять ее
    10. Водоспуск Ежедневно Открыть задвижку водоспуска на несколько витков и убедиться в отсутствии выхода нефти из открытого крана водоспуска
    11. Ливнеприемник Ежедневно Проверить техническое состояние сетки ливнеприемника. По мере засорения сетки очищать ее от пыли, грязи, зимой — от обледенений
    12. Огневой предохранитель 1 раз в месяц Проверить целостность кассеты огневого предохранителя, плотность прилегания кассеты к прокладке в корпусе, плотность и непроницаемость корпуса огневого предохранителя и фланцевых соединений. При температуре наружного воздуха ниже 0 °С огневые предохранители необходимо снять
    13. Затвор у направляющей стойки 2 раза в год Проверить степень износа трущихся поверхностей
    14. Затвор уплотняющий 2 раза в год Проверить техническое состояние мембраны, пружин и рычагов затвора, степень износа трущихся частей затворов. Обратить внимание на плотность прилегания затвора к стенке резервуара. Не допускать скопления пыли и грязи на щитке затвора

    Таблица 6 — Карта технического обслуживания железобетонных резервуаров

    Наименование объектаСроки проведения работПеречень работ
    123
    1. Резервуар в целом Ежедневно Осмотр покрытия и состояния обсыпки резервуара, проверка наличия нефти в дренажных колодцах, камере управления задвижками
    2. Люк-лаз, световые люки 1 раз в месяц (без вскрытия люков) Проверять визуально наличие прокладок и затяжку болтов фланцевых соединений (герметичность фланцевых соединений)
    3. Замерный люк Каждый раз при использовании, но не реже 1 раза в месяц Следить за исправным состоянием шарнира (крышки) и прокладочных колец
    4. Дыхательный клапан Не реже: 2 раз в месяц в весенне-летний период; 1 раза в неделю в осенне-зимний период То же, что для резервуаров РВС (таблица 4)
    5. Огневой предохранитель на резервуаре 1 раз в месяц в весенне-летний период; 2 раза в месяц в осенне-зимнй период То же, что для резервуаров РВС (таблица 4)
    6. Предохранительный клапан 2 раза в месяц в весенне-летний период; 1 раз в 10 дней в осенне-зимний период То же, что для резервуаров РВС (таблица 4)
    7. Уровнемер Каждый раз перед пользованием, но не реже 1 раза в месяц Проводить контрольную проверку правильности показаний прибора в соответствии с инструкцией завода-изготовителя
    8. Зачистное устройство для удаления подтоварной воды (погружной насос и т.д.) Не реже 2 раз в месяц Пробные пуски двигателя насоса
    9. Система размыва и предотвращения накоплений донных отложений В соответствии с инструкцией по их эксплуатации Контрольный пуск с целью проверки целостности и пропускной способности системы
    10. Водяной экран В период полодительных температур контроль за уровнем воды проводить не реже 2 раз в неделю Уровень водяного экрана должен постоянно поддерживаться на проектной отметке
    11. Лестница наружная Ежедневно Проверять визуально внешнее состояние лестницы, отсутствие наледи в осенне-зимний период
    12. Приемо-раздаточные трубопроводы в камере управления;
    Задвижки
    Ежедневно
    Ежедневно
    Проверять визуально внешнее состояние
    Проверять визуально внешнее состояние, герметичность сальниковых уплотнений
    13. Приемо-раздаточное устройство (приемо-раздаточный патрубок, хлопуша, донный клапан и механизм управления ими) Не реже 1 раза в месяц Проверка исправности механизма управления донным клапаном
    14. Осадка резервуара 2 раза в год в первые 5 лет эксплуатации, далее 1 раз в 5 лет Проверка осадки резервуара проводится нивелировкой покрытия в точках, указанных в журнале регистрации нивелирных отметок
    15. Откосы обсыпки Ежедневно в весенне-летний период Проверка целостности растительного покрытия обсыпки
    Железобетонный резервуар с плавающей крышей ЖБРПК
    Кольцо жесткости, плавающая крыша (центральная часть), короба плавающей крыши, люк световой, лестница катучая, ферма опорная, водоспуск, ливнеприемник, огневой предохранитель, затвор у направляющей стойки, затвор уплотняющий — так же, как и для РВСПК (таблица 6)

    4. 4 Особенности обслуживания резервуаров с высокосернистой нефтью

    4.4.1 При перекачке и хранении в резервуарах высокосернистой нефти необходимо учитывать возможность выделения сероводорода, образования и накопления пирофорных отложений, способных к самовозгоранию при невысоких температурах.

    4.4.2 Резервуары, в которых хранятся высокосернистые нефти, должны подвергаться периодическим осмотрам, диагностированию и ремонту по отдельному графику, утвержденному главным инженером филиала предприятия.

    4.4.3 В резервуарах с высокосернистыми нефтями патрубки дыхательной арматуры, клапаны, световые люки должны согласно графику очищаться от пирофорных отложений и продуктов коррозии для предупреждения самовозгорания пирофорных отложений.

    4.4.4 Резервуары с высокосернистой нефтью должны быть оборудованы стационарными уровнемерами. Ручной замер уровня и отбор пробы допускаются при соблюдении правил охраны труда при работе с высокосернистыми нефтями.

    4.4.5 При необходимости замера уровня и отбора проб через замерный люк, а также при дренировании воды операторы должны быть в фильтрующих противогазах.

    4.4.6 Резервуары с высокосернистыми нефтями должны иметь внутренние защитные покрытия от коррозии.

    4.4.7 Перед очисткой освобожденного от высокосернистой нефти резервуара необходимо провести его пропарку.

    4.4.7.1 При проведении работ с высокосернистыми нефтями для обеспечения безопасности очищаемую поверхность следует содержать во влажном состоянии в соответствии с ППР на очистку.

    4.4.7.2 Пропарку РВС следует проводить при закрытом нижнем люке резервуара, а конденсат дренировать в канализацию. После окончания работы необходимо взять пробу воздуха для анализа на содержание в нем опасных концентраций нефтяных паров и газов, проба из РВС отбирается через нижний люк.

    4.4.7.3 Пропарку ЖБР следует проводить подачей пара через верхние люки.

    4.4.8 Пирофорные отложения, извлеченные из резервуара, поддерживаются в увлажненном состоянии, обезвреживаются в специальных установках или размещаются в отведенных местах, согласованных с территориальными органами санэпиднадзора и органами, специально уполномоченными в области охраны окружающей среды и экологической безопасности. Размещение отходов выполняется в соответствии с действующим законодательством по охране окружающей природной среды и экологической безопасности.

    4.5 Обслуживание средств измерения уровня отбора проб нефти

    4.5.1 Обслуживание средств измерения уровня нефти и отбора проб в резервуаре выполняется в соответствии с инструкциями по эксплуатации этих средств.

    4.5.2 Устройства учета и отбора проб должны подвергаться контролю технического состояния с периодичностью, установленной технической документацией на указанное средство.

    4.5.3 О результатах контроля технического состояния делается запись в журнале текущего обслуживания резервуара. О всех замеченных недостатках должно быть сообщено руководству с одновременным принятием соответствующих мер и обязательной записью в журнале.

    4.5.4 Конструкция используемых средств измерения уровня и отбора проб должна предусматривать возможность проверки их работоспособности без демонтажа и освобождения резервуара от нефти.

    4.5.5 Средства измерений должны быть в исправном состоянии и поверены.

    4.5.6 В целях обеспечения нормальной работы приборов учета резервуары должны систематически очищаться от пирофорных отложений, высоковязких остатков, минеральных загрязнений, ржавчины, воды.

    4.5.7 При отборе проб нельзя допускать разлив нефти. В случае разлива нефти ее следует удалить. Запрещается оставлять на кровле резервуара ветошь, паклю, посторонние предметы.

    4.5.8 Водочувствительные ленты, применяемые для измерения уровня подтоварной воды, должны храниться в плотно закрытых футлярах, пересыпанные тальком или мелом. Качество ленты следует систематически проверять.

    4.6 Предотвращение накопления и размыв донных отложений

    4.6.1 В целях предотвращения накопления на днище резервуара осадков, а также для их удаления должны устанавливаться, размывающие системы — винтовые устройства.

    4.6.2 Эксплуатация систем предотвращения накопления донных отложений должна проводиться в соответствии с технической документацией.

    4.6.3 Размыв осадка проводится по графикам, утвержденным главным инженером филиала предприятия.

    4.6.4 Все работы по размыву донных отложений (подготовка резервуара, контроль за ходом размыва, качеством откачиваемой нефти в смеси с размытыми донными отложениями) должны выполняться в соответствии с «Инструкцией по размыву донных отложений на НПС», утвержденной главным инженером филиала предприятия.

    После окончания размыва донных осадков нефть следует откачать до минимально допустимого технологического (рабочего) уровня взлива.

    4.6.5 По окончании размыва осадка и откачки нефти из резервуара необходимо провести замер высоты донных осадков в установленных точках. При неудовлетворительных результатах цикл размыва следует повторить.

    4.6.6 Результаты измерений высоты донных осадков следует занести в журнал учета наличия и размыва донных осадков.

    4.7 Дренирование подтоварной воды

    4.7.1 На НПС, оснащенных очистными сооружениями или имеющих возможность очистки сточных вод, подтоварная вода, образующаяся в резервуарах при отстое нефти, должна периодически отводиться в производственную канализацию.

    4.7.2 Частота дренирования подтоварной воды зависит от содержания воды в нефти, режима работы резервуаров (для резервуаров, работающих в режиме «прием-сдача», — перед проведением каждого измерения).

    4.7.3 При удалении подтоварной воды необходим контроль за ее стоком. Не допускается вытекание нефти.

    4.7.4 Измерение уровня подтоварной воды проводится в соответствии с требованиями 3.5.4.6.7.

    4.7.5. Подтоварная вода из РВС удаляется через сифонный кран. Сифонный кран необходимо осматривать при каждом дренировании подтоварной воды. При этом проверяется отсутствие течи в сальниках крана. Поворот крана должен быть плавным, без заеданий. В нерабочем состоянии приемный отвод должен находиться в горизонтальном положении.

    4.7.6 Удаление подтоварной воды из ЖБР проводится погружным насосом, который монтируется на люке покрытия резервуара, или другими средствами.

    4.8 Контроль за осадкой основания резервуаров

    4.8.1 Для обеспечения надежной работы резервуаров в процессе эксплуатации необходимо осуществлять контроль за осадкой основания резервуаров.

    4.8.2 Контроль за осадкой основания РВС заключается в нивелировании окрайки днища по наружному периметру резервуара в процессе его эксплуатации. По результатам нивелирования составляются акты (Приложения К, Л).

    4.8.3 В первые четыре года эксплуатации нивелирование должно проводиться ежегодно в абсолютных отметках окрайки днища или верха нижнего пояса не менее чем в восьми точках, но не реже чем через 6 м. В последующие годы систематически (не реже одного раза в 5 лет) должно проводиться контрольное нивелирование.

    4.8.4 Нивелировку окрайки днищ стальных вертикальных резервуаров необходимо проводить через 6 м по точкам, совпадающим в большинстве случаев с вертикальными швами нижнего пояса резервуара, если листы нижнего пояса имеют длину 6 м. Обход резервуара должен быть по часовой стрелке. Точки должны быть отмечены краской красного цвета с указанием номера точки.

    4.8.5 У резервуаров в первые четыре года эксплуатации (до стабилизации осадки основания) отклонения от горизонтальности наружного контура днища резервуара не должны превышать величин, указанных в РД 08-95-95.

    4.8.6 У резервуаров, находящихся в эксплуатации более 4 лет, допускаемые отклонения не должны превышать величин, указанных в РД 08-95-95.

    4.8.7 Для получения достоверных величин осадки резервуара перед нивелированием необходимо проводить поверки геодезического инструмента, систематически следить за состоянием реперов, марок на запорной арматуре и лестнице, а также за разметкой точек нивелирования на резервуаре.

    4.8.8 При нивелировании окрайки днища обязательно должны нивелироваться фундамент лестницы и фундаменты под запорную арматуру приемных технологических трубопроводов.

    4.8.9 Необходимость вывода резервуара из эксплуатации при возникновении предельных величин осадки основания устанавливается комиссией, назначаемой ОАО МН.

    4.8.10 За осадкой ЖБР устанавливается контроль путем нивелировки покрытия ЖБР. Неравномерность осадки покрытия (основания) резервуаров должна быть не выше допустимых пределов:

    • между центральной точкой покрытия и точками покрытия над стенкой: в цилиндрических резервуарах — 0,0006R, но не более 25 мм;
    • между смежными колоннами — 0,0008L, но не более 5 мм, где R — радиус цилиндрического резервуара, м; L — расстояние между смежными колоннами, м.

    4.8.11 Нивелировка покрытия в точках, указанных в журнале регистрации нивелирных отметок, проводится 2 раза в год в первые 5 лет эксплуатации, в последующие годы, после стабилизации основания, нивелировку покрытия следует проводить не реже 1 раза в 5 лет. Нивелирование проводится организацией, имеющей лицензию на проведение данного вида работ. Результаты нивелирования оформляются документально (акты, заключения и пр.).

    4.8.12 Для измерения осадки основания ЖБР на территории предприятия должны быть установлены глубинные реперы, закладываемые по индивидуальным проектам ниже глубины промерзания грунта.

    4.9 Обслуживание задвижек, трубопроводов обвязки резервуаров, газоуравнительной системы

    4.9.1 Техническое обслуживание трубопроводов обвязки резервуаров, находящихся внутри обвалования, и отсекающих задвижек проводится в составе обслуживания оборудования НПС в соответствии с «Правилами устройств и безопасной эксплуатации технологических трубопроводов» и РД 153-33ТН-008-96 «Руководство по организации эксплуатации и технологии технического обслуживания и ремонта оборудования и сооружений нефтеперекачивающих станций».

    4.9.2 Обслуживание ГУС должно проводиться в соответствии с «Типовой инструкцией по эксплуатации газоуравнительных систем резервуарных парков магистральных нефтепроводов».

    4.9.3 Техническое обслуживание газоуравнительной системы должно обеспечивать герметичность системы и заданную пропускную способность.

    4.9.4 Периодичность осмотров ГУС должна быть не реже двух раз в месяц при положительных значениях температуры воздуха и не реже одного раза в неделю — при отрицательных. При осмотре ГУС проверяются:

    • герметичность элементов системы;
    • состояние наземных газопроводов, их опор и оборудования;
    • работа дыхательных клапанов;
    • исправность заземляющих устройств;
    • отсутствие конденсата в дренажных устройствах;
    • работа задвижек на открытие-закрытие.

    4.9.5 При выполнении ремонтных работ необходимо соблюдать следующие требования:

    • производство ремонта газоуравнительной системы должно осуществляться только при наличии наряда-допуска с указанием в нем очередности проводимых операций ремонта и мер безопасности;
    • при работах, связанных с временным разъединением трубопроводов или снятием оборудования с газоуравнительной системы, следует предварительно с помощью винтовых зажимов устанавливать на разъемах перемычки — токоотводы из стали сечением не менее 35 мм2;
    • работы, связанные с ремонтом трубопроводов, задвижек и другой арматуры на газоуравнительной системе, должны проводиться на предварительно отглушенном участке газопровода.

    4.10 Обслуживание производственной канализации

    4.10.1 Приемные колодцы производственной канализации, расположенные внутри обвалования, должны иметь хлопуши с тросовым управлением, выведенным за обвалование резервуаров. В нормальном положении хлопуша закрыта. Исправность хлопуш необходимо проверять не реже одного раза в квартал.

    В каждом гидравлическом затворе слой воды должен быть не менее 0,25 м. Исправность гидрозатворов и уровень в них воды необходимо проверять 1 раз в месяц.

    4.10.2 Осмотр производственной канализации должен осуществляться не реже одного раза в месяц.

    4.10.3 Для сохранения пропускной способности канализационных сетей резервуарного парка необходимо осуществлять их очистку не реже одного раза в год.

    4.10.4 По данным осмотра по необходимости составляется дефектная ведомость на проведение ремонта канализационной сети.

    4.11 Содержание территории

    4.11.1 Обвалование резервуаров РВС должно содержаться в соответствии с требованиями раздела 1. 6 настоящих «Правил…».

    4.11.2 При проведении ремонта необходимо устраивать проезды через обвалование путем подсыпки грунта для транспортирования тяжелого оборудования или материалов к резервуарам РВС.

    4.11.3 При нарушении обвалования в связи с работами по прокладке или ремонту коммуникаций по окончании этих работ оно должно быть восстановлено. Эксплуатация резервуаров с разрушенным обвалованием не допускается.

    4.11.4 Котлованы и траншеи, вырытые при ремонте, должны быть засыпаны и спланированы по окончании работ. Такие котлованы или траншеи должны быть ограждены и в ночное время освещены.

    4.11.5 Места разлива нефти следует немедленно зачищать путем снятия слоя земли толщиной, превышающей на 1-2 см глубину проникновения в грунт нефти. Выбранный грунт должен быть удален в специально отведенное место, а образовавшаяся выемка засыпана свежим фунтом или песком.

    4.11.6 Территория резервуарного парка должна быть спланирована и своевременно очищена от мусора, сухой травы и листьев. В летнее время трава должна быть вывезена в сыром виде с территории резервуарного парка. В зимний период необходимо своевременно расчищать от снега дорожки и пожарные проезды на территории резервуарного парка.

    4.11.7 Откосы обсыпки ЖБР должны быть покрыты растительным слоем, предотвращающим размыв земляной обсыпки поверхностными водами.

    С территории резервуарного парка или отдельно стоящего ЖБР должен быть обеспечен организованный отвод дождевых вод.

    4.11.8 Обсыпка ЖБР должна постоянно содержаться в полной исправности. При нарушении обсыпки в связи с ремонтами и другими работами по окончании их обсыпка должна быть восстановлена.

    4.11.9 Запрещается загромождение покрытия резервуаров посторонними предметами и демонтированным оборудованием.

    4.11.10 Временная статическая нагрузка на покрытие ЖБР не должна превышать допускаемого проектом значения. Наезд на покрытие резервуара какой-либо подвижной нагрузки (грузовой или пожарной машины, бульдозера, трубоукладчика и т. п.) категорически запрещается.

    4.12 Подготовка резервуаров, оборудования, объектов резервуарного парка к эксплуатации в зимний и летний периоды года

    4.12.1 При подготовке резервуаров к работе в зимний и летний периоды должен быть разработан перечень мероприятий, который утверждается руководством предприятия.

    4.12.2 При подготовке резервуаров к работе в зимний период необходимо:

    • удалить воду с поверхности плавающей крыши и с покрытия резервуаров ЖБР с водяным экраном;
    • сифонные краны промыть нефтью и повернуть в нерабочее положение и, при необходимости утеплить;
    • слить воду с кольца орошения;
    • проверить и подготовить дыхательную и предохранительную арматуру, уровнемеры и пробоотборники, демонтировать кассеты огневых предохранителей;
    • выполнить ревизию подвижных частей гидрозатвора уровнемера непрерывного измерения уровня нефти, заполнить гидрозатвор незамерзающей жидкостью, утеплить гидрозатвор и уровнемер.

    4.12.3 Предохранительный гидравлический клапан на зиму необходимо залить незамерзающей жидкостью.

    4.12.4 Необходимо проверить работу дыхательных клапанов, плотность прилегания тарелки клапана к седлу.

    4.12.5 Необходимо проверить устойчивость и исправность лестниц, поручней, ограждений площадок на крыше резервуара.

    4.12.6 При подготовке канализационной сети к зиме необходимо провести ревизию сбросовых коллекторов, запорной арматуры, оборудования, задвижек, колодцев.

    4.12.7 При накоплении снега на плавающей крыше во избежание перекоса необходимо очищать ее от снега.

    4.12.8 При примерзании кольцевого затвора к стенке резервуара с плавающей крышей его следует отрывать при помощи не образующих искру металлических пластин или деревянных клиньев, сняв предварительно защитный щиток затвора на примерзшем участке, или путем отогревания примерзших участков паром с наружной стороны, или путем циркуляции теплой нефти в резервуаре.

    4. 12.9 При подготовке к весенне-летнему периоду резервуарные парки и отдельно стоящие резервуары, расположенные в зоне возможного затопления во время паводка, должны быть заблаговременно к нему подготовлены, обвалования и ограждения восстановлены и, при необходимости, наращены.

    4.12.10 При подготовке к весенне-летнему периоду эксплуатации на резервуарах следует выполнить ревизию дыхательных и предохранительных клапанов, установить кассеты огневых предохранителей.

    В этом же разделе:

    • I. Общие положения
    • II. Приемка резервуаров в эксплуатацию
    • III. Техническое использование резервуаров
    • V. Системы защиты резервуаров и их обслуживание
    • VI. Техническое диагностирование резервуаров
    • VII. Капитальный ремонт резервуаров
    • VIII. Очистка резервуаров
    • IX. Требования по охране труда, охране окружающей среды, пожарной безопасности при эксплуатации резервуаров и резервуарных парков
    • Приложение А (справочное)
    • Приложение Б (справочное)
    • Приложение Г (рекомендуемое)
    • Приложение Д (рекомендуемое)

    О видах технического обслуживания автомобиля и ремонта

    О видах технического обслуживания автомобиля и ремонта

    Планово-предупредительная система ремонта и технического обслуживания автомобилей, принятая в нашей стране означает, что ремонт автомобиля осуществляется по потребности, а техническое обслуживание — по плану. Принципиальные основы планово-предупредительной системы технического обслуживания и ремонта автомобилей установлены в «Положении о техническом обслуживании и ремонте подвижного состава автомобильного транспорта» (утв. Минавтотрансом РСФСР 20.09.84).

    Техническое обслуживание включает следующие виды работ:

    • уборочно-моечные;
    • контрольно-диагностические;
    • крепежные;
    • смазочные;
    • заправочные;
    • регулировочные;
    • электротехнические;
    • другие работы, выполняемые, в основном, без разборки агрегатов и снятия с автомобиля отдельных узлов и механизмов.

    Если во время технического обслуживания нет возможности убедиться в полной исправности отдельных узлов или механизмов, то их следует снимать с автомобиля для диагностики на специальных стендах и приборах.

    Техническое обслуживание подразделяется на следующие виды, по периодичности, перечню и трудоемкости выполняемых работ:

    • ежедневное обслуживание (ЕО);
    • первое техническое обслуживание (ТО-1);
    • второе техническое обслуживание (ТО-2);
    • сезонное обслуживание (СО).

    Каждый вид технического обслуживания (ТО) включает строго установленный перечень работ или номенклатуру операций. Эти операции делятся на две части:

    • контрольная, являющаяся обязательной операцией;
    • исполнительская выполняется по потребности.

    Для получения полной информации о техническом состоянии автомобиля проводится диагностика, которая является частью технологического процесса ТО.

    Ежедневное техническое обслуживание

    Выполняется ежедневно в межсменное время, когда автомобиль возвращается с линии и включает:

    • контрольно-осмотровые работы механизмов и систем, отвечающих за безопасность движения, кузова, кабины, приборов освещения;
    • уборочномоечные и сушильнообтирочные операции;
    • дозаправка автомобиля топливом, маслом, сжатым воздухом и охлаждающей жидкостью;
    • мойка автомобиля, осуществляющаяся по потребности в зависимости от погодных, климатических условий и санитарных требований, а также от требований, предъявляемых к внешнему виду автомобиля.

    Первое техническое обслуживание

    ТО-1 заключается в выполнении в полном объеме:

    • наружного технического осмотра всего автомобиля
    • контрольно-диагностических, крепежных, регулировочных, смазочных, электротехнических и заправочных работ с проверкой работы двигателя, рулевого управления, тормозов и других механизмов.

    Для диагностирования механизмов и систем, обеспечивающих безопасность движения автомобиля, служит комплекс диагностических работ (Д-1), который выполняется при или перед ТО-1.

    ТО-1 проводится периодически через установленные интервалы по пробегу и должно обеспечить безотказную работу агрегатов, механизмов и систем автомобиля в пределах установленной периодичности.

    Для обеспечения информацией о состоянии автомобиля станции, на которой будет проводиться ТО-2, за один-два дня проводится углубленное диагностирование (Д-2), и при обнаружении большого объема работ автомобиль перенаправляется в зону текущего ремонта.

    Второе техническое обслуживание

    ТО-2 проводится с выводом автомобиля из эксплуатации на 1-2 дня и включает выполнение в установленном объеме крепежных, регулировочных, смазочных и других работ, а также проверку действия агрегатов, механизмов и приборов в процессе работы.

    Как уже говорилось выше, диагностирование Д-1 предназначается главным образом для определения технического состояния агрегатов, узлов, систем автомобиля, обеспечивающих безопасность движения. Для диагностики Д-1 механизмов, обеспечивающих безопасность движения, требуются быстродействующие автоматизированные средства для диагностирования тормозных механизмов и рулевого управления.

    Перед и в процессе Д-2 проводятся необходимые подготовительные работы в соответствии с принятой технологией диагностирования, как например: подкачка шин, установка автомобиля на стенд, присоединение датчиков, прогрев двигателя и других агрегатов до рабочей температуры и т.д.

    Для диагностирования автомобиля в целом и его агрегатов необходимы стенды с беговыми барабанами для определение мощностных и экономических показателей, состояния систем и агрегатов, а также условия диагностирования, максимально приближающие их к условиям работы автомобиля. Для совмещенной диагностики технического обслуживания с ремонтом должны использоваться передвижные и переносные диагностические средства и приборы.

    Сезонное техническое обслуживание

    СО проводится 2 раза в год и является подготовкой подвижного состава к эксплуатации в холодное и теплое времена года. Отдельно СО рекомендуется проводить для подвижного состава, работающего в зоне холодного климата. Для остальных климатических зон СО совмещается с ТО-2 при соответствующем увеличении трудоемкости основного вида обслуживания.

    Ремонт автомобиля

    Согласно положению существует два вида ремонта автомобилей, агрегатов, узлов:

    • текущий ремонт (ТР), выполняемый в автотранспортных предприятиях;
    • капитальный ремонт (КР), выполняемый на специализированных предприятиях.

    Текущий ремонт

    ТР проводится на станциях технического обслуживания и заключается в устранении небольших неисправностей и отказов в работе автомобиля. Это позволяет закрыть все проблемы, согласно нормам пробега автомобиля до капитального ремонта.

    Диагностирование при текущем ремонте проводится для выявления отказа или неисправности и нахождения наилучшего способа их устранения, например, на месте, со снятием узла или агрегатов с их полной или частичной разборкой, а также регулировкой. Текущий ремонт заключается в разборке, сборке, проведении слесарных, сварочных и других работ, а также замены деталей в агрегатах (кроме базовых) и отдельных узлов и агрегатов в автомобиле, требующих текущего или капитального ремонта.

    При текущем ремонте агрегаты и узлы на автомобиле меняют только в том случае, если время ремонта агрегата или узла превышает время, необходимое для его замены.

    Капитальный ремонт

    КР автомобилей, агрегатов и узлов выполняется на специализированных ремонтных предприятиях, заводах, мастерских. Он предусматривает восстановление работоспособности автомобилей и агрегатов до следующего капитального ремонта. Списание автомобилей происходит при 80% от норм пробега для новых автомобилей и агрегатов.

    Во время капитального ремонта автомобиля или агрегата выполняется его полная разборка на узлы и детали, которые затем ремонтируют или заменяют. После замены всех деталей агрегаты собирают, испытывают и направляют на сборку автомобиля. Обезличенный метод ремонта предполагает, что автомобиль собирают из ранее отремонтированных агрегатов.
    После капитального ремонта проводится диагностика, целью которой является проверка качества капитального ремонта.
    За весь срок службы автомобиль, как правило, подвергается одному капитальному ремонту.

    Комментарии и уведомления в настоящее время закрыты.

    Техническое обслуживание — Borri

    Профилактическое техническое обслуживание гарантирует бесперебойную работу и оптимальную производительность системы. Таким образом, обеспечивается минимальная потребность в замене частей и узлов развернутых систем. 
Рекомендации и коммерческие предложения компании Borri призваны обеспечить соответствие любым потребностям заказчиков в области резервирования электропитания вместе с программами технического обслуживания, разработанными в зависимости от сферы применения. Рекомендованные компанией Borri решения учитывают специфические потребности заказчиков.

    Компания Borri предлагает три разных программы технического обслуживания — «Минимум», «Бизнес» и «Премиум», включая посещения с целью профилактического техобслуживания, проведения модернизации и оказания помощи в аварийных ситуациях.

    LIGHT BUSINESS PREMIUM
    Посещение по проведению технического обслуживания 1 раз в год
    Модернизация
    Рабочие часы за неделю ремонта * 5 дней в неделю
    8 часов в день
    5 дней в неделю
    8 часов в день
    7 days out of 7
    24hrs
    Экстренное посещение в связи со сбоем в работе В пределах 8 рабочих часов В пределах 8 рабочих часов В пределах 4 рабочих часов
    Командировочные расходы
    Стоимость ремонта включена
    Запасные части включены
    20% скидка на замененные аккумуляторные батареи
    Телефонная служба поддержки 24 часа

    * Указанное время ремонта действует на территории Европы. Для получения информации для других стран просим связаться со службой поддержки компании Borri.

    ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

    Центры обработки данных

    Блоки ИБП Borri, применяемые в центрах обработки данных, гарантируют высокий КПД, высокую степень надежности, минимальное время устранения сбоев и сокращение расходов на техническое обслуживание.
Модульная конструкция с возможностью параллельной работы является одной из функциональных особенностей ИБП компании Borri. Она способствует увеличению интервала между проведениями технического обслуживания с одновременным обеспечением гарантии продолжительной работы системы. 
Компания Borri может содействовать в планировании посещений вашей компании или с помощью функции удаленного сервисного обслуживания для трехфазных ИБП обеспечить возможность определения любых отклонений от оптимального режима работы и активировать надлежащие и немедленные меры, чтобы такие отклонения от нормы были минимизированы или полностью устранены.

    ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

    Ответственное энергоснабжение

    Изделия компании Borri, разработанные для сфер ИКТ и промышленной обработки, обеспечивают одинаковое удобство технического обслуживания, как и те блоки, что предназначены для центров обработки данных с добавленной функциональной особенностью в виде компактной конструкции. Программа технического обслуживания для вашего решения в области электропитания имеет первостепенное значение для обеспечения максимальной производительности в любое время: Green Conversion — передовая природосберегающая технология преобразования от компании Borri — обеспечивает самый высокий уровень эффективности работы ИБП с двойным преобразованием. Надежная и долговременная конструкция объекта должна поддерживаться комплексной системой мониторинга в целях непрерывного получения данных о ИБП и сведения к минимуму технического обслуживания. Функция удаленного сервисного обслуживания для трехфазных ИБП от компании Borri определяет любые отклонения от оптимального режима работы и активирует надлежащие и немедленные меры, чтобы такие отклонения были минимизированы или полностью устранены. (здесь не уверен в окончательном значении)?

    ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

    Промышленное энергоснабжение

    Удобный доступ к индивидуальным и надежным решениям в области электропитания дает возможность для упреждающего и немедленного разрешения требований к техническому обслуживанию. Компания Borri предоставляет квалифицированных специалистов для выполнения работ на перерабатывающих заводах, нефтяных установках и других ответственных объектах для решения проблем обеспечения безопасной и надежной эксплуатации. Это обеспечивает оптимизацию управления промышленной установкой и ограничивает неэффективные операции.

    ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

    Возобновляемые источники энергии

    Продукция компании Borri под маркой Astrid — это решения с низкой стоимостью технического обслуживания: разработанные инверторы гарантируют вашей гелиоустановке самый высокий уровень эффективности. Компания Borri предлагает вам программу полного технического обслуживания и поддержку силами команды экспертов, которые окажут помощь в максимальном повышении производительности вашей установки и сокращении времени ремонта.

    Другие услуги

    ОСОБЕННОСТИ

    Планирование, установка, ввод в эксплуатацию

    Компания Borri помогает вам на каждом отдельном этапе вашего проекта. Наша команда по исследованиям и разработке может проанализировать и создать решения, основываясь на широком диапазоне критических системных требований.

    ОСОБЕННОСТИ

    Аналитические тесты

    Блоки ИБП Borri, применяемые в центрах обработки данных, гарантируют высокий КПД, высокую степень надежности, минимальное время устранения сбоев и сокращение расходов на техническое обслуживание.

    ОСОБЕННОСТИ

    Испытания аккумуляторных батарей

    Аккумуляторные батареи крайне важны для решений по электропитанию ответственного оборудования. Система без надежной поддержки со стороны аккумуляторных батарей не сможет помочь ИБП в неблагоприятных условиях.

    ОСОБЕННОСТИ

    Ремонт и запасные части

    Все запасные части, поставляемые Borri, являются оригинальными и проверенными; компания гарантирует их полное соответствие решениям Borri.

    ОСОБЕННОСТИ

    Обучение

    Компания Borri предлагает своим дистрибьюторам и заказчикам услугу по обучению, которое разделено на три уровня.

    ОСОБЕННОСТИ

    Дистанционный мониторинг

    Функция удаленного сервисного обслуживания для трехфазного ИБП позволяет вам определять любые отклонения от оптимального режима работы и активировать надлежащие и немедленные ответные меры, таким образом, отклонения от нормы не разовьются в проблему.

    Техническое обслуживание оборудования в системе пищевой безопасности

    Оборудование, которое обслуживают регулярно и по правилам, обеспечит не только бесперебойную работу предприятия, но и производство безопасных пищевых продуктов. Каким образом? Об этом нам рассказала, исходя из своей многолетней практики, Марина Якушева, эксперт в области управления качеством, сооснователь блога 3quality.ru/blog и профильных групп «Управление качеством. Сообщество профессионалов» в социальных сетях Facebook, Instagram и VK.

    Для начала определимся с терминологией. Техническое обслуживание может быть:

    • профилактическим (проводится с определенной периодичностью в целях профилактики) и
    • аварийным (проводится с целью ремонта при поломке).

    При этом программа ТОиР (техническое обслуживание и ремонт) может касаться не только оборудования, но также зданий и конструкций, инженерных коммуникаций (вентиляция, холодообеспечение, водоотведение, электроснабжение).

    Какова связь между обслуживанием оборудования и пищевой безопасностью?

    Погрешности в процессе технического обслуживания могут послужить причиной не только простоя оборудования, но и порчи товара, вплоть до изъятия партии с рынка. 

    На пищевом производстве должны быть созданы условия, предотвращающие загрязнение продукта, и ТОиР также играет здесь немаловажную роль. Ведь в продукт могут попасть посторонние предметы, вещества, частицы из-за ненадлежащей практики в сфере техобслуживания.

    Что говорят о техобслуживании стандарты в области пищевой безопасности?

    Вот лишь несколько примеров требований из законодательства РФ, а также признанных на мировом уровне стандартов относительно технического обслуживания:

    ТР ТС 021/2011 Технический регламент Таможенного союза «О безопасности пищевой продукции»:
    • . ..Планировка производственных помещений, их конструкция, размещение и размер должны обеспечивать: возможность осуществления необходимого технического обслуживания и текущего ремонта технологического оборудования, уборки, мойки, дезинфекции, дезинсекции и дератизации производственных помещений;
    • …защиту от скопления грязи, осыпания частиц в производимую пищевую продукцию, образования конденсата, плесени на поверхностях производственных помещений.
    ГОСТ Р ИСО 22000-2019 “Системы менеджмента безопасности пищевой продукции. Требования к организациям, участвующим в цепи создания пищевой продукции”:

    8.2.4 При разработке программы обязательных предварительных мероприятий организация должна учитывать:

    • конструкцию, расположение зданий и относящихся к ним инженерных сетей;
    • подвод воздуха, воды, энергии и другие инженерные коммуникации;
    • борьбу с вредителями, утилизацию отходов и сточных вод, организацию работы вспомогательных служб;
    • пригодность оборудования и его доступность для очистки, обслуживания и профилактических осмотров.
    ГОСТ Р 54762-2011/ISO/TS 22002-1:2009 «Программы предварительных требований по безопасности пищевой продукции. Часть 1. Производство пищевой продукции»:

    8.6 Профилактическое и корректирующее техническое обслуживание

    • Должна иметься программа профилактического технического обслуживания.
    • …Корректирующее техническое обслуживание должно проводиться таким образом, чтобы производство на соседних линиях или соседнем оборудовании не подвергалось угрозе загрязнения.
    Стандарт BRC:
    • 2.2.1 На объекте должны быть разработаны и поддержаны … программы технического обслуживания оборудования и зданий …
    • 4.7 Должна действовать эффективная программа технического обслуживания установок и оборудования …

    Начинаем с выделения ресурсов и оценки рисков

    С чего начать работу по приведению работ по техобслуживанию в соответствие с вышеупомянутыми стандартами?

    По опыту Марины Якушевой, прежде всего, высшее руководство должно выделить ресурсы (человеческие и финансовые) для эффективного осуществления технического обслуживания. Ведь если у вас нет возможности купить соответствующие запчасти или отремонтировать оборудование (здание, конструкцию) должным образом, говорить о качественном техническом обслуживании проблематично. 

    Затем имеет смысл провести инвентаризацию, составив единый список всего оборудования, требующего обслуживания, либо несколько списков (например, разбив оборудование по технологическим линиям). Такой список содержит, как минимум:

    • Название оборудования 
    • Год ввода в эксплуатацию
    • Наименования изготовителя
    • Описание оборудования
    • Место расположения
    • Серийный номер
    • Ответственного

    Важный этап — проведение оценки рисков для каждой единицы оборудования. Здесь, в первую очередь, имеются в виду риски для пищевой безопасности, риски загрязнения продукта.

    При оценке рисков необходимо учитывать особенности оборудования, указанные в документации производителя. Например, в руководстве по эксплуатации некоторых видов сепараторов мяса механической обвалки указана возможность отслоения металла при износе фильтра.  

    Следует обратить внимание на риски, связанные с конструкций – гигиеничный дизайн уменьшает «мертвые зоны» и другие места, способствующие росту микроорганизмов.

    Составление графика обслуживания

    По результатам оценки рисков, а также на основе предоставленных производителем оборудования руководств и исходя из прошлого опыта, составляется график профилактического технического обслуживания (и процедур технического обслуживания в целом).

    Для большей части единиц оборудования разумно определить несколько уровней обслуживания, например, полная ежегодная проверка, смазка, замена прокладок. Всю эту информацию Марина Якушева советует свести в единый график планово-предупредительного ремонта.

    Процедуры обслуживания

    Программа технического обслуживания содержит документированные процедуры, описывающие, как выполнять работу, как проверять правильность ее выполнения и документировать, что работа выполнена. 

    Процедура может включать в себя:

    • название, 
    • описание работ и пошаговые действия, 
    • информацию об ответственных,
    • правила ведения записей (ссылки на соответствующие формы), 
    • корректирующие действия, которые необходимо выполнить, 
    • действия, позволяющие убедиться, что работа была проведена должным образом.

    В целом, напоминает Марина Якушева, корректирующее техническое обслуживание должно проводиться таким образом, чтобы производство на соседних линиях или расположенном рядом оборудовании не подвергалось угрозе загрязнения. 

    Также важно обозначить, что заявкам на техническое обслуживание, связанным с безопасностью продукции, должен отдаваться приоритет.

    Процедуры смазки

    Особо Марина Якушева выделяет процедуры смазки. Они должны описывать не только, как и когда смазывать, но также содержать информацию о типе и количестве смазки, способе нанесения. 

    Необходимо отразить информацию о том, как идентифицируются пищевые и непищевые смазочные материалы, чтобы гарантировать использование правильной смазки. Например, с помощью цветовой кодировки смазочных материалов. 

    Кстати, теплопроводящие жидкости тоже должны быть пригодны для применения в пищевом производстве. 

    При составлении карт смазки рекомендуется вносить обоснование выбора определенного класса смазки (Н1, Н2,3Н) с точки зрения возможного контакта с продуктом.

    А наличие отдельных шприцов для пищевой и непищевой смазки позволит избежать рисков перекрестного загрязнения.

    Управление инструментами

    При проведении обслуживания особое внимание следует уделить инструментам: сколько их принесли в цех, сколько унесли обратно, не оставили ли чего-либо внутри оборудования.

    Хорошей практикой считается установка шкафа для инструментов с местом для каждого инструмента или изготовление ложементов в ящики для инструментов. В этом случае, если инструмент отсутствует в шкафу или в ящике после ремонта, это будет заметно. 

    Кроме того, доступ к инструментам должен быть ограничен.

    Нежелательные ремонтные материалы

    Важно установить порядок временного ремонта с использованием таких материалов, как скотч, веревка, проволока, картон. 

    «Ни один из этих материалов не считается подходящим материалом для ремонта: фактически, они могут вызвать загрязнение продукта, — поясняет Марина Якушева. — Если используется хотя бы один из этих элементов, ремонт должен быть действительно временным (то есть менее 24 часов). Хотя лучше всего вообще не использовать ни один из этих предметов».

    Управление запасными частями

    Чтобы производство работало бесперебойно, необходим определенный запас запчастей на производстве. Конечно, невозможно иметь дубликат каждого устройства или каждой детали. Это вопрос целесообразности: стоимости, места, в общем, это еще одна ситуация, в которой можно эффективно использовать оценку рисков. 

    «К сожалению, на многих предприятиях система учета отсутствует и сводится, в лучшем случае, к перечню остатков на складе в программе 1С без привязки к виду оборудования», — рассказывает Марина Якушева.

    Системность можно выстроить, добавив дополнительную информацию в уже существующую программу. Для этого рекомендуются следующие шаги:

    • Составьте перечень запчастей к каждому виду оборудования с указанием количества.
    • Зарегистрируйте в этом перечне дату предстоящего обслуживания, когда будут востребованы эти запчасти. 
    • Укажите сроки, в которые возможно приобретение этих запчастей. Зачастую для закупки некоторых запчастей требуется от 1 до 3 и более месяцев, но бывает так, что это выясняется только тогда, когда специалист уже приступает к техническому обслуживанию. 

    Если вести такой учет системно, информация будет заранее доступна и инженеру и сотруднику отдела закупок.

    Возврат оборудования на производство после ТО

    Важно установить процедуру возврата оборудования на производство после технического обслуживания. 

    Хорошей практикой является такой порядок: всякий раз после проведения ремонта и до возобновления использования устройства по назначению уполномоченные сотрудники проверяют отремонтированное устройство. Цель проверки — убедиться, что работа была выполнена правильно, устройство является чистым и готово к работе. 

    Ведение записей

    Записи о профилактическом техническом обслуживании могут вестись в бумажном или электронном виде. 

    Исходя из опыта Марины Якушевой, если компания решила использовать электронную систему, она должна обязательно обучить работе с ней нескольких человек.

    Обучение

    Чтобы все процедуры выполнялись с пониманием дела, задействованные лица должны пройти соответствующее обучение. В частности, специалисты по техническому обслуживанию должны знать об угрозах безопасности продукции, связанных с их деятельностью. 

    «Обучение должно быть основано на установленных протоколах и задокументировано», — считает Марина Якушева.

    Внутренние аудиты

    Убедиться в том, что каждая из процедур выполняется правильно и задокументирована, помогает протокол внутреннего аудита, 

    Для этого, возможно, аудиторам самим необходимо будет пройти дополнительное обучение. Недостаточность знаний и отсутствие компетентности у аудиторов в этом вопросе служат причиной того, что внутренние аудиты процессов техобслуживания проводятся формально.

    Проблемы, выявляемые на пищевых предприятиях

    Чаще всего Марина Якушева сталкивалась на пищевых производствах со следующими недостатками программ технического обслуживания:

    • Отсутствует Программа либо график предупредительного ремонта.
    • График предупредительного ремонта не соблюдается.
    • Нет в наличии документации на оборудование и подтверждений, что оно выполнено из материалов, разрешенных для контакта с пищевым продуктом.
    • Отсутствуют записи о проведенном ремонте или они неполные.
    • После проведения временного ремонта при помощи скотча и т.п. эти элементы остаются на оборудовании на долгое время.
    • Отсутствует учет инструментов после проведения ремонта, отсутствует или нарушается система доступа к инструментам.
    • Профилактическое обслуживание не проводится, только ремонт при аварийной поломке.
    • Сотрудники инженерно-технической службы не входят в состав рабочей группы и не проходили обучение по системе пищевой безопасности.
    • Руководство не выделяет достаточного количества финансов для качественного обслуживания.

    Стоит ли включать вопросы техобслуживания в систему пищевой безопасности?

    По мнению Марины Якушевой, инвестиции в техобслуживание в контексте управления пищевой безопасностью однозначно окупаются.  

    Правильно организованная программа технического обслуживания на пищевом предприятии оказывает непосредственное влияние на безопасность пищевых продуктов. А вот недостатки такой программы могут как привести к прямым финансовым потерям от производства бракованной продукции, так и негативно сказаться на репутации компании в случае реализации этой продукции потребителю.

    ПОНРАВИЛАСЬ ЭТА СТАТЬЯ? ИНТЕРЕСУЮТ СТАНДАРТЫ ISO И СИСТЕМЫ МЕНЕДЖМЕНТА? ПОДПИШИТЕСЬ НА НАШУ РАССЫЛКУ И РЕГУЛЯРНО ПОЛУЧАЙТЕ ПОЛЕЗНУЮ ИНФОРМАЦИЮ ОБ ИЗМЕНЕНИЯХ В СТАНДАРТАХ, РАЗЪЯСНЕНИЯ ОТ АУДИТОРОВ SGS И ПРИМЕРЫ ЛУЧШИХ ПРАКТИК.

    О КОМПАНИИ SGS

    Группа SGS является мировым лидером в области независимой экспертизы, контроля, испытаний и сертификации. Основанная в 1878 году, сегодня SGS признана эталоном качества и деловой этики. В состав SGS входят свыше 2 600 офисов и лабораторий по всему миру, в которых работает 89 000 сотрудников.

    Сохранить определение и значение — Merriam-Webster

    поддерживать man-ˈtān 

    mən-

    переходный глагол

    1

    : сохранять в существующем состоянии (с точки зрения ремонта, эффективности или действительности) : сохранить от отказа или отказа

    поддерживать машины

    2

    : поддерживать против сопротивления или опасности : поддерживать и защищать

    сохранить позицию

    3

    : продолжать или сохранять : продолжать, не отставать

    не мог сохранять самообладание

    4

    а

    : для поддержки или обеспечения

    содержит семью

    б

    : поддерживать

    достаточно пищи для поддержания жизни

    5

    : утверждать в или как бы в аргументе : утверждать

    утверждать, что земля плоская

    ремонтопригодность

    ман-та-нə-би-лə-те

    существительное

    ремонтопригодный

    ман-та-нə-бəл

    имя прилагательное

    сопровождающий сущ.

    Синонимы

    • сохранять
    • не отставай
    • сохранить
    • save

    Просмотреть все синонимы и антонимы в тезаурусе

    Примеры предложений

    У них всегда поддерживал высокие стандарты профессионального поведения. Ему было трудно поддерживать здоровый вес . Компания плохо справилась с работой по обслуживанию своей компьютерной сети. Было видно, что дом был в плохом состоянии сохранил . Ей было трудно поддерживать равновесие. Она по-прежнему поддерживает близкие отношения со своей соседкой по комнате в колледже. Трудно поддерживать переписку с , когда мы оба так заняты. Пилот изо всех сил пытался до сохранить контроль над самолетом. Полиция говорит, что они сделают все необходимое для поддержания закона и порядка. Узнать больше

    Недавние примеры в Интернете Для того, чтобы сохранить целостность своей ценовой структуры по сравнению со средней стоимостью сезонных абонементов, у ацтеков есть первоклассные билеты по цене 203 доллара на игру в Аризоне. Сан-Диего Юнион-Трибьюн , 30 августа 2022 г. Просто не забудьте постирать его вручную, чтобы сохранить целостность пластикового материала. Мелани Руд, Peoplemag , 29 августа 2022 г. В прошлом месяце Затко подал жалобу на более чем 200 страниц в Комиссию по ценным бумагам и биржам (SEC) с подробным описанием проблем в Twitter и его неспособностью поддерживать адекватные стандарты безопасности . Тристан Бове, Fortune , 23 августа 2022 г. Возможно, наиболее досадно, что CDC не смог поддерживает свой тайник из сотен миллионов доз вакцины против оспы, находящихся в 12 секретных местах, контролируемых Стратегическим национальным запасом. Дэвид Экс, Rolling Stone , 22 августа 2022 г. Траектория Ориона в космосе проверит способность корабля поддерживать связь с Землей за пределами Луны и защищать свой экипаж от радиации. Эшли Стрикленд, 9 лет0097 CNN , 22 августа 2022 г. Злой повелитель Торн стремится уничтожить Клевер и уничтожить Дрифтвуд, чтобы сохранили власть , а Клевер и его новые друзья Мэриголд и Каспия встают, чтобы остановить их раз и навсегда и спасти их лес на краю бесконечности. Selome Hailu, Variety , 22 августа 2022 г. Должностные лица Талибана стремились преуменьшить любое восстание, чтобы поддерживает образ народной поддержки и обеспечения мира и безопасности в стране. New York Times , 18 августа 2022 г. Расследование также показало, что школьный округ не смог обеспечить ведение и предоставить своевременные, точные и полные записи о школьной дисциплине. Los Angeles Times , 17 августа 2022 г. Узнать больше

    Эти примеры предложений автоматически выбираются из различных онлайн-источников новостей, чтобы отразить текущее использование слова «поддерживать». Мнения, выраженные в примерах, не отражают точку зрения Merriam-Webster или ее редакторов. Отправьте нам отзыв.

    История слов

    Этимология

    Среднеанглийское mainteinen , от англо-французского maintenir, maynteiner , от средневековой латыни manutenēre , от латинского manu tenere держать в руке

    Первое известное использование

    14 век, в значении, определенном в смысле 1

    Путешественник во времени

    Первое известное использование для поддержки было в 14 веке

    Посмотреть другие слова того же века

    Словарные статьи Около

    поддерживать

    поддерживать

    поддерживать

    субсидируемая школа

    Посмотреть другие записи поблизости

    Процитировать эту запись «Поддерживать.

    » Словарь Merriam-Webster.com , Merriam-Webster, https://www.merriam-webster.com/dictionary/maintain. По состоянию на 14 сентября 2022 г.

    Копировать ссылку

    Детское определение

    сохранить

    поддерживать ман-тан

    1

    : продолжить : продолжить

    После многих лет они все еще поддерживают соответствие.

    2

    : для поддержания в определенном или желаемом состоянии

    Правильно питайтесь, чтобы поддерживать хорошее здоровье.

    3

    : настаивать на том, чтобы быть правдой

    Она поддерживает свою невиновность.

    4

    : для обеспечения : поддержки

    Я содержал свою семью, работая на двух работах.

    Еще от Merriam-Webster на

    support

    Нглиш: Перевод support для говорящих на испанском языке

    Britannica English: Translation of keep for Arabic Speakers

    Last Updated: 24 Sep 00’s to America словарь и получить тысячи других определений и расширенный поиск без рекламы!

    Merriam-Webster без сокращений

    Сохранение Определение и значение – Merriam-Webster

    сохранение ˌkän(t)-sər-vā-shən 

    1

    : тщательное сохранение и защита чего-либо

    особенно : запланированное управление природными ресурсами с целью предотвращения эксплуатации, разрушения или небрежного обращения

    водосбережение

    охрана дикой природы

    2

    : сохранение физической величины во время превращений или реакций

    охрана

    ˌkän(t)-sər-vā-shnəl

    -shə-nᵊl

    имя прилагательное

    Синонимы

    • охрана
    • консервация
    • sustentation

    Просмотреть все синонимы и антонимы в тезаурусе

    Примеры предложений

    Пытаются собрать деньги на сохранение . сохранение окружающей среды Она специализируется на консервации мебели. консервация религиозных святынь

    Недавние примеры в Интернете Некоторые проходят консервация или находятся на хранении. Новости CBS , 2 сентября 2022 г. Оператор также предложил жителям предварительно охладить свои дома до 72 градусов по Фаренгейту до 16:00. а затем установить их термостаты на 78 градусов или выше в течение консерваций часов. Айя Эламрусси, CNN , 1 сентября 2022 г. Программа консервационных лагерей продолжалась, но официальные лица подчеркивали преимущества для государства, такие как экономия средств и сохранение , а не благополучие отдельного заключенного. Франсин Уэнума, Smithsonian Magazine , 1 сентября 2022 г. Представители калифорнийского ISO заявили, что мер по сохранению во время Flex Alert в среду помогли управляющим сетями поддерживать достаточное количество мегаватт для обеспечения запаса прочности. Роб Николевски, Сан-Диего Юнион-Трибьюн , 1 сентября 2022 г. Гости фермы бабочек Айдлуайлд присоединятся к персоналу и обсудят сохранение бабочки . Калеб Штульц, The Courier-Journal , 1 сентября 2022 г. Охрана природы — это местная некоммерческая организация, целью которой является расширение общественного доступа к природе посредством сохранения и защиты земель. Кортни Астольфи, 9 лет0097 Кливленд , 31 августа 2022 г. Вернувшись на базу морской пехоты на Гавайях, где проводятся грязевые операции, экологическое подразделение установки отметило еще одну веху в прошлом году. Эшли Стимпсон, Popular Mechanics , 31 августа 2022 г. Рэйчел Бакстон, доцент кафедры биологии в Карлтонском университете в Оттаве, которая изучала влияние шумового загрязнения в сельской местности, говорит, что даже увеличение уровня шума на пять децибел может иметь серьезные последствия. Рекха Тенджарла, 9 лет0097 Washington Post , 31 августа 2022 г. Узнать больше

    Эти примеры предложений автоматически выбираются из различных онлайн-источников новостей, чтобы отразить текущее использование слова «сохранение». Мнения, выраженные в примерах, не отражают точку зрения Merriam-Webster или ее редакторов. Отправьте нам отзыв.

    История слов

    Этимология

    Среднеанглийский, от среднефранцузского, от латинского консервация-, conservatio , от conservare — см. запись о консервации 1

    Первое известное использование

    14 век, в значении, определенном в смысле 1

    Путешественник во времени

    Первое известное использование консервации было в 14 веке

    Посмотреть другие слова из того же века консерватор

    сохранение

    заповедник

    Посмотреть другие записи поблизости

    Процитировать эту запись «Консервация».

    Словарь Merriam-Webster.com , Merriam-Webster, https://www.merriam-webster.com/dictionary/conservation. По состоянию на 14 сентября 2022 г.

    Ссылка на копию

    Детское определение

    сохранение

    сохранение ˌkän-sər-vā-shən 

    : запланированное управление чем-либо (например, природными ресурсами или историческими местами) для предотвращения расточительства, разрушения, повреждения или пренебрежения

    Britannica English: Перевод консервации для говорящих на арабском языке

    Britannica. com: Энциклопедическая статья о консервации

    Последнее обновление: 5 сентября 2022 г.

    Подпишитесь на крупнейший словарь Америки и получите тысячи дополнительных определений и расширенный поиск без рекламы!

    Merriam-Webster без сокращений

    Сохранить определение и значение – Merriam-Webster

    1 из 2

    ˈkēp 

    переходный глагол

    1

    а

    : удерживать во владении или власти

    сохранили деньги, которые мы нашли

    б

    : воздерживаться от предоставления, предоставления или разрешения

    сохранил новости назад

    с

    : иметь контроль

    сохраняй самообладание

    2

    : принять к сведению соответствующим поведением : выполнить: например,

    а

    : быть верным

    сдержать обещание

    б

    : действовать подобающим образом по отношению к

    соблюдать субботу

    с

    : соответствовать привычкам или поведению

    опоздать

    г

    : оставаться в соответствии с (пауза)

    хранить время

    3

    : сохранять, поддерживать: например,

    а

    : охранять и защищать

    сохрани нас от зла ​​

    б(1)

    : заботиться о : заботиться

    держать сад

    (2)

    : поддержка

    (3)

    : поддерживать в хорошем, подходящем или опрятном состоянии —

    обычно используется с до

    с

    : продолжать поддерживать

    следить

    д(1)

    : заставлять оставаться в данном месте, ситуации или состоянии

    заставь его ждать

    (2)

    : для сохранения (пищевых продуктов) в неиспорченном состоянии

    е (1)

    : иметь или поддерживать установленное положение или отношения

    содержать любовницу

    часто используется с на

    хранил повар на

    (2)

    : поселить или накормить за плату

    держать пансионеров

    ф(1)

    : для ведения записи в

    вести дневник

    (2)

    : для записи в книгу

    вести учет

    грамм

    : обычно есть на складе для продажи

    4

    а

    : воспрепятствовать выезду или перемещению : задержать

    оставить детей после школы

    б

    : сдерживать, сдерживать

    не дать им уйти

    с трудом удерживал его

    с

    : сохранить, зарезервировать

    оставить немного на потом

    оставить немного для друга

    г

    : воздержаться от раскрытия

    хранить тайну

    5

    : ограничиться

    оставить мою комнату

    6

    а

    : остаться или продолжить в

    держись пути

    держись своего места

    б

    : , чтобы оставаться или оставаться на или обычно против оппозиции : Hold

    Удерживая Ее землю

    7

    : Поведение, управление

    Hop Tearoom

    Интразненный Верв.

    а

    : для поддержания курса, направления или прогресса

    держаться правее

    б

    : продолжать обычно без перерыва

    продолжай говорить

    молчи

    продолжай улыбаться

    с

    : продолжать практику

    заставил беспокоить их

    запретил курить , несмотря на предупреждения

    2

    : оставаться, оставаться

    держаться подальше

    держаться подальше от травы

    : такие как

    а

    : чтобы остаться на месте —

    обычно используется с до

    не отставать от Джонсов

    б

    : оставаться в хорошем состоянии

    мясо можно хранить в морозильной камере

    с

    : держать в секрете

    тайна будет храниться

    г

    : для призыва к немедленным действиям

    дело отложить до утра

    3

    : воздержаться, воздержаться

    не могу не говорить

    4

    : быть на заседании

    школа сохранится зимой W. M. Thayer

    5

    защитника : сохранить владение футбольным мячом, особенно после имитации передачи

    6

    в основном британцы : жить, лодж

    сохранить

    2 из 2

    1

    : средства или условия содержания

    заработал свое содержание

    2

    : тот, который хранит или защищает: например,

    а

    : крепость, замок

    конкретно : самая прочная и надежная часть средневекового замка

    б

    : тот, чья работа состоит в том, чтобы содержать или ухаживать за

    с

    : тюрьма, тюрьма

    3

    : чувство хранителя 5

    4

    а

    : обслуживание

    б

    архаичный : хранение, сбор

    Фразы

    следить за

    : часы

    держитесь около

    : продолжать заниматься или заниматься чем-либо

    составить компанию

    : ходить вместе в качестве частых компаньонов или ухаживать

    см. также составить компанию

    держать дом

    : для ведения домашнего хозяйства

    держаться на расстоянии или держаться на расстоянии

    : держаться в стороне : сохранять сдержанность

    держать глаза открытыми или держать глаза очищенными

    : быть начеку : быть начеку

    держать руку на пульсе

    : для использования на практике

    не высовываться

    : во избежание привлечения внимания

    держать нос в чистоте

    : чтобы избежать неприятностей, особенно благодаря хорошему поведению

    идти в ногу

    : чтобы остаться на месте

    также : не отставать смысл 1

    идти в ногу

    : для сохранения шага

    Продолжай

    1

    а

    : остаться в

    б

    : ограничиться

    2

    : соблюдать

    держать в себе

    1

    : держать в секрете

    хранить факты при себе

    2

    : оставаться в одиночестве или отдельно от других людей

    для держит

    1

    а

    : с условием сохранения того, что выиграл

    игровые шарики для хранения

    б

    : со смертельной серьезностью

    2

    : на неопределенно долгое время : навсегда

    3

    : с результатом окончания дела

    Синонимы

    Глагол

    • праздновать
    • почтить память
    • наблюдение

    Существительное

    • уход и кормление
    • консервация
    • сохранение
    • обслуживание
    • консервация
    • сохранение
    • поддержка
    • обслуживание

    Просмотреть все синонимы и антонимы в тезаурусе

    Примеры предложений

    Глагол Она собирается оставить себе деньги, которые она нашла. Не могу решить, продавать ли свою старую машину или оставить еще на год. Пока компания увольняла одних сотрудников, другие надеялись на сохраняет работу . «Стоимость проезда 4 доллара». «Вот 5 долларов. Оставьте сдачу ». Я попросил их заставить молчать. Программа учит детей, как держать в безопасности возле воды. я пытался заставьте детей молчать во время церемонии. Местная газета информирует человек о том, что происходит в городе. В статье предлагаются советы о том, как обеспечить безопасность детей у воды. фильм будет держи тебя в напряжении. Существительное сохранить конюшни в основном оставлены двум дочерям, любящим лошадей. Узнать больше

    Последние примеры в Интернете

    Электростанция в течение нескольких недель производила минимальное количество электроэнергии, в основном до поддерживает работу , сказал человек. Мэтью Люксмур, WSJ , 5 сентября 2022 г. К утру воскресенья Kiwi Farms в основном работала в режиме онлайн, находя другого поставщика услуг, чтобы оставить его в сети. Дони О’Салливан, CNN , 4 сентября 2022 г. Германия должна была закрыть все свои реакторы к концу года, но сейчас обсуждает, стоит ли это делать.0097 оставить открытыми на следующий год или даже дольше. Андерс Хагстром, Fox News , 4 сентября 2022 г. На закрытой церемонии в четверг Путин возложил цветы к гробу Горбачева в московской больнице, где Горбачев скончался двумя днями ранее, но Кремль заявил, что его плотный график не позволит ему присутствовать на похоронах. Лейла Сакур, 9009 г.7 Новости NBC , 3 сентября 2022 г. Заключенные могут покупать закуски и держать их в своих камерах. Дэвид Флешлер, Sun Sentinel , 3 сентября 2022 г. Из того, что выпустил Swift, концепция альбома сосредоточена на музыке, написанной ночью, которая борется со страхами, тревогами и другими вещами, которые не дают вам спокойно спать. КТ Джонс, 9 лет0097 Rolling Stone , 3 сентября 2022 г. Собирайте обрезки двора и утилизируйте их надлежащим образом в закрытом зеленом мусорном баке, чтобы не допустить засорения канализации и попадания их в местные водоемы. Сан-Диего Юнион-Трибьюн , 3 сентября 2022 г. Зина Гаррисон, Лори МакНил и Чанда Рубин установили дверной ограничитель, чтобы не позволял закрыть ее. Джене Остерхельт, 9 лет0097 BostonGlobe. com , 3 сентября 2022 г.

    Для украинских воинов завод был твердыней, окруженной с трех сторон водой, обнесенной высокими стенами, казавшейся неприступной, как средневековая крепость.0097 оставить . New York Times , 20 июля 2022 г. Разработанный High Moon Studios, это более причудливый остров, изобилующий старыми мощеными улочками, винодельней, бухтой контрабандистов и средневековой крепостью . Эрик Кейн, Forbes , 20 июня 2022 г. По большей части шоу и актеры, наиболее заслуживающие внимания шоу-наград, заслужили свои 9 баллов. 0097 сохраните , когда JB Smoove и Melissa Fumero объявили номинантов 12 июля… за исключением нескольких вопиющих упущений. Лорен Пакетт-Поуп, ELLE , 13 июля 2022 г. У нашего Мустанга был пакет Mach 1 Handling, который поднял его цену на 3750 долларов, но заработал оставшихся с великолепно липкими шинами Michelin Pilot Sport Cup 2, задним спойлером с симпатичным пинком Gurney и регулируемыми креплениями стоек. Элана Шерр, 9 лет0097 Автомобиль и водитель , 27 июня 2022 г. Фогель настаивает на том, что сострадательное решение состоит в том, чтобы заключить этих женщин в деревенский комплекс, где ее персонал предлагает лучший уход, развлекательные мероприятия и преимущества честного труда (благодаря которому женщины зарабатывают свои , сохраняют ). Лос-Анджелес Таймс , 26 мая 2022 г. В публичной сфере, где пиарщики зарабатывают, наши сохраняют , атмосфера и внимание к этим вопросам накалены до такой степени, что любая ошибка, какой бы незначительной или кажущейся неоправданной она ни была, никогда не может быть допущена компанией. Роберт Симпсон, Forbes , 19 мая 2022 г. И в то время как птицы зарабатывают свое содержание , они, как известно, иногда расслабляются, выходя за пределы собственности, чтобы насладиться великолепием побережья Юкатана буквально с высоты птичьего полета. Washington Post , 28 января 2022 г. Несмотря на их творческие имена, они зарабатывают свои , сохраняя в качестве регулярных частей ротации. Кендра Вакулин, Приятного аппетита , 23 марта 2022 г. Узнать больше

    Эти примеры предложений автоматически выбираются из различных онлайн-источников новостей, чтобы отразить текущее использование слова «держать». Мнения, выраженные в примерах, не отражают точку зрения Merriam-Webster или ее редакторов. Отправьте нам отзыв.

    История слов

    Этимология

    Глагол и существительное

    Среднеанглийский kepen , из древнеанглийского cēpan ; возможно, сродни древневерхненемецкому chapfēn to look

    Первое известное использование

    Глагол

    до 12 века, в значении, определенном в переходном смысле 2

    Существительное

    1579, в значении, определенном в 900 0 3 904 0 4b Путешественник во времени

    Первое известное использование оставить было до 12 века

    Посмотреть другие слова из того же века острый / зоркий глаз

    хранить

    сохраняемый

    Посмотреть другие записи рядом 

    Процитировать эту запись

    Стиль

    MLAЧикагоAPAMМерриам-Вебстер

    «Хранить. » Словарь Merriam-Webster.com , Merriam-Webster, https://www.merriam-webster.com/dictionary/keep. По состоянию на 14 сентября 2022 г.

    Скопировать цитату

    Детское определение

    сохранить 1 из 2

    ˈkēp 

    1

    : оставаться или заставлять оставаться в данном месте, ситуации или состоянии

    Держите подальше от травы.

    Она заставила нас ждать.

    2

    : положить в указанное место для хранения

    Где вы храните сахар?

    3

    : защитить

    Я уберегу вас от вреда.

    4

    : продолжать что-то делать

    Снег заставлял падать .

    5

    : продолжать иметь владение или власть

    Вы сохранили деньги, которые нашли?

    6

    : не допустить выхода : задержать

    Преступник содержал в тюрьме.

    7

    : сдержать

    Сможете ли вы сохранить в секрете?

    8

    : быть верным : выполнить

    Я сдержал свое обещание.

    9

    : действовать надлежащим образом в отношении

    Не забывайте соблюдать субботу.

    10

    : заботиться о : заботиться я держать огород.

    11

    : иметь в наличии для обслуживания или в чьем-либо распоряжении

    Дедушка хочет оставить машину.

    12

    : для сохранения записи в

    Он начал вести дневник.

    13

    : для продолжения в нетронутом состоянии

    Покупайте продукты, которые хорошо сохраняют .

    14

    : воздержаться от записи 1

    Кажется, они не могут удержать от разговора.

    сохранить

    2 из 2

    1

    : самая прочная часть средневекового замка

    2

    : предметы первой необходимости

    Их отец не мог заработать семейное содержание .

    Еще от Merriam-Webster на

    keep

    Английский: Перевод keep для говорящих на испанском языке

    Britannica English: Перевод keep для говорящих на арабском языке

    Britannica article about keep

    Последнее обновление: 7 сентября 2022 г.

    Подпишитесь на крупнейший словарь Америки и получите еще тысячи определений и расширенный поиск — без рекламы!

    Merriam-Webster без сокращений

    Техническое обслуживание Определение и значение | Dictionary.com

    • Основные определения
    • Викторина
    • Связанный контент
    • Когда использовать
    • Примеры
    • Британский
    • Медицинский
    уровень сложности

    .

    [ meyn-tuh-nuhns ]

    / ˈmeɪn tə nəns /

    Сохранить это слово!

    См. синонимы для обслуживания на Thesaurus.com

    Показывает уровень обучения в зависимости от сложности слова.


    Определение обслуживания

    сущ.

    действие по поддержанию: поддержание надлежащей гигиены полости рта.

    Состояние: поддержание дружеских отношений с Англией.

    уход или техническое обслуживание машин или имущества: При надлежащем обслуживании автомобиль прослужит много лет.

    средства содержания, поддержки или существования; средства к существованию: обеспечить комфортное содержание.

    алименты или пособие на ребенка.

    Право. официальное вмешательство в судебный процесс, в котором вмешивающийся не заинтересован, путем оказания помощи любой из сторон средствами для судебного преследования или защиты.

    прилагательное

    Фармакология, Психиатрия. вводят для поддержания желаемого физиологического или психического состояния: поддерживающая доза.

    ВИКТОРИНА

    Сыграем ли мы в «ДОЛЖЕН» ПРОТИВ. «ДОЛЖЕН» ВЫЗОВ?

    Следует ли вам пройти этот тест на «должен» или «должен»? Это должно оказаться быстрым вызовом!

    Вопрос 1 из 6

    Какая форма используется для указания обязательства или обязанности кого-либо?

    Происхождение технического обслуживания

    1275–1325; Среднеанглийское maintenaunce <Среднефранцузское обслуживание. См. Maintenance, -ance

    ДРУГИЕ СЛОВА ИЗ Maintenance

    non·main·te·nance, существительноеpre·main·te·nance, существительноеself-main·te·nance, существительное

    Слова рядом обслуживание

    mainstreeting, поддерживать, поддерживать школу, поддерживать, поддерживать, поддерживать, поддерживать и лечить, поддерживающая медикаментозная терапия, необслуживаемая, поддержание членства, Maintenon

    Dictionary.com Unabridged На основе Random House Unabridged Dictionary, © Random House, Inc., 2022

    КОГДА ИСПОЛЬЗОВАТЬ

    Как еще можно сказать  обслуживание ?

    Техническое обслуживание Позиция означает уход или техническое обслуживание машин или имущества, а также средств содержания, поддержки или средств к существованию. как дела содержание отличается от проживание и средства к существованию ? Узнайте на Thesaurus.com.

    Слова, связанные с обслуживанием

    забота, сохранение, сохранение, снабжение, содержание, питание, питание, алименты, содержание, сало, хлеб, продолжение, продолжение, пища, содержание, средства к существованию, проживание, воспитание, продление, обеспечение

    Как чтобы использовать техническое обслуживание в предложении

    • Многие из этих электронных писем, по его словам, исходят от директоров школ, обслуживающий персонал которых говорит, что школа должна потратить десятки тысяч долларов на высокотехнологичные системы вентиляции и кондиционирования.

      Вам не нужны причудливые системы воздушных фильтров, чтобы снизить риск Covid-19|Александра Оссола|18 августа 2020 г.|Кварц

    • Вы были счастливы, потому что останавливаетесь на моих расходах — на бензин, техническое обслуживание автомобиля, качество воздуха, и жизни, не оценивая преимущества, которые я даю.

      Признайтесь: вы скучаете по пробкам|matthewheimer|17 августа 2020 г.|Fortune

    • За несколько месяцев, прошедших после того, как пандемия обрушила цены на нефть, финансовые последствия распространились от буровых компаний на нефтеперерабатывающие заводы и компании по обслуживанию нефтяных месторождений .

      Бизнес-модель по улавливанию углерода не работает|Тим МакДоннелл|13 августа 2020 г.|Quartz

    • Прямо сейчас 25 процентов платы за франшизу идет в фонд экологического роста, который должен помогать оплачивать содержание парка.

      Какая власть Сан-Диего имеет над своей энергетической компанией|Маккензи Элмер|4 августа 2020 г.|Голос Сан-Диего

    • Отдельный участок в Кирни-Меса, который город начал сдавать в аренду в 2017 году в качестве площадки для обслуживания пожарных машин , еще не обслуживала ни одной настоящей пожарной машины.

      Директор по недвижимости города уходит в отставку на фоне проверки сделки на Эш-стрит|Лиза Халверстадт и Джесси Маркс|4 августа 2020 г. |Голос Сан-Диего и, вероятно, помогли гораздо большему количеству людей.

      Тролли и мученичество: Je Ne Suis Pas Charlie|Артур Чу|9 января 2015|DAILY BEAST

    • Но не больше, чем ремонтник здания Содексо или двое полицейских, которые также были убиты в перекрестном огне.

      Тролли и мученичество: Je Ne Suis Pas Charlie|Артур Чу|9 января 2015|DAILY BEAST

    • Кроме того, есть ремонтные бригады, которые должны починить эти дроны.

      Эксклюзивно: флот дронов США в «точке разрыва», заявляют ВВС|Дэйв Маджумдар|5 января 2015 г.|DAILY BEAST

    • Но у них высокие фиксированные затраты — накладные расходы, техническое обслуживание, персонал и электроэнергия.

      Горнолыжный подъемник на солнечной энергии|The Daily Beast|24 ноября 2014 г.|DAILY BEAST

    • После строительства на трубопроводе будет занято около 50 человек, в основном для обслуживания.

      Проверка фактов воскресных передач: 16 ноября|PunditFact. com|16 ноября 2014|DAILY BEAST

    • Закон о Федеральной резервной системе никогда не предполагал, что банки-члены должны продолжать обслуживание этих резервных счетов.

      Чтения по деньгам и банковскому делу|Честер Артур Филлипс

    • В свете нынешних условий это самое важное для необходимого обслуживания и защиты этих островов.

      Филиппинские острова, 1493-1898, том XX, 1621-1624|Разное

    • Он также разрешил строительство и техническое обслуживание, как указано на стр. 150 часть таких железных дорог, любой пристани, причала или причала.

      Пятьдесят лет железнодорожной жизни в Англии, Шотландии и Ирландии|Джозеф Татлоу

    • Обычно мотив правонарушителя не имеет существенного значения при определении его содержания в неприятности.

      Удобная книга законов Патнэма для неспециалистов|Альберт Сидни Боллес

    • Они были обучены всем видам ремесел, получили жилье, женились, и их содержание было обеспечено.

      Женское путешествие по всему миру | IDA Pfeiffer

    Британские определения словаря для обслуживания

    Обслуживание

    / (ˈmeɪntɪnəns) /


    . поддержки; средства к существованию

    (модификатор) или связанные с обслуживанием зданий, машин и т. д. обслуживающий персонал

    закон (ранее незаконный) вмешательство в судебный процесс со стороны лица, не заинтересованного в нем, например, путем предоставления средств для продолжения иска См. также champerty

    закон Предоставление, предписываемое в виде периодических платежей или единовременной выплаты , как после развода для супруга

    вычислительная техника

    1. исправление или предотвращение неисправностей в оборудовании с помощью программы проверки и замены деталей
    2. устранение существующих неисправностей и модификация программного обеспечения в ответ на изменения в спецификации или окружающая среда

    Слово Происхождение для технического обслуживания

    C14: от старофранцузского; см. поддерживать

    Английский словарь Коллинза — полное и полное цифровое издание 2012 г. © William Collins Sons & Co. Ltd., 1979, 1986 © HarperCollins Publishers 1998, 2000, 2003, 2005, 2006, 2007, 2009, 2012

    Медицинские определения для обслуживания

    обслуживание

    [ mān′tə-nəns ]


    n.

    Степень, в которой пациент придерживается надлежащей медицинской практики без профессионального наблюдения, в отличие от приверженности или соблюдения.

    Медицинский словарь Стедмана The American Heritage® Copyright © 2002, 2001, 1995, компания Houghton Mifflin. Опубликовано компанией Houghton Mifflin.

    ОБСЛУЖИВАНИЕ Синонимы: 43 Синонимов и антонимов к слову ОБСЛУЖИВАНИЕ

    См. определение обслуживание на Dictionary.com

    • сущ. сохранение, поддержка; средства к существованию

    синонимы слова обслуживание

    • уход
    • сохранение
    • preservation
    • supply
    • upkeep
    • aliment
    • alimentation
    • alimony
    • allowance
    • bacon
    • bread
    • continuance
    • continuation
    • food
    • keep
    • keeping
    • livelihood
    • living
    • воспитание
    • продление
    • обеспечение
    • ремонт
    • ресурсы
    • соль
    • subsistence
    • sustainment
    • wherewithal
    • bread and butter
    • carrying
    • retainment
    • sustaining
    • sustention

    antonyms for maintenance

    MOST RELEVANT

    • destruction
    • neglect
    • negligence
    • конец
    • развлечение
    • конец
    • развлечение
    • остановка
    • дезертирство
    • оставление
    • невежество

    Тезаурус 21 века Роже, третье издание Copyright © 2013, Philip Lief Group.

    ПОПРОБУЙТЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ обслуживание

    Посмотрите, как выглядит ваше предложение с разными синонимами.

    Символы: 0/140

    КОГДА ИСПОЛЬЗОВАТЬ

    Как еще можно сказать  обслуживание ?

    Как правило, техническое обслуживание относится к уходу или обслуживанию машин или имущества. Но иногда содержание относится к тому, что тратится на жизнь другого человека: чтобы обеспечить содержание или поддержку кого-либо. Содержание иногда относится к самому пособию, предоставленному для средств к существованию : Они имеют право на содержание от этого состояния. Жизнь и средства к существованию (несколько более формальное слово), оба относятся к тому, что человек зарабатывает, чтобы поддерживать (себя) жизнь, но редко взаимозаменяемы в рамках одной и той же фразы: , чтобы заработать себе на жизнь; угрожать жизни. «Чтобы зарабатывать на жизнь » предполагает зарабатывать ровно столько, чтобы прожить, и особенно часто встречается в отрицательном значении: Вы не можете зарабатывать этим на жизнь. «Делать средства к существованию из чего-то» предполагает скорее сделать из этого бизнес: зарабатывать на жизнь вязанием шапок.  

    ВИКТОРИНА

    Расслабьтесь в шезлонге и примите участие в викторине!

    НАЧАТЬ ВИКТОРИНУ

    Как использовать техническое обслуживание в предложении

    По его словам, многие из этих электронных писем исходят от директоров школ, обслуживающий персонал которых говорит, что школа должна потратить десятки тысяч долларов на высокотехнологичные системы вентиляции и кондиционирования.

    ВАМ НЕ НУЖНЫ ПРИВЛЕКАТЕЛЬНЫЕ СИСТЕМЫ ВОЗДУШНЫХ ФИЛЬТРОВ ДЛЯ СНИЖЕНИЯ РИСКА КОВИД-19АЛЕКСАНДРА ОССОЛА 18 августа 2020 г.QUARTZ

    Вы были счастливы, потому что останавливаетесь на моих расходах — на бензин, техническое обслуживание транспортных средств, качество воздуха и жизни — не оценивая преимущества I предоставлять.

    ПРИЗНАЙТЕ ЭТО: ВЫ СКУЧАЕТЕ ЗАСТРЕВАТЬСЯ В ПРОБКАХMATTHEWHEIMER17 августа 2020 г. FORTUNE

    За несколько месяцев, прошедших после того, как пандемия обрушила цены на нефть, финансовые последствия распространились от буровых компаний на нефтеперерабатывающие заводы и компании по обслуживанию нефтяных месторождений.

    БИЗНЕС-МОДЕЛЬ ДЛЯ Улавливания углерода — BROKENTIM MCDONNELLA 13 августа 2020 г.QUARTZ

    В настоящее время 25 процентов платы за франшизу идет в фонд экологического развития, который должен помогать оплачивать содержание парка.

    КАКАЯ ВЛАСТЬ САН-ДИЕГО НАД СВОЕЙ КОМПАНИЕЙMACKENZIE ELMERAUGUST 4, 2020VOICE OF SAN DIEGO

    Отдельный объект в Кирни-Меса, который город начал сдавать в аренду в 2017 году в качестве площадки для обслуживания пожарных машин, еще не обслуживал ни одной настоящей пожарной машины.

    ГОРОДСКОЙ ДИРЕКТОР ПО НЕДВИЖИМОСТИ УДАЛЯЕТСЯ В ОТСТАВКУ В РЕЗУЛЬТАТЕ ПРОВЕРКИ НА ЭШ-СТРИТ ДЕЛАЛИСА ХАЛЬВЕРСТАДТ И ДЖЕССИ МАРКС 4 АВГУСТА 2020 ГОЛОС САН-ДИЕГО

    Однако для обеспечения точности вашей панели знаний требуется регулярное техническое обслуживание.

    КАК ПОЛУЧИТЬ ПАНЕЛЬ ЗНАНИЙ ДЛЯ ВАШЕГО БРЕНДА, ДАЖЕ БЕЗ WIKIPEDIAGEORGE NGUYENAUGUST 3, 2020SEARCH ENGINE LAND

    Если сейчас нет необходимости в «сжигании» клиентов, бизнес стоит на паузе, то лучше вкладывать в SEO хотя бы минимальные , в соцсетях, в ведении и остановке контекстной рекламы.

    МАРКЕТИНГОВЫЕ СТРАТЕГИИ ВО ВРЕМЯ COVID-19 TIMESEVELINA BROWN13 ИЮЛЯ 2020 г.SEARCH ENGINE WATCH

    Большая часть общественного обсуждения сосредоточена на процентной ставке по кредиту и затратах на долгосрочное обслуживание оборудования.

    ПРОГРАММА УМНЫХ УЛИЧНЫХ ФОНАРЕЙ, СОВЕТ НАПИШЕТ ПРАВИЛА НАБЛЮДЕНИЯ ДЖЕСС МАРКС 9 ИЮЛЯ 2020ГОЛОС САН-ДИЕГО

    Пока что никто не говорит о том, кто возьмет на себя ответственность за текущую эксплуатацию и затраты на техническое обслуживание всего, что они строят, не говоря уже о стареющая система сточных вод, которая уже охватывает две страны.

    МЕСТНЫЕ ГРУППЫ ПРИОСТАНАВЛИВАЮТ СУДЕБНЫЕ ИСКИ ПО КАНАЛАМ В ТИХУАНЕ, НО РЕШЕНИЯ ЕЩЕ ДАЛЕКО МАККЕНЗИ ЭЛМЕР 8 ИЮЛЯ 2020 Г. ГОЛОС САН-ДИЕГО

    Губернатор Нижней Калифорнии сказал, что потерянные деньги можно было бы использовать для инвестиций в техническое обслуживание и инфраструктуру, чтобы устранить хотя бы часть разлива сточных вод Тихуаны, от которого пострадала береговая линия Сан-Диего.

    Пограничный отчет: Пограничные больницы по -прежнему борются со Сан -Диего

    Слова, связанные с техническим обслуживанием

    • Принятие
    • . Одобрение
    • Присвоение
    • .0084
    • assumption
    • choice
    • confirmation
    • embracement
    • embracing
    • enactment
    • endorsement
    • espousal
    • following
    • maintenance
    • ratification
    • selection
    • support
    • taking on
    • taking over
    • taking вверх
    • хлеб
    • хлеб и масло
    • продукты питания
    • средства к существованию
    • maintenance
    • nutriment
    • nutrition
    • subsistence
    • support
    • sustenance
    • keep
    • livelihood
    • living
    • maintenance
    • provision
    • remittance
    • subsistence
    • sustenance
    • upkeep
    • подтверждение
    • утверждение
    • утверждение
    • подтверждение
    • признание
    • contention
    • defense
    • insistence
    • maintenance
    • mouthful
    • okay
    • predication
    • profession
    • pronouncement
    • report
    • say so
    • stamp of approval
    • stressing
    • two cents’ worth
    • оправдание
    • внимание
    • забота
    • лелеяние
    • охрана
    • сохранение
    • control
    • custody
    • directing
    • economy
    • governing
    • guardianship
    • guarding
    • keeping
    • maintenance
    • management
    • managing
    • preserval
    • preserving
    • protecting
    • protection
    • safeguarding
    • хранение
    • спасение
    • сохранение
    • управление
    • хранение
    • supervising
    • supervision
    • sustentation
    • upkeep
    • advice
    • aid
    • assist
    • avail
    • balm
    • benefit
    • comfort
    • cooperation
    • corrective
    • cure
    • guidance
    • hand
    • рука помощи
    • подъемник
    • обслуживание
    • питание
    • средство
    • обслуживание
    • помощь
    • поддержка
    • пропитание
    • использование
    • полезность

    Тезаурус 21-го века Roget, третье издание Copyright © 2013, Philip Lief Group.

    обслуживание — Англо-русский словарь на WordReference.com

      • См. также:
        • грот
        • гильза
        • боевая пружина
        • опора
        • основной
        • основной поток
        • внедрение
        • главная улица
        • поддерживать
        • обслуживающий персонал
        • обслуживание
        • техническое обслуживание и лечение
        • сохранение членства
        • не требует обслуживания
        • Ментенон
        • основная столешница
        • грот-марсель
        • Майнц
        • Майнц Псалтырь
        • майолика
        • Майкетия
      • Последние поиски:
      • Посмотреть все

    Слушайте:

    Великобритания: * Великобритания и, возможно, другие произношенияUK и, возможно, другие произношения/ˈmeɪnt ɪ nəns/US:USA произношение: IPA и respellingUSA произношение: IPA/ˈmeɪntənəns/ ,USA произношение: respelling(mān tə nəns)

    ⓘ 90 поисковых запросов на форуме03 на испанском | на французском | английские синонимы | английские словосочетания | Английский Использование | Конъюгатор | в контексте | картинки Приложения WR: Android и iPhone Слово дня


    WordReference Random House Unabridged Dictionary of American English © 2022

    main•te•nance (man tə nəns), произношение США n.

    1. акт ТО.
    2. состояние поддержания: поддержание дружеских отношений с Англией.
    3. уход или содержание, как за машиной или имуществом: При надлежащем обслуживании автомобиль прослужит много лет.
    4. средства содержания, поддержки или существования;
      средства к существованию:обеспечить комфортное содержание.
    5. Закон Алименты или алименты.
    6. Закон о служебном вмешательстве в судебный процесс, в котором вмешивающийся не имеет никакого интереса, путем предоставления любой из сторон средств для судебного преследования или защиты.

    прил.

    1. [Pharm., Psychiatry.] для поддержания желаемого физиологического или психического состояния: поддерживающая доза.
    • Среднефранцузский техническое обслуживание. См. Maintenance, -ance
    • Среднеанглийский maintenaunce 1275–1325
      • 4. См. соответствующую запись в Unabridged See Living.  

    Collins Concise English Dictionary © HarperCollins Publishers::

    обслуживание /ˈmeɪntɪnəns/ n

    1. акт поддержания4 a состояние поддержки808; средства к существованию
    2. (модификатор) содержания зданий, машин и т. д. или связанных с ними: обслуживающий персонал
    3. (ранее незаконное) вмешательство в судебный процесс со стороны лица, не заинтересованного в нем, например путем предоставления средств для продолжения действия
    4. положение, предписываемое в виде периодических платежей или единовременной выплаты, как после развода для супруга

    Этимология: 14 век: от старофранцузского; см. поддерживать

    WordReference Random House Learner’s Dictionary of American English © 2022

    main•tain   /meɪnˈteɪn/США произношение v.  

    1. , чтобы сохранить существование; save:[~ + object]поддерживали дружбу более сорока лет.
    2. поддерживать определенное состояние, операцию или силу: [~ + объект] для поддержания постоянной температуры.
    3. заявить или заявить: [~ + ( что ) пункт ]утверждал, что он был дома всю ночь.
    4. в поддержку аргумента: [~ + возражение] настаивала на своей невиновности, несмотря на доказательства.
    5. , чтобы обеспечить содержание или поддержку: [~ + object]Достаточно ли этой зарплаты для содержания семьи?

    техобслуживание , прил.
    техобслуживание   /ˈmeɪntənəns/США произношение   n. [неисчисляемое] См. -tain-, -man- 1 .

    WordReference Random House Unabridged Dictionary of American English © 2022

    main•tain (man tān ), произношение в США  в. т.

    1. для сохранения или продолжения существования;
      варенье;
      сохранить: поддерживать хорошие отношения с соседними странами.
    2. для поддержания в надлежащем состоянии, эксплуатации или силе;
      держать в неприкосновенности: поддерживать порядок; содержать дороги общего пользования.
    3. сохранять в определенном состоянии, положении и т. д.: сохранять правильную осанку; для поддержания хорошего здоровья.
    4. для подтверждения;
      утверждают;
      заявляют: Он утверждал, что страна катится в упадок.
    5. для поддержки в речи или аргументе, как утверждение или предложение.
    6. удерживать или удерживать от нападения: удерживать свои позиции.
    7. для содержания или поддержки;
      нести расходы по: содержанию семьи.
    8. для поддержания или поддержки:недостаточно воды для поддержания жизни.
    • Старофранцузский maintenir Средневековая латынь manūtenēre, Латинский manū tenere буквально, держать в руке, эквивалент. до manū, ablative of manus hand (see manual) + tenēre to hold (see tenet)
    • Middle English mainteinen 1200–50

    main•tain a•ble , прил.
    ведение•та•бил и•ты , н.
    поддерживать er , н.

      • 1. См. соответствующую запись в продолжении без сокращений.
      • 1, 2. См. соответствующую запись в Полном обновлении.
      • 4. См. соответствующую запись в Полном тексте. Поддерживать, утверждать, утверждать, утверждать, удерживать, заявлять — все это означает выражение мнения, суждения или позиции. Поддержание подразумевает как твердость, так и настойчивость в заявлении или поддержке убеждения: она настаивала на невиновности своего клиента даже перед лицом компрометирующих доказательств. Утверждение предполагает уверенность, уверенность, а иногда и агрессивность в попытке убедить других согласиться или принять его. позиция: Он снова и снова отстаивал право правительства контролировать водный путь. Авер, как и утверждение, подразумевает уверенное заявление, а иногда предполагает твердо положительный или безапелляционный тон; в юридическом использовании аver означает «утверждать как факт»: утверждать, что доказательства неопровержимы. не знала о преступлении.Держать означает просто иметь или выражать убеждение или убеждение: Мы считаем эти истины самоочевидными; Она считала, что ее права были нарушены.Государство обычно предлагает прямое и недвусмысленное заявление: Он изложил свои доводы ясным и простым языком9.0084
      • 5. См. соответствующую запись в Полном тексте: поддерживать, защищать, оправдывать, оправдывать.
      • 7. См. соответствующую запись в Полном тексте. См. поддержку .  
      • 5. См. соответствующую запись в полном противоречии.

    обслуживание ‘ также встречается в этих записях (примечание: многие из них не являются синонимами или переводами):

    СМ — больничная касса — Домашний офис — пенс Питера — ТШО — Ольстерская демократическая юнионистская партия — подотчетность — бухгалтер — административный помощник — порядок присоединения — последующий уход — аэропорт — пищевой — питание — алименты — удел — оружейник — убежище — аутофагия — авиация — поясной — биоинженерия — биобезопасность — боцман — уголь — уход и обслуживание — смотритель — мозжечок — химическая инженерия — инженер-строитель — расчетная палата — конфессионализм — противоток — Короди — текущие расходы — гигиена полости рта — зависеть — заключение под стражу — документация — пособие — время простоя — обучение вождению — сухой док — легкий уход — электрик — инжиниринг — развлечения — эколог — существование — ткань


    Поищите «техническое обслуживание» в Merriam-Webster
    Поищите «техническое обслуживание» на Dictionary.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован.